'그 호랑이와 자웅을 가릴때가 됐다고' 에서 자웅을 암수로 바꾼 정발 번역 번역 : 오경화 (끄덕)은 개뿔
https://cohabe.com/sisa/837833 정발 번역 레전드는 이건 줄 알았는데 코토하P | 2018/12/05 15:45 10 2645 "그 호랑이와 자웅을 가릴때가 됐다고" 에서 자웅을 암수로 바꾼 정발 번역 번역 : 오경화 (끄덕)은 개뿔 10 댓글 키키우키키 2018/12/05 15:45 "서로 박아보면 가려지겠지요" 이클리피아 2018/12/05 15:59 번역가 중에서 한국어 못 하는 번역가 진짜 많음 기본적인 맞춤법 다 틀림 '-에요', '-예요'는 진짜 제대로 쓰는 놈이 더 적은 거 같더라 [바보] 2018/12/05 15:46 먼저 박히는쪽이 암컷역할이야! 레이미 사이온지 2018/12/05 15:45 감별사 알봇 2018/12/05 15:46 지는쪽이 대주는거임? 레이미 사이온지 2018/12/05 15:45 감별사 (LYsJdC) 작성하기 Maid Made 2018/12/05 15:45 깨져라 오경화수월 (LYsJdC) 작성하기 키키우키키 2018/12/05 15:45 "서로 박아보면 가려지겠지요" (LYsJdC) 작성하기 [바보] 2018/12/05 15:46 먼저 박히는쪽이 암컷역할이야! (LYsJdC) 작성하기 알봇 2018/12/05 15:46 지는쪽이 대주는거임? (LYsJdC) 작성하기 ONEKILL즉사 2018/12/05 15:46 제목이 ? (LYsJdC) 작성하기 코토하P 2018/12/05 15:53 전국바사라 난세광무 (LYsJdC) 작성하기 그레이트윤 2018/12/05 15:55 게임 원작인가 (LYsJdC) 작성하기 moumoon 2018/12/05 15:56 자웅이 암수라는 뜻도 있긴한데 생각안하고 번역한듯 (LYsJdC) 작성하기 환상의구루텐 2018/12/05 15:58 오경화가 일본어는 잘 하는데, 한국어를 잘 못 함.ㅋ (LYsJdC) 작성하기 익명-DgxMzEx 2018/12/05 15:58 우에스기 겐신이 여자라는 설도 있으니 문제없어보이네요 (LYsJdC) 작성하기 이클리피아 2018/12/05 15:59 번역가 중에서 한국어 못 하는 번역가 진짜 많음 기본적인 맞춤법 다 틀림 '-에요', '-예요'는 진짜 제대로 쓰는 놈이 더 적은 거 같더라 (LYsJdC) 작성하기 니홀로집에 2018/12/05 16:04 번역계의 2대천황 느낌이야 진짜 만화책 번역의 오경화, 영화 번역의 박지훈 (LYsJdC) 작성하기 YuchiCamel 2018/12/05 16:07 무슨 감별사도 아니고. (LYsJdC) 작성하기 kt해체해라 2018/12/05 16:08 오경화? 납득 (LYsJdC) 작성하기 로렌스 2018/12/05 16:13 서양ㅇ동이 암수를 가리는 느낌이라 좋음 (LYsJdC) 작성하기 1 (current) 댓글 작성 (LYsJdC) 작성하기 신고 글쓰기 목록 여러분들은 세로그립 다 사용하시나요?! [14] 오시뇽 | 2018/12/05 15:50 | 2319 진정한 만화책 번역 레전드 [9] 으엑으악 | 2018/12/05 15:49 | 5293 소니알바가활동하나요? [7] 창원자게이 | 2018/12/05 15:49 | 5045 목축업 전문학교의 상상도.jpg [39] FängBowl | 2018/12/05 15:48 | 2711 요즘 한국남자랑 일본여자가 사귀면 일어나는일.jpg [56] 시노버즈 | 2018/12/05 15:48 | 2490 (약혐)사실 누구보다 열일하고 있던 카카오톡 [17] 불편러보면짖음★ | 2018/12/05 15:48 | 2372 거유는 사탄이 만들었습니다.jpg [56] 심장이 Bounce | 2018/12/05 15:46 | 5520 소니 알바인지 니들 중고값 떨어질까봐 걱정하는 부류인지는 몰라도... [6] 오늘도임무완수(엽이빠) | 2018/12/05 15:46 | 2722 사장님 클래스 [19] matsal | 2018/12/05 15:45 | 3082 히토미 테그 사전 [61] 기믹 | 2018/12/05 15:45 | 5976 정발 번역 레전드는 이건 줄 알았는데 [21] 코토하P | 2018/12/05 15:45 | 2645 인스타 소통팔이들 [10] 4StringKing™ | 2018/12/05 15:41 | 2397 천쇄참월.gif [19] 니나 | 2018/12/05 15:41 | 4278 홀로있을 소녀상을위해 선물을 안주고왔다 [19] 스파르타쿠스 | 2018/12/05 15:40 | 3298 « 39961 39962 39963 (current) 39964 39965 39966 39967 39968 39969 39970 » 주제 검색 실시간 인기글 지금 3호선 안인데...jpg 아는형님 이경규편이 대단한 이유 . jpg 판매점에서 장난치는 것 같은데 어찌할까요?? 한국 중위연령 근황 극후방)벗고보면 엄청난 거유.gif 8~90년대를 황금기라 하며 부러워 하는 현 10~20대들에게 靑 "핵추진잠수함최첨단 정찰자산, 우선 구입개발 대상"(상보) MBC가 자본을 투입하고 본격적으로 시작한 버츄얼 시장 서양ㅇ동이 안꼴리는이유 학생의 로망 교생선생님 ㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷ 멋진 아이디어지만 내 수업의 요지를 망쳤어! 찰진 ㅊㅈ VS 여우같은 ㅊㅈ 온갖 보정은 다 받았는데 원피스 최약체.jpg 세상에서 가장 통쾌한 짤.gif 독심술이 생긴 알라딘 매장 직원.jpg 차 이부분 긁힘 ㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷ 有 ㅈ같은 학생에서 선물을 주는 담임선생님. 어쩌다 블프때 지른 카메라 가방이 왔네왔어.. 장비 90% 가 다 들어가네요.ㅎㄷㄷㄷㄷ 우리가 변비에 잘 걸리는 이유.jpg 리바이스 vs 유니클로 공사장의 마이클 잭슨.gif 자본주의의 노예가 된 러시아의 현실 인구 수를 베이스로 만든 세계지도.JPG 스폰지밥 현지화 레전드 방송100분 토론 사회자 마지막 멘트 이거 말하는거 아닌가요?.jpg 갑자기 분위기 형제의 나라.hpg 전직 아이돌 츠자 몸매 (후방주의) Fujifilm X Raw Studio 라는 프로그램이 나왔는 데... 크롭바디들도 굉장히 좋아져서 풀프레임을 일반인들이 살 필요가 없나요? 한국 VS 중국.jpg 김병장 얼터 인텔 시퓨 문제로 보안패치 하셨나요?? 소니로 오고 크게 변한 점. 현상금 사냥꾼이 천사를 사냥하는 manga 미국 제재 안무서운 러시아.JPG 키모노)연필.manga a7r3 가격이 다시 오르고 있네요 아..안돼 그만둬!! 오막포 vs EOS R 구매 고민입니다. 서로를 평가하는 배트맨과 슈퍼맨 A7M3 + 2470gm 풍경사진 고소장 적었습니다...(최대한 객관적 진술) 소니 미러리스 카메라 쓰시는분들 계신가요? 삼각대 높이 여쭙니다. 귀족과 노예 망가.manhwa [진심] 개 쌍욕 얻어먹을 각오하고 글을 씁니다. 운전주차관련 변하지 않은 언론 6:6 싸움 [후방주의] 매출 1억 2천정도면 갠찬은 사업일까요? da16-45렌즈 광축 틀어짐 없이 정상인지 궁금합니다. 오늘 군대가는 작가 야!!! 걔 팬티 흰색이야!!!! 양털이 생겼는데 뭘 하면 좋을까여? 북한은 이미 이니 손안에.jpg 히오스 탈것 작업하러 간 와우저들 현황...gif A7M3 바디 2장씩 찍히는 문제관련 NIKON Z7 Z6 연사에 대해 정리해 드립니다. 7m3 무음설정 방법? 마이크로닷 가난하지 않았나유?? 와이프가 카톡 보냈는데 왠 남자가 우리집에;;; 이건 중국 좀 본받읍시다. 농구부 여고생 망가.manga 우리 까미가 별이 되었어요. GD 현역 부적합 판단한 백골부대 어이가 없네 ㅋㅋㅋ
"서로 박아보면 가려지겠지요"
번역가 중에서 한국어 못 하는 번역가 진짜 많음
기본적인 맞춤법 다 틀림
'-에요', '-예요'는 진짜 제대로 쓰는 놈이 더 적은 거 같더라
먼저 박히는쪽이 암컷역할이야!
감별사
지는쪽이 대주는거임?
감별사
깨져라
오경화수월
"서로 박아보면 가려지겠지요"
먼저 박히는쪽이 암컷역할이야!
지는쪽이 대주는거임?
제목이 ?
전국바사라 난세광무
게임 원작인가
자웅이 암수라는 뜻도 있긴한데
생각안하고 번역한듯
오경화가 일본어는 잘 하는데, 한국어를 잘 못 함.ㅋ
우에스기 겐신이 여자라는 설도 있으니 문제없어보이네요
번역가 중에서 한국어 못 하는 번역가 진짜 많음
기본적인 맞춤법 다 틀림
'-에요', '-예요'는 진짜 제대로 쓰는 놈이 더 적은 거 같더라
번역계의 2대천황 느낌이야 진짜 만화책 번역의 오경화, 영화 번역의 박지훈
무슨 감별사도 아니고.
오경화? 납득
서양ㅇ동이 암수를 가리는 느낌이라 좋음