유머천국 코하비닷컴
https://cohabe.com/sisa/820591

한국어의 위염

배 먹는 배
배 바다위 배
배 자게이 똥배
외국인들이 한글 어렵다고 ㄷㄷㄷ

댓글
  • 쥐잡았다! 2018/11/21 00:26

    글쓴이는 불량배

    (p5jVCl)

  • camucamu 2018/11/21 00:26

    영어의 take 나 일본어의 카쿠 동사의 뜻도 만만치 않게 많지요

    (p5jVCl)

  • 라포르~ 2018/11/21 00:26

    배에서 배먹다 배 나왔어...

    (p5jVCl)

  • 한승우 2018/11/21 00:27

    발음은 똑같으니 다행...

    (p5jVCl)

  • ?????????? 2018/11/21 00:30

    중국어도
    리 하나에 里离理力利丽立글자 많은데유.

    (p5jVCl)

  • 감성이필요해 2018/11/21 00:58

    같은 단어가 문맥에 따라 전혀 다른 뜻을 가지는 경우는 다른 언어도 많은데 ㄷㄷ

    (p5jVCl)

  • 감성복숭아 2018/11/21 01:01

    모든 언어가 그렇습니다 ㄷㄷㄷ
    한자를 더이상 쓰지 않게되면서 이런 오해가 생겼습니다.
    중국어의 경우 발음 하나에 뜻이 수십가지가 되는건 아주 흔합니다.

    (p5jVCl)

  • 靜雲(정운) 2018/11/21 01:09

    동음이의어보다 동의어를 엄청어려워하죠
    죽었다 숨을거두었다 생을마감했다 저승으로갔다 등등

    (p5jVCl)

(p5jVCl)