크으으 이분 덕분에 자막 거르고 더빙으로 봅니다.
더빙번역이 찰져서 그런지 더빙 특유의 어색함? 같은게 적더라고요ㅋㅋ
마블 vod를 모으는 이유ㅋㅋ
카푸752018/08/04 00:47
저 극장에서 봤는데 제일 이해가 안되는부분이
에보니모와 닥터스트레인지와 싸움을할때 시체를 이용한 마법이 역겹다 비슷하게 해석된걸보고 저게 무슨뜻이지? 했는데
이번 VOD를보고 확실하게 알았습니다.
간단한 마법으로 목걸이를 봉인해뒀지만 그 간단한 마법이라도 자신을 죽이고 풀기는 어려울것이라는 뜻이더라구요.
그래서 에보니모가 도넛우주선으로 데리고가서 뾰족한 수술도구로 목걸이에 걸린 마법을 풀라며 협박을 했던것이고...
벌꿀문소리2018/08/04 01:14
헐 내친구다. . 근데 사진은 남자 황석희인데? 와이프는 어디. . .?
아르마딜로2018/08/04 03:16
가네시로 가즈키,오쿠다 히데오,히가시노 게이고 때문에
한창 일본소설 살때 우리나라에 번역가가 저 두 분 밖에
없는 줄 알았죠
...댓글 하나 쓰는데 작가들 이름이 안 떠오르고
자꾸 우에하라가 떠오르는 내 자신에게
본능에 충실해 졌구나... 하며 대견스러웠습니다
아주작은잿불2018/08/04 03:39
박지훈 덕에 영화보러 갈 때 번역가를 체크하고 거르는 습관이 생겼습니다:)
요약쟁이흑형2018/08/04 05:37
아이피티비 자막은 극장판과 거의 비슷하던데요?
연금술강철중2018/08/04 09:16
이번 인피니티워 자막은 수정되서 나왔던데요
'이제 최종단계야'라고 나오더라구요..
어머니는...'이런....'
2dosa2018/08/04 09:36
근데 극장판에서 인피니티워 와칸다 포에버 장면
자막도 그대로 와칸다 포에버 라고
나오지 않았나요? 내가 잘못본건가 ㅎ
부부번역단
데드풀은 진짜 ㅋㅋㅋㅋ 초월번역
박지훈 제발 아웃
Ip티비로 보면 저 분 번역으로 볼 수 있겠네요
ㅋㅋㅋㅋㅋ 이건 iptv 로 다시보자.
영화계의 부부 번역단 "황석희 - 서승희"
일본 소설계의 부부 번역단 "양억관 - 김난주"
쟁쟁하심.
데드풀 패밀리가 에프워드라는 소리를 가족을 가좆이라고 번역한건 완전 초월번역
Ip티비가 머에요?
크으으 이분 덕분에 자막 거르고 더빙으로 봅니다.
더빙번역이 찰져서 그런지 더빙 특유의 어색함? 같은게 적더라고요ㅋㅋ
마블 vod를 모으는 이유ㅋㅋ
저 극장에서 봤는데 제일 이해가 안되는부분이
에보니모와 닥터스트레인지와 싸움을할때 시체를 이용한 마법이 역겹다 비슷하게 해석된걸보고 저게 무슨뜻이지? 했는데
이번 VOD를보고 확실하게 알았습니다.
간단한 마법으로 목걸이를 봉인해뒀지만 그 간단한 마법이라도 자신을 죽이고 풀기는 어려울것이라는 뜻이더라구요.
그래서 에보니모가 도넛우주선으로 데리고가서 뾰족한 수술도구로 목걸이에 걸린 마법을 풀라며 협박을 했던것이고...
헐 내친구다. . 근데 사진은 남자 황석희인데? 와이프는 어디. . .?
가네시로 가즈키,오쿠다 히데오,히가시노 게이고 때문에
한창 일본소설 살때 우리나라에 번역가가 저 두 분 밖에
없는 줄 알았죠
...댓글 하나 쓰는데 작가들 이름이 안 떠오르고
자꾸 우에하라가 떠오르는 내 자신에게
본능에 충실해 졌구나... 하며 대견스러웠습니다
박지훈 덕에 영화보러 갈 때 번역가를 체크하고 거르는 습관이 생겼습니다:)
아이피티비 자막은 극장판과 거의 비슷하던데요?
이번 인피니티워 자막은 수정되서 나왔던데요
'이제 최종단계야'라고 나오더라구요..
어머니는...'이런....'
근데 극장판에서 인피니티워 와칸다 포에버 장면
자막도 그대로 와칸다 포에버 라고
나오지 않았나요? 내가 잘못본건가 ㅎ