안녕하세요
남 시선이나 남들이 원하는게 아닌 본인이 원하는걸 하라라는 뜻으로 멘트를 쓰고 싶은데요.
영어식 표현이 맞나 모르겠습니다ㅠ 능력자님께서 도움 부탁드립니다ㅠ
Do what you want, not others want. 이렇게 쓰면 될까요?
https://cohabe.com/sisa/1021570
영어 능력자님 계실까요ㅠㅠㅠ
- 국힘당이 쫓아오지 못할 속도로 개혁해야 민주당은 성공할수 있다. [0]
- SLR-Leica | 7분전 | 272
- 고양이 있는 집 크리스마스 트리 [4]
- 변비엔당근★ | 13분전 | 1587
- 정관수술하면 언제까지 못하나요? [1]
- lucid1114 | 14분전 | 389
- 자다가 깨신 분? [1]
- knowhow | 19분전 | 541
- 원작자가 다시 그린다고 꼭 좋은것만은 아니다.. [14]
- 1543023300 | 24분전 | 396
- 국내 십덕 행사에 취재 갔던 기자가 도망친 이유 [15]
- 버스 | 28분전 | 758
- 군대 학벌 특징 [12]
- 버스 | 31분전 | 857
- 유시민이 보는 문재인. 이재명 [0]
- 토니아이오미 | 36분전 | 579
- 디지몬) 시원하게 뇌절하길 기대하는 디지몬 팬(?)들 [7]
- 7442933930 | 45분전 | 906
- 조지 윈스턴의 디셈버 앨범이. [6]
- knowhow | 46분전 | 846
- (히로아카/스포?) 완결 당시 여론이 얼마나 안 좋았냐면 [17]
- 새로시작하는마음 | 48분전 | 225
- 현재 KBO 휴식 시즌중 논란이 되는 학폭 논란... [6]
- 2083011484 | 51분전 | 215
- 냉장고 디벼 뭐 먹었네요. [2]
- knowhow | 52분전 | 696
- 한국 수능 영어 문제 가지고 까는 영국 [6]
- 촤아아앗 | 58분전 | 720
- 악기를 처음 배우면 일어나는일.jpg [3]
- 샤아WAAAGH나블 | 1시간전 | 829
정확히는
do what you want, not what others want.
너무 문어체적인 표현이네요ㅎㅎ
어떤 상황에서 그런 말을 쓰시려는지 모르겠지만 Whatever make you happy라고 하셔도 될 듯 합니다.
문법은
Whatever makes you happy 가 맞겠지요.
저도 잘 모르지만 저같으면 Do, just as you wish 라고 하겠는데요
Stop waiting for approval. This is your life.
이게 좋을듯 합니다.
감사합니다!
just do it
Follow your happiness
do whatever you want
don’t care other’s eyes
do it what you want. go ahead.
뒤 문장 빼고 Do what you want 만 쓰시는게 가장 깔끔하고 원어적인 표현인것 같아요 : )
Just do it!
ㄷ ㄷ ㄷ
Be true to yourself and do not care about what other people think.
정도가 적당할 듯 하네요.