유머천국 코하비닷컴
https://cohabe.com/sisa/931336

한중일 애인(愛人)의 의미 차이

1.JPG
2.jpg
3.jpg
4.jpg
5.jpg
6.jpg

댓글
  • 채나린 2019/02/19 19:37

    어..??
    신기하다.
    그럼, 중국과 일본에서는 사랑하는  여친/남친을 뭐라고 부르나욤?

    (ljZwIh)

  • 愛Loveyou 2019/02/19 19:48


    (ljZwIh)

  • i™ 2019/02/19 19:56

    뭐든 없으니 된거아닌가...?

    (ljZwIh)

  • 포크숟가락 2019/02/19 20:16

    영어권에서도 Lover 는 육체적 관계가 전제된 상대 -불륜- 로 사용된다네요.
    또 커플은 가도 부부는 안까는 오유지만 ...

    (ljZwIh)

  • 물짜절약 2019/02/19 20:29

    일본인은 코가 돼지코넹

    (ljZwIh)

  • 좀더뭔가 2019/02/19 20:29


    Lover

    (ljZwIh)

  • 보따리둥둥이 2019/02/19 20:36

    이외에도 한중일 같은한자 다른의미로 대가(大家) 가 있지요
    중국어로는 따지아 라고 읽으면서 여러분 이란 뜻입니다
    따지아 하오! 하면 여러분 안녕하세요 이런 거죠
    한국은 잘 아시는대로
    어떤 분야의 명인이나 명장을 의미합니다
    중화요리의 대가 이연복 셰프 이런 식이죠
    일본에서는 오오야라고 읽습니다.
    그리고 세든 집의 집주인을 의미하죠
    보통 오오야상(大家さん)이라고 하는데 집주인 아저씨 아줌마를 의미합니다

    (ljZwIh)

  • 양파리언 2019/02/19 21:26

    일본인 친구가 ‘사랑은 결혼후에 만난다’고 한 적이 았었는데...어쩐지 너무 웃는다 싶더니만 이런의미였나..ㅋㅋㅋㅋㅋ

    (ljZwIh)

  • 侍奉 2019/02/20 00:12

    사랑한다고 말해주오
    우리 부모님은 결혼 60평생 서로간에 사랑한고 말한걸 들어본적 없는데
    사랑이란 말은 너무너무 어려워
    만약 결혼 한다면 사랑할수 있는 사람을 만드세요 ㅋ

    (ljZwIh)

  • 오마이걸아린 2019/02/20 01:16


    (ljZwIh)

(ljZwIh)