유머천국 코하비닷컴
https://cohabe.com/sisa/728258

베트남 이름 .. 외우기 힘드넹

20180830_003115.jpg

 

20180830_003042.jpg

 

    20180830_003025.jpg

 

20180830_003418.jpg

 

20180830_003213.jpg

 

20180830_002931.jpg

 

 

베트남 이름이

 

발음이랑 외우기 ㅈㄹ같아서 처음에 고생했다고 함..

댓글
  • 알바아론 2018/08/30 00:43

    그게 쉽게 표현하려고 부칭 생략한 이름들이자나 풀네임 쓰면 카오스인데

  • oJoqlew 2018/08/30 00:51

    그건 우리입장에서 당욘한거 아니냐ㅋㅋㅋ

  • 파리아 2018/08/30 01:03

    러시아는 책 하나 읽으려고 해도 등장인물부터가 진입장벽

  • 알바아론 2018/08/30 00:38

    러시아놈들 이름은 더 심각하던데

  • 가toA 2018/08/30 00:37

    6번ㅋㅋ

  • 침대밑에 맥심 2018/08/30 00:37

    그럴만하다

    (mh9ntx)

  • 가toA 2018/08/30 00:37

    6번ㅋㅋ

    (mh9ntx)

  • jisyuya 2018/08/30 01:04

    쟤 그래서 우리나라 활동할 땐(인천 강원) 그냥 쯔엉이라 부름

    (mh9ntx)

  • 푸른새싹 2018/08/30 01:10

    쩡!?!?

    (mh9ntx)

  • 정상적인쓰레기 2018/08/30 00:38

    우리나라 이름은 진짜 쉬운데 외국 이름은 존.나 어렵더라

    (mh9ntx)

  • oJoqlew 2018/08/30 00:51

    그건 우리입장에서 당욘한거 아니냐ㅋㅋㅋ

    (mh9ntx)

  • 알바아론 2018/08/30 00:38

    러시아놈들 이름은 더 심각하던데

    (mh9ntx)

  • Cortana 2018/08/30 00:40

    러시아 이름이 더 나음
    셰르게이 골로로프, 이고르 아켄폐에프

    (mh9ntx)

  • 알바아론 2018/08/30 00:43

    그게 쉽게 표현하려고 부칭 생략한 이름들이자나 풀네임 쓰면 카오스인데

    (mh9ntx)

  • 오리너구리 2018/08/30 00:54

    발음 자체가 어려운것도 있음 톨스토이 소설 읽는데 주인공 이름이 ‘네흘류도프’였음ㅋㅋㅋㅋ

    (mh9ntx)

  • 시로명운 2018/08/30 01:09

    이오시프 비사리오노비치 스탈린

    (mh9ntx)

  • Cortana 2018/08/30 00:38

    베트남 발음이 거의 꽝꽝꽝 쯔엉~이러드만 ㅋㅋㅋ

    (mh9ntx)

  • 흑룡 앙칼라곤 2018/08/30 00:39

    어절 단위가 아니라 음절 단위로 띄어쓰기 함

    (mh9ntx)

  • 님얼굴못생김 2018/08/30 00:39

    왜 부이띠엔중이는 두 명이냐

    (mh9ntx)

  • MC. Cree 2018/08/30 00:40

    우리나라의 김지훈 같은 이름인가보지

    (mh9ntx)

  • 알릭 2018/08/30 00:41

    유럽처럼 출신지역 같은거 아닐까

    (mh9ntx)

  • outsidaz 2018/08/30 01:11

    베트남 이름도 한자로 된 거니까 발음 같고 다른 한자일 가능성이 높음.
    아니면 걍 동명이인이거나.

    (mh9ntx)

  • 고톱 2018/08/30 00:40

    근데 의외로 한국어처럼 한자기반이더라

    (mh9ntx)

  • mctorch 2018/08/30 00:49

    풀네임이라 그렇지 보통 1음절 2음절 정도로 부름

    (mh9ntx)

  • oJoqlew 2018/08/30 00:50

    응우옌만 7명 보이네

    (mh9ntx)

  • 오리너구리 2018/08/30 00:54

    그게 저동네 김씨라더라

    (mh9ntx)

  • 안경곰돌이 2018/08/30 01:10

    베트남 왕국의 국성이라서 많다고 하더라.
    우리나라로 치면 조선왕조의 성씨인 전주이씨 정도 되는 클래스.

    (mh9ntx)

  • 뒤도라 너에게로 2018/08/30 00:50

    그나마 한국어니까 저렇게라도 표현되는듯...영어기반으로쓰면 걍 다 다르게 읽을거같은데

    (mh9ntx)

  • 아베 신조 2018/08/30 00:50

    근데 다 3음절이네

    (mh9ntx)

  • 토코♡유미♡사치코 2018/08/30 00:51

    걍 한자로하면 더 쉬울듯

    (mh9ntx)

  • 정조불량의사도 2018/08/30 00:51

    한글 리스트가 없으면 해설이랑 캐스팅하기 헬노답이넼ㅋㅋ

    (mh9ntx)

  • 일본고등학교 2018/08/30 00:56

    쟤네 한자 모를껄?
    프랑스지배 받을때 한자→바로 라틴문자로 넘어가서 한자모르는 사람 많다고함

    (mh9ntx)

  • 쿠온지 우쿄 2018/08/30 00:54

    반득아.. 고맙다......

    (mh9ntx)

  • 바베규먹자 2018/08/30 00:58

    진짜 동남아 말은 된소리가 너무 많음
    저 11명줃 된소리 없는 이룸이 5명 밖에 안되네

    (mh9ntx)

  • 파리아 2018/08/30 01:03

    러시아는 책 하나 읽으려고 해도 등장인물부터가 진입장벽

    (mh9ntx)

  • 키노모토사쿠라가 최애캐 2018/08/30 01:05

    생각해보면 저렇게 발음 그대로 적을 수 있는 한글이 위대하긴 하다

    (mh9ntx)

  • Octa Fuzz 2018/08/30 01:09

    흐엉~~~~~~~~~~~~~~~~

    (mh9ntx)

  • 루리웹-28749131 2018/08/30 01:10

    외국서 우리 엔트리 봐도 같은 느낌일걸
    김이박정황..

    (mh9ntx)

(mh9ntx)