영어 : 규칙이 적고 예외가 많음
불어, 독어 : 규칙이 많고 예외가 적음
국어 : 규칙도 많고 예외도 많음
루리웹-01490916492018/08/20 01:25
무지해서 국까처럼 보이는 것인가
국까라서 무지해보이는 것인가
국어국문학 졸업자로서 말하자면
예외 ㅈ도 없는 편임.
고등학교 수준 영문법 예외보다 학부생 국문법 예외가 더 적음.
오히려 중세어 배우면 존나 발음 체계가 과학적이어서 말이 예외지 다 이유가 있는 예외임. 대체로 우리나라 문법, 발음, 맞춤법에서 예외는 역사적 변화의 흔적이 대부분임.
굳이 떠지자면 우리나라는 규칙이 존나 많은 편이지
그린 스컬2018/08/20 01:21
프랑스어는 예외 많지 않나? 유럽에서 가장 어렵다는 단어로 악명높은데..
디블라임2018/08/20 01:10
한마디로 야민정음같은거군
Pwinchan2018/08/20 01:01
S.E.X
느리지않은나무늘보2018/08/20 01:21
완벽란 단어
개같은중복2018/08/20 01:03
예외같은게 존나 많음
초보유도가2018/08/20 01:10
영어 : 규칙이 적고 예외가 많음
불어, 독어 : 규칙이 많고 예외가 적음
국어 : 규칙도 많고 예외도 많음
건담무시하냐2018/08/20 01:14
한국은 복수형같은건 예외거의 없지 않음?
텅스텐미스릴2018/08/20 01:15
아니 여기서 국까가?!?
우멍거지2018/08/20 01:18
원래 외래어가 많으면 예외가 많을 수 밖에 없음.
그린 스컬2018/08/20 01:21
프랑스어는 예외 많지 않나? 유럽에서 가장 어렵다는 단어로 악명높은데..
암살치즈피자2018/08/20 01:22
파닉스부터가 철자 생략 그 자체
초보유도가2018/08/20 01:25
3군 동사가 뿅뿅맞게 변하긴 하는데 익숙해지면 거의 발음 편의성 따라 변한거라서 일정 패턴이 보임
루리웹-01490916492018/08/20 01:25
무지해서 국까처럼 보이는 것인가
국까라서 무지해보이는 것인가
국어국문학 졸업자로서 말하자면
예외 ㅈ도 없는 편임.
고등학교 수준 영문법 예외보다 학부생 국문법 예외가 더 적음.
오히려 중세어 배우면 존나 발음 체계가 과학적이어서 말이 예외지 다 이유가 있는 예외임. 대체로 우리나라 문법, 발음, 맞춤법에서 예외는 역사적 변화의 흔적이 대부분임.
굳이 떠지자면 우리나라는 규칙이 존나 많은 편이지
루리웹-3739187822018/08/20 01:31
나도 국문과 졸업생인데 한국어만큼 예외 많은 언어가 어디있냐 영어공부를 다시 하든가 국어 문법론 다시 배우고 와라
육두구정향2018/08/20 01:31
국어가 예외가 많다니... 존나 적은편이지
초보유도가2018/08/20 01:33
공시공부 할 때 학원 선생이 자기도 아직까지 틀린다면서 많다 그랬는데
움사오가밟아줬음좋겠다2018/08/20 01:35
국문학과 둘이 예외적다 많다로 싸우는대 누가 가짜 국문학과냐
대뇌2018/08/20 01:36
한국어 발음 예외 대부분은 이해가 잘 되도록 예외를 도입한거 빼고는 거의 없지 않음? 국어문법 공부할 때는 예외 별로 없는데 영어는 시작하면 다 예외 뿜뿜 나왔던걸로 기억하는데
루리웹-01490916492018/08/20 01:40
중세어랑 음운론 안배움?
영어는 체언 용언 안가리고 예외 범벅인데. 국어에서 예외는 끽해야 몇 있지도 않는 불규칙 용언이랑 가끔 나오는 발음 몇몇 정도 밖에 더있냐
그것도 역사적으로 보면 이유없이 예외처리 된것도 아니고 다 맥락이있잖아
고등학생 수준에선 예외로 보여도 학부생 레벨에선 정확한 기전 알려주잖아
🔥헬마블🔥2018/08/20 01:40
보통이런경우는 꼬추나만지는게이득이다
음란비치짤이나보고 꼬추나만지자.
루리웹-01490916492018/08/20 01:44
그건 고시 공부하니까 그렇겠죠
대한민국 국가고시에 번역직도 아닌데 영어가 한국어보다 어려우면 그게 이상한거겠죠
한국어 수준으로 영어 내면 우리나라 사람은 손도 못대요
논에서밥먹자2018/08/20 01:45
띄어쓰기만 해도 문법 졸라게 어렵고, 맞춤법은 말할 필요도없음. 그냥 사이시옷 규정만 봐도 예외로 한다스는나옴
호이라아아아2018/08/20 01:46
진짜 궁금하네 이거.
국문학과 둘이서 한명은 예외 무진장 적다 vs 한명은 예외 무진장 많다
로 싸우는데 누가 맞음??
논에서밥먹자2018/08/20 01:46
조금 말이 잘못되긴 했는데, 내 개인적으로는 영어 문법이 한글보다 쉬웠음
테이크마이머니2018/08/20 02:00
그건 예외가 많은게 아니라 규칙을 그 선생이 다 못외운 것일 뿐이라는 생각은 안해봤냐.
게다가 몇 년에 한 번씩 국립국어원이 규칙을 또 바꿔버리니까 그 때마다 난리남. 가르치는 입장도 되어줬음 좋겠는데... 진심으로 그럴 땐 국립국어원 폭파시키고 싶어짐.
논에서밥먹자2018/08/20 02:03
몇몇 규정은 규칙이 의미없을정도로 예외 많은거 많음.
한국어능력시험2018/08/20 02:04
세번째국문과도적다고그러오.
골든링고2018/08/20 02:11
예외도 일종의 규칙이라고 생각해서 싸우는 것 같은데...내가 생각하기에 그건 규칙이라기 보단 예외임. 가령 내가 최근에 알게 된 문법 중 하나는 '한번'임. 그냥 셀 때 한번은 붙여서 쓰지만 수식되는 말이 붙으면 '다시 한 번' 이렇게 한번을 띄어써야 한다더라
디블라임2018/08/20 01:10
한마디로 야민정음같은거군
Alex.S2018/08/20 01:12
Box → Boxes
Ox → Oxen
???
암살치즈피자2018/08/20 01:21
Medium - media ???? 이게 언어규칙이냐
공기 청정기2018/08/20 01:13
이만화의 의의
카라즈나2018/08/20 01:14
나도 이제 이거밖에 생각 안남
Hawthorn2018/08/20 01:15
영어역사보면 온갖 유럽언어 다 끌어다 배껴서 만듬
연결고리고리고리2018/08/20 01:15
팩트 :독일어, 프랑스어 같은 유럽어권 화자는 영어 엄청 쉽게 익힘
그러니까 고립어, 교착어 계열인 우리나라 입장에서 영어는 배우기 심히 어려운 언어고 ㅇㅇ
그래서 생기는 빡침을 승화시킨 만화 ㅇㅇ
저런 애로사항은 저쪽 애들도 우리나라 언어 느끼면서 충분히 느끼고 있음
ㄱ, ㄲ, ㅋ 발음 구별 잘못하는것 부터 시작해서
어휘 문제, 조사 문제, 등등
그린 스컬2018/08/20 01:18
왜냐하면 프랑스어랑 독일어는 영어보다 난이도 높음.
특히 프랑스어는 언어규칙이 아예없는 수준이라 난이도는 탑급.
루리웹-06243820742018/08/20 01:20
근데 우린 영어 거의 필수고 쟤넨 아니자나... ㅠ
타르앤니코틴2018/08/20 01:20
후후 독일어는 왜 단어에 성별이 있는거냐
인간이야2018/08/20 01:21
유럽어 대부분이 격이 4개 이상이라(최대 13개 격표현 있는 언어도 있다 들음) 영어가 쉬움
영어는 격이 주어에만 남아있고 다른 곳엔 격 안따지잖음
초보유도가2018/08/20 01:23
불어가 규칙이 없다는게 뭔 개소리여. 규칙 존나 많은 대신 예외가 적은게 불어특징인데
3군 동사가 뿅뿅 맞아도 익숙해지면 거의 일정 패턴 안에서만 움직이고
불어가 지1랄 맞은건 발음이 조또 어렵고 뿅뿅이 묵음 연음 존나 많은데 말을 세상에서 제일 빨리해서 듣기가 어려운거임
연결고리고리고리2018/08/20 01:23
게다가 어휘 유사성도 다 있고
독일어도 성별있고 프랑스어도 성별있고 뭐...ㅋㅋㅋ
어휘 어원이 죄다 라틴어 어원이라 다비슷비슷함 ㅇㅇ
그리고 프랑스어는 특히 영어에 프랑스어 기원인 단어도 많아서 익히기 더쉬워짐 ㅋㅋㅋㅋ
그린 스컬2018/08/20 01:24
그러니까 유럽애들은 격어4개나 있는 이미 어려운 모국어부터 마스터했으니 영어가 비교적 쉬울수밖에
인간이야2018/08/20 01:26
라틴어 파생 언어들이 다 단어에 성별, 격이 있는게 특징이죠
프랑스어는 모르겠지만 독일어는 격이 뿅뿅같긴해도 예외는 영어나 프랑스어에서 온 단어 말고는 없어서 그래도 배울만 했음...
연결고리고리고리2018/08/20 01:27
모국어는 어렵고 자시고가 없음
그냥 노력들이지 않고 익힌거라
그냥 아! 내가 쓰는 언어랑 비슷한게 많네?
문법도 겹치는게 많네?
어? 쉽네?
이런거지
크 우리 모국어 겁내 어려워~
영어는 더 쉽지~ 이게 아니야
귀여운하루카2018/08/20 01:21
와 피쉬!
윤다림2018/08/20 01:25
와 고티!
wien2018/08/20 01:48
러프의 ㅍ 위민의 ㅣ 모션의 시
ghoti는 피시입니다.
ㄹㅇ이네
모나까페2018/08/20 01:16
언어가 원래 대규모 인구변동 생기면 그에 따라 문법이 혼란해짐. 유럽의 흑사병이 언어체계를 엄청 꼬아놨지. 그리고 영어같은 경우는 화자가 많고 넓은 지역에 퍼져 있기 때문에 사실 언어적으로는 상당히 단순한 문법을 가진편.
RE:P@2018/08/20 01:17
존나 짬뽕언어라 그런거아님?
윌리엄 홀시2018/08/20 01:18
K묵음은 영어의 뿌리 중 하나인 게르만어의 영향이지. 중세까지는 knife를 실제로 크나이프 라고 발음했는데 이후 로망스어가 유입되면서 발음이 변화했고 철자에만 흔적이 남은것이야. Knee know knight모두 같은 원리이고, 현대 독일어랑 북유럽 언어에는 이 k묵음을 아직 발음함
윌리엄 홀시2018/08/20 01:21
그리고 더 재밌는거 알려줄까? 원래의 '영어'인 영국영어에서는 아직도 colour, metre, centre 같은 철자법을 쓰지. 각각 컬러 미터 센터야. 왜 이모양이냐고? 이건 프랑스어를 위시한 로망스어의 영향이 남았기 때문...
팩트:그 어려운 영어조차 다른 유럽언어들에 비하면 쉬워보일정도다.
프랑스어랑 러시아어 배우려고 하다가 불규칙이 너무많아서 때려침.
오빠시계2018/08/20 01:53
사물에 성별붙은거 씨벌 줫같음
zx애국보수xz2018/08/20 01:20
자 여기 피쉬야
쀼잉뽀잉2018/08/20 01:21
군대 같은분대 선임이 미국에 대학다니다 온 사람있어서 영어 배울때 그러더라
영어는 대충쓰고 대충알아듣는 언어라고
전문적인 강의같은거 아니면 그냥 단어 많이 알면 대강 아는 뜻대로 연결해쓰면 듣는 사람도 다 대강 아는 뜻대로 이해한다고
그래서 의사전달이 가끔 삑나기도 한다는데 본래 그런말이라서 주먹부터 날아오는일은 대놓고 모욕하는말 썼을때정도니 삑나면 그냥 바디랭귀지도 섞으라더라
루리웹-42870921342018/08/20 01:24
우리나라도 그럼
ㅡ_-]す~2018/08/20 01:53
그래서 양키 애들이 손짓발짓하면서 대화해야하니 한국인과 다르게 감정이 풍부한 리액션을 많이하는 이유라함
섬머솔트빵야빵야2018/08/20 01:22
우리나라는 문법을 현대에 와서 새로 재정립했고 영어는 그런 거 없다니까.
섬머솔트빵야빵야2018/08/20 01:23
아마 근대에 문법 재정립 안했으면 아래아랑 ㅏ ㅡ 가 영어 e꼴났을거임
데네브_2018/08/20 01:22
영어는 영국에서 머나먼 과거에 스코틀랜드지방이랑 아일랜드지방 흡수 + 프랑스가 한때 세계공용어의 지위 + 미국을 선두로 세계에 식민지 엄청 뻗어대서 저 사단 난걸로 암
귀요미뿜뿜2018/08/20 01:22
숙어 몇몇개는 과거 미국에 일하러 간 중국인들이 만든것도 있다던데
남바완2018/08/20 01:24
그 예가 Long time no see
크어어엉2018/08/20 01:23
나중에는 매트릭스에서 모든 언어를 0과 1로 번역해서 이해할 수 있지 않을까
악튜러스2018/08/20 01:24
영어가 유럽의 각종 언어들을 누더기처럼 가져와서 만든 언어에다가 셰익스피어스를 끼얹어져서 만든 언어이기 때문임. 묵음도 그 뿌리를 찾아보면 프랑스나 독일이 끼어드는 경우가 많음.
그런 누더기니까 지금도 누더기임
리얼북2018/08/20 01:25
걸레빗치 영어쟝
리얼북2018/08/20 01:25
이거 만화 내용도 드립도 참 훌륭한데
가독성이 너무 떨어져서 누구 남한테 야 이거 읽어봐라 하기엔좀 무리일것같음 ㅜㅠ
데네브_2018/08/20 01:25
게다가 알파벳을 쓰는 나라들이 보통 Ananas라고 부르는 과일을 영어는 혼자서만 Pineapple이라고 부름
그린 스컬2018/08/20 01:29
근데 해외인들 입장에서도 한국어는 매우 어려운 단어라도 느낌. 오죽하면 세계에서 배우기 어려운 언어 TOP10안에 올라갈정도.
비정상회담에서 외국인 패널들이 언급한대로 발음이 가장 어렵다고함.
구론산 스파클링2018/08/20 01:51
성조나 강세 없이 평이하게 말하는거부터 어려워하더라
ㅡ_-]す~2018/08/20 01:54
언어체계가 달라서임 중국애들이 영어를 잘하는 이유가 중국언어체계가 영어랑 유사한게 많아서 습득이 빠르다하더라
디올2018/08/20 01:32
영어 어렵징
MC. Cree2018/08/20 01:32
ghknmb
BMTONE2018/08/20 01:43
이건 한글이 가장 근대에 만들어진 언어라서 그럼....딸딸거리는 복엽기가 더 좋음? 아님 F-22 가 더 좋겠음?
논에서밥먹자2018/08/20 01:49
한글이 근대에 만들어진 언어인거지 한국어가 근대에 만들어진 언어는 아님
논에서밥먹자2018/08/20 01:49
언어레 문자
ㅡ_-]す~2018/08/20 01:44
언어는 그 나라의 역사 문화가 담겨있는거라 외국인들이 이해못하는게 많음
그들은 고민안하고 당연하게 받아들이는걸 외국인들이 왜 이런데 해봤자 돌아오는 대답은 원래 그럼 ㅋ
광역철도특급전동열차추가운행2018/08/20 01:47
지나가던 한문학과입니다
한문도 與民樂樂을 ‘여민락악(백성들과 더불어 음악을 즐기다. 락樂은 동사로 즐기다는 뜻을, 악樂은 음악을 나타냄)’ 따위로 거지같이 발음에 따라 해석이 바뀝니다.
개같은..
-동굴곰-2018/08/20 01:54
가장 큰 문제 : 이거 쓰는놈들이 세계 제1 초강대국이라 안쓰고 버틸수가 없음
루리웹-02522004662018/08/20 01:55
그제 어떤 빡대가리도 한국어도 민간에 퍼진 표준어에서 어긋나는 불규칙활용을 죄다 인정해야 한다는 개소리를 하던데, 대모음추이를 비롯해서 영어가 어떤꼴이 났는지를 보면 언어의 명료함을 최대한 지키는 선에서 교정해가야 된다는 교훈이 나옴.
이루리시계연구소2018/08/20 01:56
영어를 접하면서 느끼는거는, 알파벳이 생기는 고대 영어. 라틴어부터 지금까지 쭉 이어져온 유럽 전역의 언어가 다 섞이면서 규칙이 모호해지고 예외가 많아진것같아. 잦은 대규모 전쟁의 효과인듯
앸시스2018/08/20 01:57
저런 e붙거나 t중복되는거 이유가 없지는 않음 tt같은거
이게 중세시대 필사할떄 페이가 글자수라서
아무래도 문맹률이 높고 수도원이나 성직자들이 주로 이런거 반 독접하던 시대다 보니까
반쯤 권위, 반쯤 전문집단 갑질식으로 해서
페이 늘릴려고 만든 규칙들이 로마자 쓰는 나라들의 맞춤법에 좀 남아있다고 알고 있음.
앸시스2018/08/20 02:02
그리고 무엇보다 걍 언어란게 그동네에서 오래 써서 언어인거지 별 이유가 있나...
본문 내용에서 건질건 그동네 문화의 결정인 언어를 무리하게 한국식으로 가르치려다보니까 이상한 오해가 많이 생기는다는 부분
정말 그건 맞는말 같음...
근데 이 만화도 굳이 한국식으로 이해해려는거 보면 결국 똑같은 오류를 법하고 있는거 같은데.
울프릭 스톰클록2018/08/20 02:08
YES는 예스인데 EYES는 왜 아이즈냐고 시불쨕
울프릭 스톰클록2018/08/20 02:09
유튜브 영상 보면 아내가 남편한테 이거 발음해보라고 시키는데, YES를 예스라고하고 EYES를 이에스라고 해놓곤 자기도 이게 왜 틀렸는지 모르는것도 있더라
NEOSRW2018/08/20 02:13
정작 현지에서 안쓰는 단어들이 많다면서요?
칼 리코2018/08/20 02:14
일본어도 족같던데...일본어 버젼도 하나 그려줬음 좋겠다.
일본어...<동음이의어가 쥐새끼가 새끼 싸질러 놓은 것 만큼 많음, 같은 한자인데 읽는 방법이 개 새끼 사료 흘려쳐먹은 것 만큼 많음..>같은거
이만화의 의의
영어 : 규칙이 적고 예외가 많음
불어, 독어 : 규칙이 많고 예외가 적음
국어 : 규칙도 많고 예외도 많음
무지해서 국까처럼 보이는 것인가
국까라서 무지해보이는 것인가
국어국문학 졸업자로서 말하자면
예외 ㅈ도 없는 편임.
고등학교 수준 영문법 예외보다 학부생 국문법 예외가 더 적음.
오히려 중세어 배우면 존나 발음 체계가 과학적이어서 말이 예외지 다 이유가 있는 예외임. 대체로 우리나라 문법, 발음, 맞춤법에서 예외는 역사적 변화의 흔적이 대부분임.
굳이 떠지자면 우리나라는 규칙이 존나 많은 편이지
프랑스어는 예외 많지 않나? 유럽에서 가장 어렵다는 단어로 악명높은데..
한마디로 야민정음같은거군
S.E.X
완벽란 단어
예외같은게 존나 많음
영어 : 규칙이 적고 예외가 많음
불어, 독어 : 규칙이 많고 예외가 적음
국어 : 규칙도 많고 예외도 많음
한국은 복수형같은건 예외거의 없지 않음?
아니 여기서 국까가?!?
원래 외래어가 많으면 예외가 많을 수 밖에 없음.
프랑스어는 예외 많지 않나? 유럽에서 가장 어렵다는 단어로 악명높은데..
파닉스부터가 철자 생략 그 자체
3군 동사가 뿅뿅맞게 변하긴 하는데 익숙해지면 거의 발음 편의성 따라 변한거라서 일정 패턴이 보임
무지해서 국까처럼 보이는 것인가
국까라서 무지해보이는 것인가
국어국문학 졸업자로서 말하자면
예외 ㅈ도 없는 편임.
고등학교 수준 영문법 예외보다 학부생 국문법 예외가 더 적음.
오히려 중세어 배우면 존나 발음 체계가 과학적이어서 말이 예외지 다 이유가 있는 예외임. 대체로 우리나라 문법, 발음, 맞춤법에서 예외는 역사적 변화의 흔적이 대부분임.
굳이 떠지자면 우리나라는 규칙이 존나 많은 편이지
나도 국문과 졸업생인데 한국어만큼 예외 많은 언어가 어디있냐 영어공부를 다시 하든가 국어 문법론 다시 배우고 와라
국어가 예외가 많다니... 존나 적은편이지
공시공부 할 때 학원 선생이 자기도 아직까지 틀린다면서 많다 그랬는데
국문학과 둘이 예외적다 많다로 싸우는대 누가 가짜 국문학과냐
한국어 발음 예외 대부분은 이해가 잘 되도록 예외를 도입한거 빼고는 거의 없지 않음? 국어문법 공부할 때는 예외 별로 없는데 영어는 시작하면 다 예외 뿜뿜 나왔던걸로 기억하는데
중세어랑 음운론 안배움?
영어는 체언 용언 안가리고 예외 범벅인데. 국어에서 예외는 끽해야 몇 있지도 않는 불규칙 용언이랑 가끔 나오는 발음 몇몇 정도 밖에 더있냐
그것도 역사적으로 보면 이유없이 예외처리 된것도 아니고 다 맥락이있잖아
고등학생 수준에선 예외로 보여도 학부생 레벨에선 정확한 기전 알려주잖아
보통이런경우는 꼬추나만지는게이득이다
음란비치짤이나보고 꼬추나만지자.
그건 고시 공부하니까 그렇겠죠
대한민국 국가고시에 번역직도 아닌데 영어가 한국어보다 어려우면 그게 이상한거겠죠
한국어 수준으로 영어 내면 우리나라 사람은 손도 못대요
띄어쓰기만 해도 문법 졸라게 어렵고, 맞춤법은 말할 필요도없음. 그냥 사이시옷 규정만 봐도 예외로 한다스는나옴
진짜 궁금하네 이거.
국문학과 둘이서 한명은 예외 무진장 적다 vs 한명은 예외 무진장 많다
로 싸우는데 누가 맞음??
조금 말이 잘못되긴 했는데, 내 개인적으로는 영어 문법이 한글보다 쉬웠음
그건 예외가 많은게 아니라 규칙을 그 선생이 다 못외운 것일 뿐이라는 생각은 안해봤냐.
게다가 몇 년에 한 번씩 국립국어원이 규칙을 또 바꿔버리니까 그 때마다 난리남. 가르치는 입장도 되어줬음 좋겠는데... 진심으로 그럴 땐 국립국어원 폭파시키고 싶어짐.
몇몇 규정은 규칙이 의미없을정도로 예외 많은거 많음.
세번째국문과도적다고그러오.
예외도 일종의 규칙이라고 생각해서 싸우는 것 같은데...내가 생각하기에 그건 규칙이라기 보단 예외임. 가령 내가 최근에 알게 된 문법 중 하나는 '한번'임. 그냥 셀 때 한번은 붙여서 쓰지만 수식되는 말이 붙으면 '다시 한 번' 이렇게 한번을 띄어써야 한다더라
한마디로 야민정음같은거군
Box → Boxes
Ox → Oxen
???
Medium - media ???? 이게 언어규칙이냐
이만화의 의의
나도 이제 이거밖에 생각 안남
영어역사보면 온갖 유럽언어 다 끌어다 배껴서 만듬
팩트 :독일어, 프랑스어 같은 유럽어권 화자는 영어 엄청 쉽게 익힘
그러니까 고립어, 교착어 계열인 우리나라 입장에서 영어는 배우기 심히 어려운 언어고 ㅇㅇ
그래서 생기는 빡침을 승화시킨 만화 ㅇㅇ
저런 애로사항은 저쪽 애들도 우리나라 언어 느끼면서 충분히 느끼고 있음
ㄱ, ㄲ, ㅋ 발음 구별 잘못하는것 부터 시작해서
어휘 문제, 조사 문제, 등등
왜냐하면 프랑스어랑 독일어는 영어보다 난이도 높음.
특히 프랑스어는 언어규칙이 아예없는 수준이라 난이도는 탑급.
근데 우린 영어 거의 필수고 쟤넨 아니자나... ㅠ
후후 독일어는 왜 단어에 성별이 있는거냐
유럽어 대부분이 격이 4개 이상이라(최대 13개 격표현 있는 언어도 있다 들음) 영어가 쉬움
영어는 격이 주어에만 남아있고 다른 곳엔 격 안따지잖음
불어가 규칙이 없다는게 뭔 개소리여. 규칙 존나 많은 대신 예외가 적은게 불어특징인데
3군 동사가 뿅뿅 맞아도 익숙해지면 거의 일정 패턴 안에서만 움직이고
불어가 지1랄 맞은건 발음이 조또 어렵고 뿅뿅이 묵음 연음 존나 많은데 말을 세상에서 제일 빨리해서 듣기가 어려운거임
게다가 어휘 유사성도 다 있고
독일어도 성별있고 프랑스어도 성별있고 뭐...ㅋㅋㅋ
어휘 어원이 죄다 라틴어 어원이라 다비슷비슷함 ㅇㅇ
그리고 프랑스어는 특히 영어에 프랑스어 기원인 단어도 많아서 익히기 더쉬워짐 ㅋㅋㅋㅋ
그러니까 유럽애들은 격어4개나 있는 이미 어려운 모국어부터 마스터했으니 영어가 비교적 쉬울수밖에
라틴어 파생 언어들이 다 단어에 성별, 격이 있는게 특징이죠
프랑스어는 모르겠지만 독일어는 격이 뿅뿅같긴해도 예외는 영어나 프랑스어에서 온 단어 말고는 없어서 그래도 배울만 했음...
모국어는 어렵고 자시고가 없음
그냥 노력들이지 않고 익힌거라
그냥 아! 내가 쓰는 언어랑 비슷한게 많네?
문법도 겹치는게 많네?
어? 쉽네?
이런거지
크 우리 모국어 겁내 어려워~
영어는 더 쉽지~ 이게 아니야
와 피쉬!
와 고티!
러프의 ㅍ 위민의 ㅣ 모션의 시
ghoti는 피시입니다.
ㄹㅇ이네
언어가 원래 대규모 인구변동 생기면 그에 따라 문법이 혼란해짐. 유럽의 흑사병이 언어체계를 엄청 꼬아놨지. 그리고 영어같은 경우는 화자가 많고 넓은 지역에 퍼져 있기 때문에 사실 언어적으로는 상당히 단순한 문법을 가진편.
존나 짬뽕언어라 그런거아님?
K묵음은 영어의 뿌리 중 하나인 게르만어의 영향이지. 중세까지는 knife를 실제로 크나이프 라고 발음했는데 이후 로망스어가 유입되면서 발음이 변화했고 철자에만 흔적이 남은것이야. Knee know knight모두 같은 원리이고, 현대 독일어랑 북유럽 언어에는 이 k묵음을 아직 발음함
그리고 더 재밌는거 알려줄까? 원래의 '영어'인 영국영어에서는 아직도 colour, metre, centre 같은 철자법을 쓰지. 각각 컬러 미터 센터야. 왜 이모양이냐고? 이건 프랑스어를 위시한 로망스어의 영향이 남았기 때문...
시발!
https://www.youtube.com/watch?v=tBUzngDUOnk
원어민 조차 까는 영어
/
사실 신이 바벨탑 무너뜨리면서 개판 만든게 영어라는게 종교학계정설
팩트:그 어려운 영어조차 다른 유럽언어들에 비하면 쉬워보일정도다.
프랑스어랑 러시아어 배우려고 하다가 불규칙이 너무많아서 때려침.
사물에 성별붙은거 씨벌 줫같음
자 여기 피쉬야
군대 같은분대 선임이 미국에 대학다니다 온 사람있어서 영어 배울때 그러더라
영어는 대충쓰고 대충알아듣는 언어라고
전문적인 강의같은거 아니면 그냥 단어 많이 알면 대강 아는 뜻대로 연결해쓰면 듣는 사람도 다 대강 아는 뜻대로 이해한다고
그래서 의사전달이 가끔 삑나기도 한다는데 본래 그런말이라서 주먹부터 날아오는일은 대놓고 모욕하는말 썼을때정도니 삑나면 그냥 바디랭귀지도 섞으라더라
우리나라도 그럼
그래서 양키 애들이 손짓발짓하면서 대화해야하니 한국인과 다르게 감정이 풍부한 리액션을 많이하는 이유라함
우리나라는 문법을 현대에 와서 새로 재정립했고 영어는 그런 거 없다니까.
아마 근대에 문법 재정립 안했으면 아래아랑 ㅏ ㅡ 가 영어 e꼴났을거임
영어는 영국에서 머나먼 과거에 스코틀랜드지방이랑 아일랜드지방 흡수 + 프랑스가 한때 세계공용어의 지위 + 미국을 선두로 세계에 식민지 엄청 뻗어대서 저 사단 난걸로 암
숙어 몇몇개는 과거 미국에 일하러 간 중국인들이 만든것도 있다던데
그 예가 Long time no see
나중에는 매트릭스에서 모든 언어를 0과 1로 번역해서 이해할 수 있지 않을까
영어가 유럽의 각종 언어들을 누더기처럼 가져와서 만든 언어에다가 셰익스피어스를 끼얹어져서 만든 언어이기 때문임. 묵음도 그 뿌리를 찾아보면 프랑스나 독일이 끼어드는 경우가 많음.
그런 누더기니까 지금도 누더기임
걸레빗치 영어쟝
이거 만화 내용도 드립도 참 훌륭한데
가독성이 너무 떨어져서 누구 남한테 야 이거 읽어봐라 하기엔좀 무리일것같음 ㅜㅠ
게다가 알파벳을 쓰는 나라들이 보통 Ananas라고 부르는 과일을 영어는 혼자서만 Pineapple이라고 부름
근데 해외인들 입장에서도 한국어는 매우 어려운 단어라도 느낌. 오죽하면 세계에서 배우기 어려운 언어 TOP10안에 올라갈정도.
비정상회담에서 외국인 패널들이 언급한대로 발음이 가장 어렵다고함.
성조나 강세 없이 평이하게 말하는거부터 어려워하더라
언어체계가 달라서임 중국애들이 영어를 잘하는 이유가 중국언어체계가 영어랑 유사한게 많아서 습득이 빠르다하더라
영어 어렵징
ghknmb
이건 한글이 가장 근대에 만들어진 언어라서 그럼....딸딸거리는 복엽기가 더 좋음? 아님 F-22 가 더 좋겠음?
한글이 근대에 만들어진 언어인거지 한국어가 근대에 만들어진 언어는 아님
언어레 문자
언어는 그 나라의 역사 문화가 담겨있는거라 외국인들이 이해못하는게 많음
그들은 고민안하고 당연하게 받아들이는걸 외국인들이 왜 이런데 해봤자 돌아오는 대답은 원래 그럼 ㅋ
지나가던 한문학과입니다
한문도 與民樂樂을 ‘여민락악(백성들과 더불어 음악을 즐기다. 락樂은 동사로 즐기다는 뜻을, 악樂은 음악을 나타냄)’ 따위로 거지같이 발음에 따라 해석이 바뀝니다.
개같은..
가장 큰 문제 : 이거 쓰는놈들이 세계 제1 초강대국이라 안쓰고 버틸수가 없음
그제 어떤 빡대가리도 한국어도 민간에 퍼진 표준어에서 어긋나는 불규칙활용을 죄다 인정해야 한다는 개소리를 하던데, 대모음추이를 비롯해서 영어가 어떤꼴이 났는지를 보면 언어의 명료함을 최대한 지키는 선에서 교정해가야 된다는 교훈이 나옴.
영어를 접하면서 느끼는거는, 알파벳이 생기는 고대 영어. 라틴어부터 지금까지 쭉 이어져온 유럽 전역의 언어가 다 섞이면서 규칙이 모호해지고 예외가 많아진것같아. 잦은 대규모 전쟁의 효과인듯
저런 e붙거나 t중복되는거 이유가 없지는 않음 tt같은거
이게 중세시대 필사할떄 페이가 글자수라서
아무래도 문맹률이 높고 수도원이나 성직자들이 주로 이런거 반 독접하던 시대다 보니까
반쯤 권위, 반쯤 전문집단 갑질식으로 해서
페이 늘릴려고 만든 규칙들이 로마자 쓰는 나라들의 맞춤법에 좀 남아있다고 알고 있음.
그리고 무엇보다 걍 언어란게 그동네에서 오래 써서 언어인거지 별 이유가 있나...
본문 내용에서 건질건 그동네 문화의 결정인 언어를 무리하게 한국식으로 가르치려다보니까 이상한 오해가 많이 생기는다는 부분
정말 그건 맞는말 같음...
근데 이 만화도 굳이 한국식으로 이해해려는거 보면 결국 똑같은 오류를 법하고 있는거 같은데.
YES는 예스인데 EYES는 왜 아이즈냐고 시불쨕
유튜브 영상 보면 아내가 남편한테 이거 발음해보라고 시키는데, YES를 예스라고하고 EYES를 이에스라고 해놓곤 자기도 이게 왜 틀렸는지 모르는것도 있더라
정작 현지에서 안쓰는 단어들이 많다면서요?
일본어도 족같던데...일본어 버젼도 하나 그려줬음 좋겠다.
일본어...<동음이의어가 쥐새끼가 새끼 싸질러 놓은 것 만큼 많음, 같은 한자인데 읽는 방법이 개 새끼 사료 흘려쳐먹은 것 만큼 많음..>같은거