https://cohabe.com/sisa/3678156
번역 잘못 했다고 욕먹어서 억울한 사람
- 보컬로이드) 미쿠에게 최면을 건 테토.manwha [0]
- 리네트_비숍 | 2024/05/27 13:40 | 1101
- TC인증을 받은 할배들 마실나갈때 전통과자 목록 [7]
- 588277856974 | 2024/05/26 23:10 | 753
- 금령2 ㅎㄷㄷㄷㄷ [3]
- 〃PrimaverαT* | 2024/05/27 08:28 | 421
- 삼가 게임의 명복을 빕니다. [4]
- 로메오카이 | 2024/05/27 07:08 | 853
- 블루아카) 이로하는 최면술에 내성이 없어...? 만화 [2]
- 전귀엽기라도하죠 | 2024/05/27 02:20 | 675
- 블루아카) 슈퍼 변신술 이즈나의 복수 만화.manhwa [2]
- 대지뇨속 | 2024/05/26 22:14 | 1559
- 탄원서 좀 쓸 수도 있지라는 말은 이상함 [30]
- 박까아료 | 2024/05/26 21:19 | 566
- 한국 역사 드라마의 한 획을 그은 명언 [25]
- 쌈무도우피자 | 2024/05/26 20:06 | 1079
- 총기 장전 오타쿠는 그래픽에 구애받지 않는다. [13]
- 3196247717 | 2024/05/26 18:40 | 1221
- 왜소증 아버지를 둔 배구선수.jpg [3]
- 쿠르스와로 | 2024/05/26 13:07 | 1185
쟤는 Japanese Korean이구나
레슬링도 아니고 스모 ㅋㅋㅋ
어차피 나중에 부모님이 돌아가실테니 애미없는 새기라고 불러줍시다
고유명사 두고 왜저런대.
번역을 취미로 하셔서 그런가
어떻게하면 의미가 잘 전달될지에 대한 고찰이 1도 없네
그냥 코리안 트렌디셔널 레슬링 정도로 써도 되었을텐데
아님 그냥 각주 달고 씨름 그대로 써도 괜찮고
와 코리안 기무치
반 다크홈
2024/05/27 00:30
쟤는 Japanese Korean이구나
모작중
2024/05/27 00:32
사람 번역할때 korean hito 라고한거랑 똑같음
영어로 번역하니까 영어로 엮든가 일본어로 엮는건 아예 아웃이지
모작중
2024/05/27 00:30
레슬링도 아니고 스모 ㅋㅋㅋ
7801680424
2024/05/27 00:30
와 코리안 기무치
루리웹-36201680626
2024/05/27 00:30
아이고....
Tanova
2024/05/27 00:31
고유명사 두고 왜저런대.
평재
2024/05/27 00:31
어차피 나중에 부모님이 돌아가실테니 애미없는 새기라고 불러줍시다
게이게이야..
2024/05/27 00:31
번역을 취미로 하셔서 그런가
어떻게하면 의미가 잘 전달될지에 대한 고찰이 1도 없네
배금주의자
2024/05/27 00:32
이열 김치보고 korean phaochai라 하는꼴
A군
2024/05/27 00:32
코리안 레슬링.
루리웹-0261028672
2024/05/27 00:32
그냥 코리안 트렌디셔널 레슬링 정도로 써도 되었을텐데
아님 그냥 각주 달고 씨름 그대로 써도 괜찮고
OhMyGod
2024/05/27 00:32
Korean Baka... Very smart
루리웹-1017300304
2024/05/27 00:32
저새끼 네임드 어그로임
온갖 주작질 치다가 걸려서 ↗됨.
루리웹-0261028672
2024/05/27 00:35
출처가 더쿠인데?
무토P@타카야마사요코♡
2024/05/27 00:32
태권도는 코리안 가라데라고 하게?
묽은가루
2024/05/27 00:32
비교대상이지 그게 아닌데 왜 그따구로 번역할까
제자리에서는 됩니다
2024/05/27 00:33
지럴이 짜군
네코카오스
2024/05/27 00:33
바보구만
Hawthorn
2024/05/27 00:33
그럼 지도 자기소개할때 머저리라고 소개하던가 ㅋㅋ 지논리대로면 남들이 이해하기 쉽게 머저리라고 불러도 자기만 아니면 그만아님? ㅋㅋ
루리웹-9055432569
2024/05/27 00:33
sumo가 아니라 wrestling 아닐까
루리웹-2096036002
2024/05/27 00:34
대충 주먹쓰는 타격기는 본래 이름 말고 나라이름 복싱 이런식으로 소개되고
그래플링은 나라이름 레슬링으로 오랫동안 소개됬다가 요새들어서 원어 존중해주는 편
대표적으로 무에타이도 오랫동안 타이 복싱으로 번역됨
토와👾🪶🐏
2024/05/27 00:33
백보 양보해서 씨름까진 한 번 뭐 실수했다 싶을 수 있는데
아래부턴 그냥 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
루리웹-8329133273
2024/05/27 00:33
코리안 레슬링이면 욕 안 먹었을 거란 사실을 저 일본문화 선호인은 알지 못할 것이다. ㅋㅋ
거 왜 김밥은 김밥이라고 합니까? 애초에 김초밥의 유사품으로 탄생했으니 걍 스시라 하지?
고딕서펀트
2024/05/27 00:33
지랄도 유분수지 어휴
루리웹-2096036002
2024/05/27 00:33
굳이 한다면 코리안 레슬링이라 하면 다들 납득했음
코리안 스모라고 하니 빡치는거지
유게다움
2024/05/27 00:33
과거 번역 초기에는 korean wrestiling인가로 번역하지 않던가??
korean sumo도 있었던가?
아이언버드
2024/05/27 00:34
일뽕새끼 ㅋㅋㅋㅋ
메이룬스 데이건
2024/05/27 00:34
Korean BBacktong
CMFprecipition
2024/05/27 00:34
보통 저정도면 자기 문제가 뭔지도 모르는 케이스라 더 노답 ㅋㅋ
천두나
2024/05/27 00:34
다 떠나서 상대방 이해하기 쉽다고 korea kimono, korea susi 이러는게 개꼴받네
천두나
2024/05/27 00:35
주작이라고 함
루리웹-7464881240
2024/05/27 00:34
일본인에게 설명하는거라면 한국식 스모라고 하는게 적절하겠지만 서양인에게 소개할려면 코리안 레슬링이라고 해야지
밀레온
2024/05/27 00:35
예시가 전부다 일본쪽이란게 참...
루리웹-831280034
2024/05/27 00:35
남들이 이해하게번역 x
내가 이해가게 번역 o
샤스라트
2024/05/27 00:35
저 사람은 korean japanese라 그런가봄
석류팔팔빔
2024/05/27 00:35
딴건 그나마 비슷하기라도 하지 김밥이 왜 스시여?
후토마키도 스시로 치나?
Hkage
2024/05/27 00:35
김밥은 굳이 유래 따지면 그럴수 있겠다 싶은데 나머진 대놓고 어그로네