유머천국 코하비닷컴
https://cohabe.com/sisa/2276471

사극 보다가 외래어가 나와서 충격 받은 사람.jpg

다운로드.jpg

댓글
  • 愛Loveyou 2021/12/19 08:44

    허준에는진짜외래어가나왔었죠.
    확실한NG장면이었는데감독이
    실수인지아닌지아무튼그냥
    넘어갔더라는당시배우가
    회상하는방송을봤던
    기억이납니다.당시
    대사는"쇼하네"

    (jC0L8G)

  • 초퀑 2021/12/19 09:39

    전에 보니까 인터넷방언도 나오더만요

    (jC0L8G)

  • 닥댁알이 2021/12/19 09:54

    근대 여기서 궁금한게 왜 "들러리"를 외래어라고 생각했을까요?  외래어처럼 안보이는데?

    (jC0L8G)

  • 티이거 2021/12/19 10:09

    ... 국어공부 좀.. 사흘 논란 때 뿜었는데..

    (jC0L8G)

  • Mach 2021/12/19 11:50

    저도 이글 보고 들러리가 순 한글이엿어? 하며 놀랏는데
    흐음...

    (jC0L8G)

  • 이제곧미남 2021/12/19 12:02


    (jC0L8G)

  • 만원잃은천사 2021/12/19 12:47

    -러리..로 끝나는 단어가 영어에 많아서 그런 듯.
    라이브러리
    샐러리
    보캐불러리
    갤러리
    ...

    (jC0L8G)

  • 다크네임 2021/12/19 13:24

    Deullurry

    (jC0L8G)

  • GentleG 2021/12/19 15:17

    반대로
    베일을 벗다는 영어임
    숨겨졌던 일이 드러나다 등으로 쓰이는 이 표현은
    사실 면사포의 뜻을 가진 베일이 영어단어 그대로 쓰임......

    (jC0L8G)

  • 돌아on오유in 2021/12/19 15:26

    들러리를 외래어라고 한 사람은 어떤 외국어 스펠링을 생각한 건지 궁금하네요

    (jC0L8G)

  • 내배는짐볼 2021/12/19 15:50

    예전에 대장금에서 견미리씨 대사중에 “단도리를 철저히 하도록 해라..” 뭐 이런 대사가 나와서 아니 일본어가 아니라 한글인가? 했었는데 나중에 사과문 나왔던가 했던걸로 기억이….

    (jC0L8G)

  • 손녀와나후끈 2021/12/19 17:25

    난 담배 한보루의 보루가 말보로의 그 보루인줄 알고
    미국에서 “말보로 원 보루 플리즈” 한 적 있음.
    직원이 못 알아듣길래 “멀보루 원 붜로우? 원 바로우?”
    하고 있으니까 뒤에 있던 흑인 아줌마가
    한국어로 “말보로 원 카튼이라고 말하세요.” 해서 깜놀했던…
    그 흑인 아줌마 경남 진해에서 14년 살다간 아줌마였음.
    놀라운 하루였음.

    (jC0L8G)

(jC0L8G)