https://cohabe.com/sisa/2029647
요즘 한국 언론 근황.jpg
- (영상) A7C l 2021 선유도.봄 영상입니다 [3]
- 둥지날다 | 2021/06/18 21:05 | 775
- 책상에 뚝배기 달라붙었다는거 해결 함 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ [20]
- Kaiserreich | 2021/06/18 19:50 | 965
- 쿠팡 물류센터 화재 초진 성공 소식.jpg [6]
- Emrakul | 2021/06/18 16:26 | 1352
- 이 새1끼 존나 웃기네 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ [21]
- 서고의 작은현자 | 2021/06/18 14:29 | 797
- 마스크쓰면 불상도 이뻐짐ㄷㄷㄷㄷㄷ [10]
- Langendijk | 2021/06/18 12:35 | 535
- 서울아파트 근황 [17]
- 캍테라뫌라 | 2021/06/18 10:34 | 1049
- BTS랑 팔짱낀 사람이 궁금한 해외팬들.gif [6]
- InGodWeTrust | 2021/06/18 07:45 | 393
- 요즘 피규어 수준,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, [0]
- Jackpot9 | 2021/06/18 02:05 | 1280
- 전술 브래지어 [10]
- [5M4/EOS5]나먕쥬 | 2021/06/17 23:06 | 553
- 마라토너 이봉주 수술 근황.jpg [4]
- 사렌마마 | 2021/06/17 21:25 | 1596
- 오늘 덕평 쿠팡물류센터 화재사고 장면.jpg [8]
- 리치여장군 | 2021/06/17 19:21 | 1289
- [R5/R6] 드디어 맥에서 raw파일 미리 보기 지원하네요... [4]
- 콜로폰 | 2021/06/18 20:44 | 981
물론 관용어구가 외국어 사용자에게는 힘들긴 한데
영어 이리저리 접해본 사람이면 직역할때 이상한건 한번 찾아보게 되지 않나
관용어니까 햇갈릴수는 있지
근데 기자가 그러면 안되지;;;
노?
*기자 새기들은
한자로 푸를 청이랑 관청 청 을 구분 못해서
질본청장님 하루 아침에 청와대 대빵으로 만드는 ㅂㅅ들이다
루리웹-2096036002 2021/06/17 13:22
물론 관용어구가 외국어 사용자에게는 힘들긴 한데
영어 이리저리 접해본 사람이면 직역할때 이상한건 한번 찾아보게 되지 않나
흰주머니곰 2021/06/17 13:25
관용어니까 햇갈릴수는 있지
근데 기자가 그러면 안되지;;;
Azathoth 2021/06/17 13:25
푸틴이 영어쓰거나
바이든이 러시아말 했을수도 있지!
계란으로가위치기 2021/06/17 13:26
바이든 친러파였네 ㄷㄷ
misterbin 2021/06/17 13:28
둘다 사실은 렙틸리언이라 렙틸리언어를 썼겠지
오줌만싸는고추 2021/06/17 13:26
잘 몰라서 그러는데 "어디로 가노"가 맞는 표현임?
x5ii 2021/06/17 13:27
ㅇ
ShowMNK 2021/06/17 13:27
ㅇㅇ
NaMang 2021/06/17 13:26
인터넷 사전은 불타 없어졌냐 기레기들아...
거한 2021/06/17 13:26
노?
국제NTR협회 초대회장 2021/06/17 13:27
저건 사투리임
ShowMNK 2021/06/17 13:27
이거 경상도 탄압이야 ㅜ
거한 2021/06/17 13:29
문장 전체 표준어로 쓰다가 마지막 어미만 사투리로 쓴다고?
잇카쿠 2021/06/17 13:30
뭔가 그쪽같은대여
이로하스는물 2021/06/17 13:26
아니 저정도는 영어쪽 많이 굴렸으면 알지 않나 저쪽 전문기자면 알아야지
불꽃저그 2021/06/17 13:26
*기자 새기들은
한자로 푸를 청이랑 관청 청 을 구분 못해서
질본청장님 하루 아침에 청와대 대빵으로 만드는 ㅂㅅ들이다
별을삼킨아귀 2021/06/17 13:27
뭐 번역 못할수도 있지. 근데 그럼 그걸로 까이는 건 감수해야징.
페퍼민트 2021/06/17 13:27
속보: 바이든 러시아어 잘함! ㅋㅋㅋ
육식인 2021/06/17 13:27
외교에서는 자신의 모국어 사용+통역사 대동하는게 예의일껀데 그 사실만 알았어도ㅋㅋ
유령? 2021/06/17 13:27
요즘 유게에 노 들어간 게시글 그냥 올린다? 뭐 작업가냐?
ShowMNK 2021/06/17 13:28
선생님...
국제NTR협회 초대회장 2021/06/17 13:29
저건 사투리임
유령? 2021/06/17 13:29
선생이고 망나니고 신경 안쓰니까 할말은 해야지
연중무휴 2021/06/17 13:28
니 말이 내 말이야!
내 말이!(그 말이야)
비슷한 표현은 한국에도 있어서
잠깐 생각해보면 뭔지 이해될텐데
뜬금없이 '언어'로 번역해버렸네
HoloMyth중독자 2021/06/17 13:28
사실은 바이든이 러시아어를 한것이었고...
HoloMyth중독자 2021/06/17 13:28
푸틴 : (감동)
그리고 극적인 합의
Maron_ 2021/06/17 13:28
직역만 할줄알면 파파고쓰지 기자를 왜 쓰냐고..
비보이달애 2021/06/17 13:29
요즘엔 네이버 번역이 관용구도 잘 번역해주더라
돌아온 전역자 2021/06/17 13:29
직역해보고 뭐 어색하면 찾아보기라도 하던가
진짜 기자 조또 아무나 다 하네
펜대 굴리는 직종에서 저 정도 관용구는 알아야 되는 거 아니냐
나도 아는데
daldalhani 2021/06/17 13:29
대충 네이버에만 검색해도 나오는걸...참
Aerial. 2021/06/17 13:29
사전을 찾아보려는 최소한도의 노력이라도 하면 그건 기레기가 아니짘ㅋㅋㅋㅋ
평범한닉이좋아 2021/06/17 13:29
요즘은 개나 소나 기자해서 수준 미달들 많지.
VICE 2021/06/17 13:29
저건 해당 관용구를 몰라도 유추할 수 있을 텐데....
같은 언어로 -> 하나의 말로 -> 입을 모아 -> 의견을 일치하여
깊은바다나미 2021/06/17 13:30
푸틴 : 하이 바이든
Chicken Fairy 2021/06/17 13:30
저건 교육문제가 아니고 자격 문제