실례입니다만~(의미: 당신은 잘못되어있다고 생각합니다)
당신은 ~라고 생각할지도 모르겠지만 저로서는~(의미: 이것은 명령이다. 따르던지 아니면 자신의 정당성을 보여봐라)
아-, 그런데 말입니다~(의미: 다음 비판이 이 대화의 목적이다)
저는 ~에 좀 실망했습니다(의미: 저는 ~에 정말로 동요하며 화나 있습니다)
정말로 흥미진진하네요(의미: 좋지는 않습니다)
뭔가 다른 선택지는 없는가요? (의미: 당신의 의견은 좋은 것이 아닙니다)
조금 더 생각해 보지 않겠습니까? (의미: 안좋은 아이디어입니다. 멈춰 주세요)
분명히 저의 미스(실수)네요 (의미: 나의 실수가 아니다)
그건 독창적인 관점이네요 (의미: 당신의 의견은 어리석습니다)
넷상에서 흔하게 보는 영국인의 돌려말하기 풀이지만..
교육받지 못한 영국인이 아니라면 직설적으로 말하는건 무례하고
우회적으로 표현해야 교양있다고 생각한다, 또한 예의이고..
이런 영국인들의 행태는 우아하다든가,,고상하다고 보는 경우가 많은데..
비슷한 족속인 일본인들이 하면 혼네니 다테마에니 하며 겉다르고 속다른 인간들이 된다,
영국,일본 섬나라 사람들의 빈말 놀이는
A:한번 방문해 주세요...(물론 빈말)
B:조만간 한번 찾아 뵙지요,,호호,,(갈리가 없지..)
전혀 그런 생각도 들지 않으면서 lovely..어쩌구..
그럼 상대도 고마워요,,호호,,,
이런 빈말 문화를 이해하지 못하면 자칫하면 무례한 사람이 될수도
있다.
그리고 이것도 상대가 이해해야 통하는것이지
한국처럼 무뚝뚝하고 무신경한 사람들이 많은 곳에선
낯선 문화이다,
직설적을 넘어서 공격적으로 표현해야 효과가 있는 곳에선
아무리 예의를 갖춘다고 우회적으로 신호를 보내도 상대가
이해도 못할뿐더러 상대가 유약하다는 인상을 줘 오히려 역효과가 날수도..
때문에 서로 상대를 무례하다거나 또는 오해할 가능성이 높게 되어
더욱 관계가 나빠질수도 있다.
https://cohabe.com/sisa/156876
영국인의 돌려말하기,,,
- 누가 내 치즈를 옮겼을까 [23]
- 이보람 | 2017/03/26 06:31 | 4842
- 아프리카 사람이 한국에 와서야 처음 본 것.jpg [12]
- Redblue | 2017/03/26 06:27 | 4290
- 죽었다 [5]
- 도막사라묵 | 2017/03/26 06:24 | 2667
- 은지원 표정 [29]
- 서초구현대홍보대리 | 2017/03/26 06:20 | 4588
- 어떻게 돈을 벌어야 할까요.. [5]
- [RX100mk3]Luck | 2017/03/26 06:18 | 5519
- ???:리미트 해제 [9]
- 얼음少女 | 2017/03/26 06:11 | 2920
- 찍는 사람도 같이 놀람 [7]
- 과일쥐 | 2017/03/26 06:10 | 4714
- 35mm f1.4는 2.0에 비해 만듦새는 어떤가요? [5]
- MC-Blue | 2017/03/26 06:09 | 5914
- 무적의 논리. [48]
- 총통 | 2017/03/26 06:04 | 4394
- 107년전 오늘 [0]
- 무궁화의눈물 | 2017/03/26 05:55 | 2016
- 7년동안 연예계에서 연습만 하던 아이돌그룹 [10]
- 아재리너스 | 2017/03/26 05:49 | 5675
- 사이퍼즈 ㅈ같은점2. [23]
- 숨쉬고있는개 | 2017/03/26 05:22 | 2416
- 언챠티드4 엔딩 보신분만 답변 부탁드려요... (스포유) [0]
- 리드믹퍼즐 | 2017/03/26 05:19 | 5229
- 영국인의 돌려말하기,,, [14]
- 차이나블루 | 2017/03/26 05:14 | 4873
- 새벽을 여는 여자아이끼리 그냥 키스 하는 comic [13]
- 피의성기사 | 2017/03/26 05:05 | 5598
한국인의.언제 한번 밥먹자는 말은요?
할말은없는데 말을 더이어가긴지금은싫군.
그것도 빈말 놀이의 하나일수도 있지만..섬나라 사람들과는 다르게 직설적인
경우가 많아서 같은 빈말 놀이라도 느낌은 다른..
만약 어떤 분이 직설적인 말도 못알아 듣고
돌려말하기도 이해 못하면
그 물건은 영국종자도 아니고 일본종자도 한국종자 아니고
어떤 종자라고 생각하시는지
차이나블루님의 고견을 들을 기회를 주실 수 있겠습니까?
대화할 생각이 없는게 아닐지,,무시든가..
때론 상대하지 않는게 좋을때도 있으니까요,,
저와는 의견이 다르지만 역시 차이나블루님의 의견은
쉅게 지나칠 수 없는 가치가 있는 듯..
항상 독창적인 의견에 감사드립니다
잘 적응하시네요,
다음에 한번 보자~
이거 해석좀
영국인들이 한국말 잘하네요?
차이나블루님의 독창적인 글을 항상 흥미진진하게 보고 있습니다.
돌려말한 것도 아니고 직설적인 비판 코멘트에도 불구하고꿋꿋이
자기만의 얘기를 이어가는 모습에 이제는 존경을 넘어 경외감마저 느낍니다.
앞으로도 오래오래 자게의 독보적인 존재로 남으리라 믿어요.
부디부디 꼭 건강하시길..
영국식 영어를 쓴다는 호주에서 11년째 살며 지금은 50여명 직원 중 저와 다른친구 한명만 아시아계, 그나마도 다른 아시아인은 미국출생인 직장에서 근무중인데, 이 글쓴분이 올리시는 얘기 잘 이해가 안되요. 저번에 인도쪽 애들을 아시아인이라고 한다던 얘기부터. 이거 제가 영국 못가봐서 너무 궁금하네요.
차이나블루님의 글을 너무 진지하게 받아들일 필요는 없는 거 같아요.
어디( 중국,일본) 는 이런데 한국은 이렇다( 그래서 못났다)
거의 모든 글이 이래서 ' 조선족' 이라고 까이는 분이에요.
이번에 영국 진출 하신 듯.
한국은 이래서 못났다는 글을 위해선 어떤 내용이든 중요치 않을 곱니다.
우리도 저런식의 말이 가끔씩 있어,,, 상대방 의중을 잘 파악해야 하는,,,안그렇면 눈치없고 멍청한 사람 되는 .
일본 사람들도 저러지 않나요?