你这是什么意思?你上次不是说你不会忘记天安门而且必定找回民主主义吗
너 이게 무슨 뜻이야?너는 지난번에 천안문도 잊지 않고 민주주의도 반드시 되찾겠다고 말했잖아
上次说要为香港示威加油的是什么?
그럼 홍콩 시위를 응원한다고 말했던건 뭐야?
赞成维吾尔族人独立,欢迎啊
위구르인들의 독립에 찬성한다니 환영이야
看你用韩语说怀念刘晓波,你是好人啊
류샤오보가 그립다고 한국어로 말하는걸 보니 넌 좋은 사람이야
你用韩文问过"想知道西藏人民是怎么被共产党镇压的吗?"
티베트인들이 어떻게 공산당에 탄압받았는지 알고싶다고 한글로 물어보았구나?
在这里见到"法轮功"修炼者,真高兴。 对下一个集结地应该很清楚吧?
여기서 파룬궁 수련자를 만나다니 정말 반가워. 다음 집결지는 잘 알고 있겠지?
시진핑의 독재에 반대한다는 내용의 한글로 쓴 연설 잘 들었어. 이제는 행동으로 옮길 때야..
习近平领导的反对独裁"的演讲用韩文写的好听了。 现在是付诸行动的时候了。
天安门相关活动进展顺利
천안문 관련 활동은 잘 되어가고 있어
小心被当局逮住 / 工作一结束手机就销毁
당국에 걸리지 않도록 조심해 / 일이 끝나면 핸드폰은 파기하도록 해
야자나무술꾼2019/06/14 14:42
你这是什么意思?你上次不是说你不会忘记天安门而且必定找回民主主义吗
너 이게 무슨 뜻이야?너는 지난번에 천안문도 잊지 않고 민주주의도 반드시 되찾겠다고 말했잖아
上次说要为香港示威加油的是什么?
그럼 홍콩 시위를 응원한다고 말했던건 뭐야?
赞成维吾尔族人独立,欢迎啊
위구르인들의 독립에 찬성한다니 환영이야
看你用韩语说怀念刘晓波,你是好人啊
류샤오보가 그립다고 한국어로 말하는걸 보니 넌 좋은 사람이야
你用韩文问过"想知道西藏人民是怎么被共产党镇压的吗?"
티베트인들이 어떻게 공산당에 탄압받았는지 알고싶다고 한글로 물어보았구나?
在这里见到"法轮功"修炼者,真高兴。 对下一个集结地应该很清楚吧?
여기서 파룬궁 수련자를 만나다니 정말 반가워. 다음 집결지는 잘 알고 있겠지?
시진핑의 독재에 반대한다는 내용의 한글로 쓴 연설 잘 들었어. 이제는 행동으로 옮길 때야..
习近平领导的反对独裁"的演讲用韩文写的好听了。 现在是付诸行动的时候了。
天安门相关活动进展顺利
천안문 관련 활동은 잘 되어가고 있어
小心被当局逮住 / 工作一结束手机就销毁
당국에 걸리지 않도록 조심해 / 일이 끝나면 핸드폰은 파기하도록 해
정부에서 지지하는게 아니라 조심스럽지만 사람들이 응원하고 있는건 확실하다
불리할땐 내나라 유리할땐 느그나라 조선족 기어들어왔냐
이와중에 팝콘 뜯고있는 1인
댓글마다 비추 하나씩 박힌거 봐
정부에서 지지하는게 아니라 조심스럽지만 사람들이 응원하고 있는건 확실하다
이와중에 팝콘 뜯고있는 1인
홍콩 지지 않할 수도 있지 않나요?라고 생각한 당신
HOXY 반민주주의 인사가 아닌가요?
아닌것이 아닌것을 고르시오 문제라니
첫짤 카스타드 생각나네요
한국 지지침
불리할땐 내나라 유리할땐 느그나라 조선족 기어들어왔냐
댓글마다 비추 하나씩 박힌거 봐
이게 따봉이랑 뭐가 다름?
赞成维吾尔族人独立,欢迎啊
你这是什么意思?你上次不是说你不会忘记天安门而且必定找回民主主义吗
와 여기서 부턴 거짓말처럼 안 생기네
한국인은 홍콩의 완전한 자주독립과 민주화를 응원합니다
i am a korean
이 맞는 말인가
그냥
i am korean
하는 게 맞지 않나
강조하고 싶었나 보지
그리고 한사람의 한국인으로 라는 의미도 같이 갖고
한국인이 아니라 한국정부는 이라고 써야지
아니 별로 대다수가 관심이 없는데 뭘 지지함?
본인이 지지하면 뭐 다 지지하는건가?
上次说要为香港示威加油的是什么?
你这是什么意思?你上次不是说你不会忘记天安门而且必定找回民主主义吗
너 이게 무슨 뜻이야?너는 지난번에 천안문도 잊지 않고 민주주의도 반드시 되찾겠다고 말했잖아
上次说要为香港示威加油的是什么?
그럼 홍콩 시위를 응원한다고 말했던건 뭐야?
赞成维吾尔族人独立,欢迎啊
위구르인들의 독립에 찬성한다니 환영이야
看你用韩语说怀念刘晓波,你是好人啊
류샤오보가 그립다고 한국어로 말하는걸 보니 넌 좋은 사람이야
你用韩文问过"想知道西藏人民是怎么被共产党镇压的吗?"
티베트인들이 어떻게 공산당에 탄압받았는지 알고싶다고 한글로 물어보았구나?
在这里见到"法轮功"修炼者,真高兴。 对下一个集结地应该很清楚吧?
여기서 파룬궁 수련자를 만나다니 정말 반가워. 다음 집결지는 잘 알고 있겠지?
시진핑의 독재에 반대한다는 내용의 한글로 쓴 연설 잘 들었어. 이제는 행동으로 옮길 때야..
习近平领导的反对独裁"的演讲用韩文写的好听了。 现在是付诸行动的时候了。
天安门相关活动进展顺利
천안문 관련 활동은 잘 되어가고 있어
小心被当局逮住 / 工作一结束手机就销毁
당국에 걸리지 않도록 조심해 / 일이 끝나면 핸드폰은 파기하도록 해
你这是什么意思?你上次不是说你不会忘记天安门而且必定找回民主主义吗
너 이게 무슨 뜻이야?너는 지난번에 천안문도 잊지 않고 민주주의도 반드시 되찾겠다고 말했잖아
上次说要为香港示威加油的是什么?
그럼 홍콩 시위를 응원한다고 말했던건 뭐야?
赞成维吾尔族人独立,欢迎啊
위구르인들의 독립에 찬성한다니 환영이야
看你用韩语说怀念刘晓波,你是好人啊
류샤오보가 그립다고 한국어로 말하는걸 보니 넌 좋은 사람이야
你用韩文问过"想知道西藏人民是怎么被共产党镇压的吗?"
티베트인들이 어떻게 공산당에 탄압받았는지 알고싶다고 한글로 물어보았구나?
在这里见到"法轮功"修炼者,真高兴。 对下一个集结地应该很清楚吧?
여기서 파룬궁 수련자를 만나다니 정말 반가워. 다음 집결지는 잘 알고 있겠지?
시진핑의 독재에 반대한다는 내용의 한글로 쓴 연설 잘 들었어. 이제는 행동으로 옮길 때야..
习近平领导的反对独裁"的演讲用韩文写的好听了。 现在是付诸行动的时候了。
天安门相关活动进展顺利
천안문 관련 활동은 잘 되어가고 있어
小心被当局逮住 / 工作一结束手机就销毁
당국에 걸리지 않도록 조심해 / 일이 끝나면 핸드폰은 파기하도록 해
조심해 털게에서 빡칠 뻔했어
그걸 노렸어