유머천국 코하비닷컴
https://cohabe.com/sisa/958732

붕괴 번역 근황

1551912975.jpg

 

 

?

 

댓글
  • [・_・`] 2019/03/12 14:09

    발번역이라고 욕 오지게 먹더니 초월번역 해버리네

  • 이븐 칼둔 2019/03/12 14:23

    옆동네 번역 근황

  • 루페온 2019/03/12 14:10

    아니 아무리 덕후게임이라지만 커뮤에서나 쓰는 드립을 ....
    굉장하잖아

  • 828 2019/03/12 14:20

    어차피 저런겜할애들은 대부분 아는 드립이라 상관없지. 온가족의 겜 이런데서 저리했음 고민좀해봐야겠지만.

  • 에이블 2019/03/12 14:10

    담당자 바꾼걸로 아는데

  • 나타네 2019/03/12 14:09

    우디르가 뭔데

    (CEB4At)

  • 아디아 2019/03/12 14:14

    리그 오브 레전드의 챔피언( 플레이어블 캐릭터) 중 하나로,
    스킬을 쓸 때마다 불사조 자세 곰 자세 호랑이 자세 등등으로 변하는 특징을 가진다
    플레이시 스킬을 눌러가며 신속한 태세전환으로 상황에 맞는 자세로 바꾸는게 중요하다
    이러한 특징 덕분에 우디르급 태세전환 등으로 패러디 되곤 한다

    (CEB4At)

  • 건전한늒네 2019/03/12 14:30

    누물보 불사조는 안쓴다

    (CEB4At)

  • 익명-jU1OTc3 2019/03/12 14:09

    갑분 우디르가

    (CEB4At)

  • [・_・`] 2019/03/12 14:09

    발번역이라고 욕 오지게 먹더니 초월번역 해버리네

    (CEB4At)

  • 에이블 2019/03/12 14:10

    담당자 바꾼걸로 아는데

    (CEB4At)

  • 이나바 테위­ 2019/03/12 14:13

    지난이벤부터 번역퀄은 오졌어
    그전이 왜서! 왜서요!

    (CEB4At)

  • 소 나 2019/03/12 14:27

    저거는 잘했지만 아직도 오타 엄청 많음

    (CEB4At)

  • 루페온 2019/03/12 14:10

    아니 아무리 덕후게임이라지만 커뮤에서나 쓰는 드립을 ....
    굉장하잖아

    (CEB4At)

  • 벵야 2019/03/12 14:17

    키갤 주딱이라는것이 학계의 정설

    (CEB4At)

  • 오토체스비숍 2019/03/12 14:18

    우디르가 뭔데 지들만아는걸로 번역햇네..
    저런거는 좋은 번역의 예가아님

    (CEB4At)

  • 내일부턴열심히살아야지 2019/03/12 14:22

    맞는 말인데 저걸 읽을 사람들의 성향을 파악한 번역이라고 봐주면 되겠지
    모든 오타쿠가 롤 드립을 아는건 아니겠지만 애초에 이벤트 스크립트에도 패러디 왕창 우겨넣던 게임이라

    (CEB4At)

  • Nakano Nino 2019/03/12 14:24

    업적 번역보면 패러디 장난아님

    (CEB4At)

  • 시라사카 코우매P 2019/03/12 14:24

    쓰레기 번역의 예시인데 요즘은 인터넷에서 이런거 허용하는 분위기 근데 막상 지네들은 10년전 유행어 번역 보면서 쓰레기라고 하고 있음

    (CEB4At)

  • 차지맨 2019/03/12 14:26

    이전 이벤트에서도 무릎에 화살이라던가 코난드립이라던가 수두룩했음
    코난이야 캐릭터가 같은 성우라서 성우장난이지만

    (CEB4At)

  • 이렇게 큰건무릿!! 2019/03/12 14:19

    우리팀 우디르 - 뚜벅거리다가 혼다 뒤짐
    적팀 우디르 - 눈만 마주치면 우리팀 딜러 다 죽여버림

    (CEB4At)

  • 828 2019/03/12 14:20

    어차피 저런겜할애들은 대부분 아는 드립이라 상관없지. 온가족의 겜 이런데서 저리했음 고민좀해봐야겠지만.

    (CEB4At)

  • 이븐 칼둔 2019/03/12 14:23

    옆동네 번역 근황

    (CEB4At)

  • 서울사이비대학 2019/03/12 14:25

    룽청애들이 번역업체 바꿨나봄

    (CEB4At)

  • 아디아 2019/03/12 14:25

    원문이 궁금한데 말이지...

    (CEB4At)

  • B727-200 2019/03/12 14:25

    붕괴가 기간 이벤트에는 이런거 많이 넣더라

    (CEB4At)

(CEB4At)

  • 버닝썬 만수르세트 & 대륙세트 원가 .jpg [38]
  • | 2019/03/12 14:20 | 3783
  • 경차의 위험 [23]
  • | 2019/03/12 14:19 | 3379
  • 50.4z 오른쪽 해상력에 문제가 있네요 [7]
  • | 2019/03/12 14:18 | 2322
  • 어느 사이트 이용자의 상식 수준.JPG [20]
  • | 2019/03/12 14:17 | 2198
  • 특종-버닝썬 취재 중인 오혁진 기자 인스타 ㄷ ㄷㄷㄷㄷ [10]
  • | 2019/03/12 14:17 | 4908
  • 모델촬영회 궁금한게 있습니다 [11]
  • | 2019/03/12 14:13 | 3829
  • 연예부기자가 침뱉고 감 [4]
  • | 2019/03/12 14:12 | 4473
  • ㅊㅈ의 변신 [12]
  • | 2019/03/12 14:12 | 3827
  • 소니 미러리스의 최대단점 [25]
  • | 2019/03/12 14:12 | 3660
  • 표절의 표절이었던거임.png [25]
  • | 2019/03/12 14:12 | 2532
  • [정정보도] 이홍기 실명 언급 정정보도 [26]
  • | 2019/03/12 14:11 | 3616
  • 채식주의 개에게 고기를 주면 생기는일.... [16]
  • | 2019/03/12 14:11 | 4805
  • 어메이징한 성평등 자료 예시.jpg [25]
  • | 2019/03/12 14:08 | 2287
  • 붕괴 번역 근황 [26]
  • | 2019/03/12 14:08 | 4558
  • 옥택연의 근본 [40]
  • | 2019/03/12 14:08 | 3482