[팩볶음] 팩토리의 '토리'는 일본어로 '새'를 뜻하는 단어입니다. '볶음'으로 순화해서 부를 수 있도록 합시다. 아래 링크는 팩토리의 팩볶음 순화 운동과 관련된 청원입니다. [국민청원 링크]
아둔 볶음다스
도리도리잼잼은 볶음볶음잼잼 이라 하는게 맞다
도라는 호랑이라는 뜻의 일본말이니 호랑지다라고 하는것이 맞습니다.
.
도라지다가 맞습니다
크 지식이 늘었습니다
아에
와 너무너무 유익하다
도리도리잼잼은 볶음볶음잼잼 이라 하는게 맞다
히오스 시발
.
미친자식 세가지를 엮어먹네
팩토리는 영어 임마
토라지다 가 볶음지다 라는 소리하네
도라지다가 맞습니다
그건 토라고 새는 토리고 쯧
도라는 호랑이라는 뜻의 일본말이니 호랑지다라고 하는것이 맞습니다.
아 이 '안다니'들의 아무말 대잔치 ㅋㅋㅋ
도라지다
'호랑지'래요
호랑이의 순우리말 범을 사용하여 범지다 하는것이 맞습니다
도리도리 잼잼은
볶음볶음 꿀꿀?
토리가 새라면서 볶음으로 번역하는건 무슨 뿅뿅짓거리야..
그건 국립 국어원에게 물어봐야 하는거 아닐까
닭과 토리의 의미긴 겹치니깐 한국식으로 맞게 어레인지 한거지 뭐ㅋㅋ
국립국어원이 닭도리탕을 닭볶음탕으로 만들면서 탕요리를 하는데 탕이 아니라 볶아버리는 사람들이 생겨남 국립국어원이 뵹뵹인거임
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
아둔 볶음다스
아이씨밬ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
아둔께서 우릴 볶아주신다..
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
다스요?
짜장면 자장면 이게 진짜 골때렸는데ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
둘다아니던가?
국어원이 처음에는 무조건 자장면이 맞고 짜장면은 틀리다고 빡빡 우겨댔는데 사람들이 쌩까고 짜장면으로만 쓰니까 결국 몇년이나 지나서 바꾼게 둘다맞다임...ㅋㅋㅋ 곧죽어도 자기가 틀린건 인정안함
뭔소리야..
닭도리탕의 도리가 일본의 토리(새)의 발음과 같다며 일재의 잔재니까 닭볶음탕이라 부르는게 좋다며 국립국어원이 주장함ㅋㅋㅋㅋ
근데 닭도리탕은 볶음요리가아니라 탕요리이먀
에초에 닭도리의 도리는 일본어의 잔재가 아님.
그래서 사람들이 조롱하듯 놀리기 시작하면서
도리=볶음이.된 것
강호의 도리를 강호의볶음 이라고 부르는 것 역시.같은 맥락의.개그
유래는 닭도리탕의 도리를 일재의 잔재라고 닭볶음탕으로 순화하라는 국립국어원의 병맛 발언.
드립은 토리 붙은 것들을 다 볶음으로 치환하려고 하는 비꼬기 드립.
그냥 ㅄ들이 ㅄ짓거릴 한거구먼..참 할짓거리 없ㄴ.
도리토스는 볶음토스로 순화해야 하는 건가?
도음볶스로 순화하면 됨
씹덕쉑 지만 아는 애니설정 말하면서 신났죠? 짤
야 이건 국립어원 닭볶음탕 관련 드립인데....
드렸읍니다
ㅋㅋㅋㅋ 지만 몰라ㅋㅋㅋㅋㅋ
애니가 아니라
국립어원 닭볶음탕 드립의 연장선인데?
닭도리탕, 닭볶음탕에 대한 이야기인데...
이게 씹덕이였다;
5천만 씹덕썰;;
바꿔서 드렸습니다.
https://www.youtube.com/watch?v=UzrqPrV-OCE&list=LLJb-VDYkHuM63Ad7-Vof8Wg&index=89&t=0s
볶음토스
기사 아르볶음우스
링크 히오스로 연결되네 ㅋㅋㅋㅋㅋ
미도리야 -> 맛 볶음 가게
이것운 나를 볶는 가게다
예전에 토라도라 라는 노모 회사가 있었던거 같은데... 지금도 있나
산골짜기 다람쥐 아기 다람쥐
도볶음 점심가지고 소풍을 간다
방가방가 햄볶음
이제 쩡 짤방 올라오면 볶음 달라고 해야겠군
그게 강호의 볶음이잖아
래브라도 리트리버 -> 래브라볶 음트리버
개소리지 ㅋㅋ
사실 윗도리 아랫도리는 옷이 아니라
새를 지칭?
아니 새를 뜻한다면서 왜 볶음이라고 하냐
볶음을 찾아서
강호의 볶음 같은건가
옛다 강호의 볶음이다
야 이런 히오스 빌런아
보통음식에쓰는 일본어 토리=니와토리=닭의 줄인말이여서 닭도리탕=닭닭탕이냐? ㅋㅋㅋ
강호의 볶음
옵치나 배그할떄 온다 온다 오냐??? 안오네..... 이러면 일본어쓴거같음.
아 닭토리탕 먹고 싶다.
도리토스->볶음토스
윗도리 아랫도리
윗볶음 아랫볶음
토리가 일본어로 하면 새 맞고
닭은 니와토리로 읽음
근데 다 귀찮으니 앞자르고 일반적으로
요리에서 토리라고 하면 닭요리가 맞다
그래서 요리 만화보면 함정카드로 계란과 함께
많이 쓰이는 장르지.................
일반적으로 일본요리에서 토리하면 닭요리다;