유머천국 코하비닷컴
https://cohabe.com/sisa/600853

일본어가 전자시대에 매우 부적합한 이유

일본어의 경우 카타가나, 히라가나, 한자로 구성됨.

 

여기에 카타가나 히라가나가 각각 50자, 일본실생활에서 쓰이는 한자만 해도 2천~3천자를 합치면 익히는데 시간이 제법 걸림.

 

은 제쳐놓고. 컴퓨터에 입력할때는 발음을 타자로 입력후 특수문자 찾듯이 찾아내어 선택한 후 입력하는 방식.

 

ex) 

08.gif

 

 

09.gif

 

 

10.gif

 

씨-발.

이런 점 때문에 일본에서 일본인들과 함께 컴퓨터를 써본 적 있는 한국인들은 일본인들의 키보드 타자가 꽤 시끄럽다고들함.

세종대왕님께서 괜히 대왕이라는 칭호를 가지신게 아니다.

 

11.gif

 

 

12.gif

 

읽는 법도 한자어 위에 작게 쓰이는 '요미가나'가 없으면 읽는 소리가 지들 멋데로다.

 

다시 한번 세종대왕님께 감사드리자.

 

 

요미가나 달고 나면 대략 이런식. 

 

13.gif

 

 

ㅈㄴ 어지럽네.

 

더 치명적인건 일본에선 가면갈수록 한자를 읽을 줄 아는 젊은이들이 줄어들고 있다함.

 

일본의 경우 의무교육을 받아도 가난한 집안이면 한자교육 받을 기회가 더 줄어든다고함.

 

https://www.yonhapnews.co.kr/bulletin/2017/11/22/0200000000AKR20171122087700009.HTML

 

한글날도 아닌데 세종대왕님께 감사드리는게 유머

댓글
  • 마일즈“테일즈”프로워 2018/05/11 00:59

    모국어를 입력하는데 로마자가 필요하다는 건 확실히 좀 그렇다

  • belltiger 2018/05/11 01:02

    일본어는 상용한자 1900개만 외우면 된다는데... 그걸 암만해도 외우질 못하겠더라........ 십할......
    학교다니면서 일본어과 수업 들었는데... 원어민 교수가 놀래더라.. 아니 대화가 되는데 왜 문제를 풀질 못해요? 라고 하길래...
    암만 대가릴 쥐어짜도 한자가 안외워 집니다 하니까.. 에에?? 이뿅뿅 함..ㅅㅂ...

  • 유키네크리스조아. 2018/05/11 01:03

    읽을줄 알면 찾을 수라도 있지. 근데 우린 표음문자를 추가로 표기할 필요가 없자넠ㅋㅋ

  • 무뇨스박사 2018/05/11 01:00

    일본 타자치는 방식이 진짜 시끄러운게
    나 7~800타정도 한영 치는데
    일본어 칠때 진짜 키보드소리 미친듯이 시끄러워짐 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
    워낙 칠게 많아서 ㅋㅋ

  • 무뇨스박사 2018/05/11 01:00

    동음이의어가 많아서 한자가 있는게 편해

  • Pz.Kpfw.V 2018/05/11 00:58

    허헣

    (5Qmq8e)

  • Pz.Kpfw.V 2018/05/11 00:59

    한글이 새로 만들어진 문자축에 드는 값을 함 진짜

    (5Qmq8e)

  • 고톱 2018/05/11 00:59

    그래서 스마트폰 자동변환을 많이 쓴다더라

    (5Qmq8e)

  • 유키네크리스조아. 2018/05/11 01:02

    그리하야 컴퓨터 키보드를 쓸줄 모른체 입사하는 신입들이----

    (5Qmq8e)

  • 아라도 바란가 2018/05/11 01:12

    PC도 자동변환됨

    (5Qmq8e)

  • darkelfy 2018/05/11 00:59

    그럼 일본은 일본어보다 영어부터 배우냐?
    영어발음부터 알아야할거아냐

    (5Qmq8e)

  • 치탄다에루 2018/05/11 01:10

    영문자 변환식은 유게식근황으론 제법 최근에 나온 입력방식이고
    원래는 50자음을 키보드에 도배해놓은 입력방식이 있음
    그쪽이면 어느정도 타자속도도 나옴
    모바일이 나오면서 도태되고 3x4까지 등장하면서 동시에 피씨보급율도 떡락하면서 조금잊혀졌을 뿐

    (5Qmq8e)

  • 환상의구루텐 2018/05/11 01:22

    우리 나라로 치면 삼벌식 배치 정도로 이해하면 되는 거야?

    (5Qmq8e)

  • yemharc 2018/05/11 02:15

    이런식으로 배열이 있긴 한데, 요즘 일본 젊은세대는 로마자 입력을 주로 쓴다고 들었음

    (5Qmq8e)

  • Foot의향기 2018/05/11 00:59

    차라리 일본어 키보드를 따로산다

    (5Qmq8e)

  • 마일즈“테일즈”프로워 2018/05/11 00:59

    모국어를 입력하는데 로마자가 필요하다는 건 확실히 좀 그렇다

    (5Qmq8e)

  • 똥개 연탄이 2018/05/11 01:20

    개발한 페네키아인들:(흐뭇)
    그걸 퍼트린 로마인들:(흐뭇)

    (5Qmq8e)

  • 야자와 니코니코 2018/05/11 01:22

    사실 가나로 입력하는 키보드 쓰면 되긴 함. 다만 그건 일본인 아니면 새로 키보드 자판 외워야 하니까 저렇게 쓰는 거지.

    (5Qmq8e)

  • 로리로리하군 2018/05/11 01:00

    한자 버리고 그냥 히라가나 카타쓰면 뭔 문제생김? 발음은 같잖어

    (5Qmq8e)

  • 무뇨스박사 2018/05/11 01:00

    동음이의어가 많아서 한자가 있는게 편해

    (5Qmq8e)

  • 무적해병 2018/05/11 01:01

    동음이의어가 드럽게 많고 조사랑 구분이 어려워서 사실상 한자가 필수임

    (5Qmq8e)

  • LPF 2018/05/11 01:01

    글자수가 적어서 한자 없으면 동음이의어가 너무 많아 힘들다 들었는데

    (5Qmq8e)

  • 앜거 2018/05/11 01:01

    동음이의어가 감당 안될정도로 많아서 그럼 저나라는

    (5Qmq8e)

  • 유키네크리스조아. 2018/05/11 01:02

    발음이 문제가 아니라 우리 한글이 워낙에 편한 문자여서 그런거임.

    (5Qmq8e)

  • sdafs 2018/05/11 01:04

    띄어쓰기 안하다보니 한자 안쓰면 말이 구분이 안되는 수준일걸

    (5Qmq8e)

  • 류 치슈 2018/05/11 01:08

    저번에 어떤 표 보니까 중국이랑 우리가 32개로 구분되는 한자어가 일본 발음으론 단 하나더라.

    (5Qmq8e)

  • 리오레우스 2018/05/11 01:09

    동음이의어도 많고, 무엇보다 일본어는 기본적으로 띄어쓰기를 하지않음
    히라가나로만 표기하면 모든 문장이 '아버지가방에들어가신다'가 되어버려 읽을 수가 없음

    (5Qmq8e)

  • Me에로 오타쿠야 2018/05/11 01:15

    패미컴판 RPG한번 해봐라 하다가 일본어에 한자가 얼마나 중요한니 뼈저리게 깨닫게 됨...

    (5Qmq8e)

  • 주인공 2018/05/11 01:15

    き만 써도 우리는 귀, 기, 휘, 희로 쓸 수 있는데 쟤네들은 전부 き로만 써야함.

    (5Qmq8e)

  • ArchAngelx 2018/05/11 01:21

    위에 있는 변환기능으로 'こう'를 돌려보면 가짓수만 140개 가량 됩니다. 동음이의어가 말도 안되게 많아요

    (5Qmq8e)

  • U4M5P 2018/05/11 01:25

    아니 동음이의어는 사실 별 문제가 안될 것 같은게, 지네들끼리 말로 의사소통하는데는 문제없을 거 아냐. 띄어쓰기만 도입하면 되지 않을까?

    (5Qmq8e)

  • T.A. 2018/05/11 01:30

    한자 입력이 불가능해서 히라가나를 띄어쓰기로 해논 패미컴판 RPG를 해봐. 어지간한 일본어 능력자도 읽다 보면 열불터진다.

    (5Qmq8e)

  • 마미루전문어쌔신언니 2018/05/11 01:32

    한자를 버리면 텍스트량이 두배 세배로 심각하게 늘어남
    한자를 빼면 너무 불편해서 못버리고 있는거야

    (5Qmq8e)

  • 야자와 니코니코 2018/05/11 01:32

    결국 한자어 위주잖아? 그러면 그 한자를 읽은 발음으로 한자의 뜻이 유추가 될까. 당장 쓴 말에 의사라는 단어가 동음이의어 많아봐야 병원 의사나 표현 의사 이정도인데 일본어는 그 발음으로 흔히 쓰는 단어가 몇개는 더 튀어나옴. 한마디로 그 단어 하나만 들어서는 알아듣기 어려운 단어가 대부분이고 심지어 일본어 고유어와 한자어까지도 헷갈리는 일이 다반사임.

    (5Qmq8e)

  • localhost 2018/05/11 01:37

    근데 한국어도 동음이의어 많을때 그냥 문맥상 이해되는 경우가 많고 아니면 그냥 음역대로 한글로 표기하고 한자어는 주기 표기하면 해결되는데 일본어는 그거보다 난이도 높아???

    (5Qmq8e)

  • 무뇨스박사 2018/05/11 01:41

    보통 문맥상 이해되는 경우가 많지, 일상생활에서 친구랑 문자하고 할때는 한자 안써도 무방할정도
    근데 문제는 일본어는 띄어쓰기가 없어서 한자를 안쓰면 한눈에 읽기도 엄청 불편해짐
    특히 공문서나, 업무상 서류같은거 쓸때 뼈저리게 느낌
    그리고 띄어쓰기가 없어서 동음이의어 구분도 어려워지그...
    예시를 들어주고싶은데 뭔가 바로 떠오르는게 없다.

    (5Qmq8e)

  • 무뇨스박사 2018/05/11 01:41

    띄어쓰기가 없음으로써 발생하는 난이도가 엄청나

    (5Qmq8e)

  • aaaaa 2018/05/11 02:11

    이야기를 들어보니, 이런 느낌도 한몫 한다고 하더라구.
    ㅇㅣㅇㅑㄱㅣㄹㅡㄹㄷㅡㄹㅇㅓㅂㅗㄴㅣ,ㅇㅣㄹㅓㄴㄴㄲㅣㅁㄷㅗㅎㅏㅁㅗㄳㅎㅏㄴㄷㅏㄱㅗㅎㅏㄷㅓㄹㅏㄱㅜ.

    (5Qmq8e)

  • 감자소고기찌개 2018/05/11 02:17

    저동네는 애초에 한자 써놓고 읽는게 지 뿅뿅대로인데다 띄어쓰기도 없으니 히라가나 카타카나로만 쓰면 기본 회화수준을 넘어가는 순간 그냥 알아먹는게 불가능함. 동음이의어가 존나 많은데 동시에 쓰는것도 같고 뜻도 같은데 발음을 다르게 하는 동의이음어가 있음. 대가리가 달린새끼면 만들수가 없는 븅신언어임

    (5Qmq8e)

  • 앜거 2018/05/11 01:00

    세종머앟님 만세! 같이 한글은 문자변형을 해도 쉽게 알아들을 수 있음.

    (5Qmq8e)

  • 무뇨스박사 2018/05/11 01:00

    일본 타자치는 방식이 진짜 시끄러운게
    나 7~800타정도 한영 치는데
    일본어 칠때 진짜 키보드소리 미친듯이 시끄러워짐 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
    워낙 칠게 많아서 ㅋㅋ

    (5Qmq8e)

  • 루리웹-2193353360 2018/05/11 01:00

    중국도 요즘 문맹률 장난 아니라고...그래서 한글 수출하고 싶음.
    ㅋㅋ.

    (5Qmq8e)

  • brengun 2018/05/11 01:00

    표음문자면서 다른 문자로 쓰고 변환해야 하는 이유가 뭐냐 대체....

    (5Qmq8e)

  • 프락치카푸치노 2018/05/11 01:00

    일본어가 진짜 미개한 언어긴 함ㅇㅇ

    (5Qmq8e)

  • 잉여잉간Nepgear-G36 2018/05/11 01:11

    미개한 언어는 좀

    (5Qmq8e)

  • Me에로 오타쿠야 2018/05/11 01:16

    언어가 미개하다기보다는 문자가 좀 이상하지 한자만 쓰는것도 아니고 한자를 변형해서 만든 가나를 함께 쓰니까

    (5Qmq8e)

  • 유렌 2018/05/11 01:17

    언어가 미개한지는 좀..

    (5Qmq8e)

  • OldGamer™ 2018/05/11 01:36

    냉정하게 학계에서 평가가 어떤지 알고싶네... 나도 살짝 미개한게 맞지 않을까 생각은 드는데

    (5Qmq8e)

  • 큐알코드 2018/05/11 02:13

    언어가 미개한게 아니지. pc타이핑이 비효율적인거고.

    (5Qmq8e)

  • 개9락G 2018/05/11 01:01

    근데 한자어 모르는 사람도 우리 많잖아.. 도찐개찐같은데.. 읽을줄알면뭐해 뜻이 뭔지 모르는데
    일본어도 요미가나써있어서 읽으면뭐해 뜻을 모르는데

    (5Qmq8e)

  • 유키네크리스조아. 2018/05/11 01:03

    읽을줄 알면 찾을 수라도 있지. 근데 우린 표음문자를 추가로 표기할 필요가 없자넠ㅋㅋ

    (5Qmq8e)

  • 유렌 2018/05/11 01:18

    한자 모른다고 단어 뜻 모름?
    그건 한자 문제가 아니다

    (5Qmq8e)

  • XY[!] 2018/05/11 01:18

    저 동네는 음과 훈을 섞어서 쓰는지라 요미가나 없으면 읽기 힘든 경우가 많음.
    한자야 우리하고 거의 동일한지라 뜻은 거의 통하긴 한데 음독을 못하지.
    그리고 사람 이름은 많이 쓰이는 한자들이 아니면 정말 난감할 때가 있지.

    (5Qmq8e)

  • 개9락G 2018/05/11 01:24

    한자 모른다고 단어 뜻 모를 단어 무지 많은데?
    조금만 파고들어도 넘쳐나는걸..

    (5Qmq8e)

  • Belze 2018/05/11 01:25

    읽을 수 있느냐 없느냐는 학습적인 측면만 놓고 봐도 어마어마한 차이가 있습니다.

    (5Qmq8e)

  • 개9락G 2018/05/11 01:25

    찾는건 한자도 똑같음. 한자는 읽을 줄 모르면 못 찾음?

    (5Qmq8e)

  • 유렌 2018/05/11 01:26

    그리고 그런 단어들은 사어가 되고 여전히 필요가 있으면 새로운 한글 단어가 생겨서 그 자리를 대체하겠지
    그걸 굳이 한자병용으로 돌려서 시대 역행시킬 필요 없어

    (5Qmq8e)

  • 개9락G 2018/05/11 01:28

    요새 한자병용 안 하잖아? 그래서 모르는 단어는 더 모르게 되지... 그리고 과연 사어만 그럴까?
    평범한 일상단어를 제외한 걸 통틀어서 사어로 정의한다면 맞는 말이긴하네

    (5Qmq8e)

  • 센청 2018/05/11 01:29

    뿅뿅이라는 한자를 모른다고 뜻도 모르는건 아니지

    (5Qmq8e)

  • 개9락G 2018/05/11 01:29

    물론 한자병용하라는 소리도 아니고.. 결국엔 한자자체를 모르면 단어를 이해하는데 힘든건 이쪽이나 저쪽이나 매한가지란거임.

    (5Qmq8e)

  • BShop 2018/05/11 01:30

    못 찾지는 않지만 시간이 엄청나게 오래 걸리겠지. 너한테 처음보는 한자 던져주고 이건 이렇게 읽는거야 라고 알려주는거랑, 그냥 한자만 주는거랑 찾으라하면 시간 차이 엄청날껄

    (5Qmq8e)

  • 엘린사타구니 2018/05/11 01:31

    찾아보면 그런 단어가 있는거랑 한자를 안 쓰면 일상생활 용어조차 의미전달 안 되는거랑 같나

    (5Qmq8e)

  • 개9락G 2018/05/11 01:32

    일상생활용어조차의미전달이 안될 수준이면 구전대화가 성립이 안되는데

    (5Qmq8e)

  • 유렌 2018/05/11 01:34

    모르는 단어는 더 모르게되고, 아무도 안 쓰게 되겠지. 그게 사어가 되어가는 과정 아니겠음?
    일상단어가 아니어도 새로운 단어들은 계속 공식적으로 제정되며 만들어지고 있고, 자리를 대체할거임.
    시간이 걸리는 일이지만, 결과적으로 한자에 대한 의존성을 계속 조금씩 줄여가는 게 바람직한 방향이라고 봄

    (5Qmq8e)

  • karuki 2018/05/11 01:54

    미국인/영국인들도 라틴어 모르지만,
    라틴어의 영향을 엄청나게 받은 영어 잘만 써요.
    단어 뜻 모르는 건 단순히 한자를 몰라서가 아니라
    그 단어를 접할 기회가 없어서 그런 거 아닌가 하네요.

    (5Qmq8e)

  • belltiger 2018/05/11 01:02

    일본어는 상용한자 1900개만 외우면 된다는데... 그걸 암만해도 외우질 못하겠더라........ 십할......
    학교다니면서 일본어과 수업 들었는데... 원어민 교수가 놀래더라.. 아니 대화가 되는데 왜 문제를 풀질 못해요? 라고 하길래...
    암만 대가릴 쥐어짜도 한자가 안외워 집니다 하니까.. 에에?? 이뿅뿅 함..ㅅㅂ...

    (5Qmq8e)

  • 테크토닉스 2018/05/11 01:08

    에에?? 이뿅뿅.

    (5Qmq8e)

  • 사기사와후미카 2018/05/11 01:09

    뭐지 ㅋㅋㅋㅋ 난 지금 일본 유학와 있는데 일본어 가르치는 교수님들이 '일본어는 말하기랑 듣기는 쉬운데 읽기와 쓰기는 매우 어려운 언어다' 라는 걸 기본으로 깔고 들어가시던데

    (5Qmq8e)

  • 무뇨스박사 2018/05/11 01:11

    말하기랑 듣기는 확실히 쉬움 ㅋㅋㅋ
    읽기 들어가면 헬

    (5Qmq8e)

  • 가짜인생 2018/05/11 01:11

    한자를 무작정 배우는게 아니라 대학교라면 중국문화과에서 옛날 한자 관련해서 공부하는 수업 배우면 편함. 그럼 쌩뚱맞은 부수도 어떤 과정을 거쳐 여기에 배치되었는지 알 수 있어서 한자 외우는게 도움이 많이 되더라. 달릴 분(奔)같은 경우도 어째서 달리는거랑 한자모양이 이따위인가 했었는데 알고보니 사람 모양 大 아래에 발을 나타내는 부수가 3개 쓰여서 만화처럼 빨리 달리는 모양을 나타낸다드라..

    (5Qmq8e)

  • 크르렇렇 2018/05/11 01:11

    에에?

    (5Qmq8e)

  • 류 치슈 2018/05/11 01:12

    근데 일본인들도 인정하는게, 본인들도 초중고 다니면서 진짜 존나게 쓰고 외우고 하니까 지금 정도 하는 거지, 외국인들처럼 갑자기 1~2년 단기간 동안 그걸 다 외우라고 하면 절대 못외울 거라고 그러더라.
    또 고등학교 졸업하고 나선 컴퓨터나 스마트폰으로 쓰거나 혹은 그냥 읽는 건 무리가 없는데 손으로 직접 한자를 쓸 일이 거의 없다보니까 막상 손으로 쓰려고 하면 어려운 한자는 잘 안써진대.

    (5Qmq8e)

  • belltiger 2018/05/11 01:21

    그건 나도 전공수업 교수한테 들어서 알고있던건데... 당시엔 전공 점수 따기도 바빠서 점수 한번 개판치곤 접었어.... 그게 벌서 10년전이네... ㅎㅎ

    (5Qmq8e)

  • 나노하 28세 2018/05/11 01:03

    얘내도 중국 간체처럼 간소화 좀 해야 되는거 아니냐 저쯤 되면;

    (5Qmq8e)

  • 고톱 2018/05/11 01:08

    일본 한자도 자기네 식으로 간소화된거야.

    (5Qmq8e)

  • 나노하 28세 2018/05/11 01:09

    그 간소화 한게 오히려 꼬아 논거라서 오히려 다른나라들이 배우기 힘들지 않나
    괜히 한자+히라가나 합성어로 만들어서;
    일본어 배우는게 그게 제일 짜증나던데 한자 히라가나 합성한거
    그냥 따로 있으면 나은데 그거때문에 햇갈림

    (5Qmq8e)

  • 야자와 니코니코 2018/05/11 01:24

    간체한다고 바뀌는 건 하나도 없음. 디지털 시대에 굳이 획수 많나 적나 쓰는 시간은 똑같고 외워야 하는 한자는 똑같이 외워야 한다는 사실에는 변함이 없음.

    (5Qmq8e)

  • 혼돈의흑마술사 2018/05/11 01:05

    일본어응 키보드로칠때 젤많이 누르는 키는 스페이스키

    (5Qmq8e)

  • 로리콘은고칠수있습니다 2018/05/11 01:06

    띄어쓰기도 없는 뿅뿅문자임;;

    (5Qmq8e)

  • 메피스토펠리스 2018/05/11 01:07

    확실히 한글이 좋긴 좋아... 한글도 문법 공부하다보면 개정을 밥먹듯이 해놓고 의견이 갈리는 부분도 많나서 일관성 없는 부분이 은근 있지만 뭐

    (5Qmq8e)

  • 毛부리 2018/05/11 01:19

    그건 한국어

    (5Qmq8e)

  • 메피스토펠리스 2018/05/11 01:21

    아 그러네 적다보니 혼동했다 ㄱㅅㄱㅅ

    (5Qmq8e)

  • 더네어 2018/05/11 01:07

    점점 줄다가 한글 도입하면 좋겠다

    (5Qmq8e)

  • Odentant 2018/05/11 01:08

    중국어도 똑같은거 아님? 국뽕은 좋은데 언어가 표의냐 표음이냐 문제지 미개하고 그런건 아닌듯..

    (5Qmq8e)

  • 스컬케이 2018/05/11 01:11

    표의문자 아직도쓰는나라 뿅뿅랑 쟤내뿐이르ㅡㅅ

    (5Qmq8e)

  • MizerComplex 2018/05/11 01:08

    ㄹㅇ 미래의 문맹률까지 바로잡는 갓 한글

    (5Qmq8e)

  • RELight 2018/05/11 01:08

    쟤네도 우리처럼 한자 치워버리곡 가나만 쓰면서 띄워쓰기 도입하면...
    키보드가 문제네

    (5Qmq8e)

  • Me에로 오타쿠야 2018/05/11 01:22

    한자 치워버리면 단 2줄이면 끝나는 문장이 5~10줄까지 늘어남 패미컴판 드퀘나 파판해봤으면 그게 얼마나 엿같은지 알게 됨...

    (5Qmq8e)

  • RELight 2018/05/11 01:28

    그거야 익숙해지면 나을걸.
    영어도 따지고보면 문자 쭉 나열하는거잖아.

    (5Qmq8e)

  • Me에로 오타쿠야 2018/05/11 01:32

    그걸 만화책으로 만든다 생각해 보자... 모든컷이 말풍선밖에 안보일걸... 모든만화가 메다카박스화가 된다 이말임...

    (5Qmq8e)

  • 냥파스트 2018/05/11 01:35

    교수라는 글자를 한자를 쓰면
    教授 두 글자로 끝나지만
    히라가나만 쓰면
    きょうじゅ 다섯글자로 늘어남
    그리고 띄어쓰기가 없어서 문맥만으로 이해하기에는 한계가 있고

    (5Qmq8e)

  • RELight 2018/05/11 01:36

    어차피 원문 보는게 아니면 딱히 외국인 입장에서 ㅈ같은건 없을거 같은데
    그짝만화가들이 빡치겠지.
    시간이 지나면 그걸 개선하도록 바뀔수도 있고.
    글자 가로길이가 줄어든다던가, 대화 장면 컷이 늘어난다던가.

    (5Qmq8e)

  • RELight 2018/05/11 01:37

    난 전제로 띄워쓰기도입 한다고 그랬는데 뭐라는거야.

    (5Qmq8e)

  • 냥파스트 2018/05/11 01:39

    먄 그건 못봄 근데 한자 안쓰면 글자 졸라 늘어남ㅇㅇ

    (5Qmq8e)

  • RELight 2018/05/11 01:42

    길쭉한 영어신세겠지.
    결국 익숙해지면 의외로 지금보다 나을지도몰라.
    어차피 안하겠지만.

    (5Qmq8e)

  • 냥파스트 2018/05/11 01:44

    일단 그렇게 하려면 가로쓰기를 하는게 전제인데...쟤넨 아직 거의 세로쓰기지

    (5Qmq8e)

  • RELight 2018/05/11 01:46

    아 가로쓰기도 도입해야겠네ㅋㅋㅋ

    (5Qmq8e)

  • 🅲🅴🅻🅴🆂🆃🅰 2018/05/11 01:08

    로마자 안쓰고 그냥 칠수도 있는데

    (5Qmq8e)

  • BGangster 2018/05/11 01:32

    근데 일본인들도 그 방식 키보드를 거의 안쓴대

    (5Qmq8e)

  • 개콧수염 2018/05/11 01:08

    키보드가 저모양이라 오히려 폰자판 플릭입력이 더 빠름

    (5Qmq8e)

  • 뿌치뿌치 2018/05/11 01:09

    세종대왕님 충성! 충ㅅ겅!

    (5Qmq8e)

  • 루리웹-0574772997 2018/05/11 01:09

    로마자입력 잘안쓰던대 일본어 배우는 외국인이나 쓰지

    (5Qmq8e)

  • 사기사와후미카 2018/05/11 01:10

    맞아..그래서 나도 로마자입력 씀..

    (5Qmq8e)

  • Edward Trisha 2018/05/11 01:23

    같이 일하는 일본인들은 대부분 로마자 변환으로 쓰고 있습니다

    (5Qmq8e)

(5Qmq8e)