유머천국 코하비닷컴
https://cohabe.com/sisa/5177849

수도고배틀) 한글패치를 하다보니 다들 뭔가 게이머로서의 정신이 뒤틀리고 있다


수도고배틀) 한글패치를 하다보니 다들 뭔가 게이머로서의 정신이 뒤틀리고 있다_1.jpg




수도고배틀) 한글패치를 하다보니 다들 뭔가 게이머로서의 정신이 뒤틀리고 있다_2.jpg




수도고배틀) 한글패치를 하다보니 다들 뭔가 게이머로서의 정신이 뒤틀리고 있다_3.jpg




수도고배틀) 한글패치를 하다보니 다들 뭔가 게이머로서의 정신이 뒤틀리고 있다_4.jpg


멤버가 워낙 적어서 DLC나 업뎃 소식 뜰 때 마다 한패팀 멤버들 전부 고봉밥으로 컨텐츠 낭낭하게 넣어달라고 하면서도


한 편으로는 다들 제발 번역할 텍스트 분량 좀 적었으면 좋겠다는 불경한 마음이 들기 시작하고 있음ㅋㅋㅋㅋ


하지만 어쩌겠냐 우리 아니면 여기서 이 겜 한패해 줄 사람도 없다고

댓글
  • P.S.G 2025/12/03 23:18

    꺾이지마 진짜로 너 없으면 안되

  • P.S.G 2025/12/03 23:18

    업뎃하면서 한패 풀렸는데 다시 하러 가야겠다

    (of7VRl)

  • P.S.G 2025/12/03 23:18

    꺾이지마 진짜로 너 없으면 안되

    (of7VRl)

  • lean28 2025/12/03 23:20

    고생 믾으십니다 ㅠ

    (of7VRl)

  • 이건자쿠가아니라고개밥새끼들아 2025/12/03 23:20

    요새는 기계번역 돌리면 얼추 다 번역될텐데 그래도 힘듦?

    (of7VRl)

  • P.S.G 2025/12/03 23:20

    결국 그것도 다 보고 검수하는건 사람일거라

    (of7VRl)

  • 영원의 폴라리스 2025/12/03 23:25

    지역명이나 닉네임 같은 건 계속 찐빠나서 일일이 한 줄 씩 검수해야 하는 건 똑같음
    아예 원래 의미가 뭔지 못 알아듣게 번역한 것도 있어서 원문 다시 찾아봐야 하는 경우도 있고

    (of7VRl)

  • 아미 2025/12/03 23:40

    현실적인 최고 퀄리티를 100%라고 가정했을 때
    기계번역은 최첨단 AI를 써도 95% 정도가 한계임.
    그런데, 95% 정도 품질이면 그냥 아무나 봐도 티가 딱 날 정도임.

    (of7VRl)

  • akii 2025/12/03 23:24

    고생이군. 난 그냥 귀찮아서 일본어 그대로 함.

    (of7VRl)

  • SUPER_MAX 2025/12/03 23:34

    그래도 님들 덕분에 20년 만에 수도고 한글로 하고 있음 ㄳㄳ

    (of7VRl)

(of7VRl)