
https://cohabe.com/sisa/5133286
타르코프 정식 발매 한글화 짜치는 부분
- 롤) 구마유시 하자있는 목격담 [7]
- LDAC | 2시간전 | 607
- 씻으면 상대방 반응도 달라져요! 모음 [23]
- 여섯번째발가락 | 2시간전 | 709
- 마비m) 인게임 커마 가짓수가 절대 많은게 아니란말야 [3]
- 이글스의요리사 | 2시간전 | 1096
- 공짜로 줘도 안 먹는 악마의 열매 [15]
- lIlllllllllll | 2시간전 | 459
- 초기 ai 그림.jpg [13]
- 7505666195 | 2시간전 | 220
- 전북 익산 코스트코 부지 제공하신분 인터뷰.jpg [16]
- 클리앙고닉 | 2시간전 | 720
- 이상화 여자 스피드스케이팅 500m 세계신기록 12년만에 깨졌네유 [12]
- 후니아빠™ | 2시간전 | 743
- 아이온2]일단 빈집털이는 성공인데 [18]
- 카르티시아 | 2시간전 | 1204
- 아내와 의외의 공통분모가 있다는 펀쿨섹좌 [16]
- baddude | 2시간전 | 911
- 블루아카) 출판부가 은근 광기라는 증거 [3]
- 치르47 | 2시간전 | 554
- 타르코프 정식 발매 한글화 짜치는 부분 [12]
- 다나의 슬픔 | 2시간전 | 244
개 양아치 게임이네
그거 마저도 유저가 보낸파일 그냥 딸깍한거라 번역안되있던 부분 많았음 ㅋㅋㅋ
한글화 ㄴㄴ
유저들이 번역해준 부분 가져다가 딸깍하기 O
근데 당시엔 그마저도 제대로 못해서 난리났었음 ㅋㅋㅋㅋ
개 양아치 게임이네
얼리 때 어느정도 한글화 된게 아니었어?
그거 마저도 유저가 보낸파일 그냥 딸깍한거라 번역안되있던 부분 많았음 ㅋㅋㅋ
한글화 ㄴㄴ
유저들이 번역해준 부분 가져다가 딸깍하기 O
근데 당시엔 그마저도 제대로 못해서 난리났었음 ㅋㅋㅋㅋ
지들이 해서 내는 게 아니라 유저패치 받아 먹는거라서.
그래서 신규 패치 나오면 번역기 돌려야됐음
ㄹㅇ 그냥 폰 들고와서 사진 번역기 돌렸음;;
니키타는 코파면서 X에서 똥글만 씀
팩트) 베타때 유저가 준 한글패치 딸깍했는데 한글 폰트가 안나와서 ㅁㅁㅁㅁ으로 나오던거 고치는데에도 시간 ㅈㄴ 걸렸다
1. 니티카가 (아마도)직접번역한건 시장이큰 국가(중국 스페인어계통 등등)만 진행함
2. 그외 국가는 별개의 번역사이트(https://crowdin.com/project/escape-from-tarkov)에서 번역함
3. 최초 번역시점에 한국에서만들던 비공식패치 이쪽으로 통합한듯함(이때는 내가탈콥안해서모름)
4. 이후 열정넘치는 탈콥좋아하는분들이 번역도 다해놨음(위사이트가보면 번역 99프로) 심지어 오늘도 번역업뎃함
5. 근데 반영율이 64퍼임 니키타가 반영을안하는것
6. 아마도 서버고친다고 뒤로미룬걸로 추정