최초로 힘받은걸 최후에 받았다고 하는 개 큰 오역이 있다 하지만 존나 찰짐 ㅋㅋㅋㅋㅋ
https://cohabe.com/sisa/4925086 블리치 오경화 번역을 단적으로 보여주는 장면 요시키군 | 2025/09/02 12:29 44 562 최초로 힘받은걸 최후에 받았다고 하는 개 큰 오역이 있다 하지만 존나 찰짐 ㅋㅋㅋㅋㅋ 44 댓글 Orez 2025/09/02 12:30 세 상 이 치 가 그 래 익명-zExNzk1 2025/09/02 12:32 오경화는 오역도 많지만 그 뭐랄까 참 그 땡기는 맛이 있는 번역이긴해서 ㅋㅋㅋㅋ 잘해, 잘하는데 혼자 급발진해서 오역을 존나함 디올리 2025/09/02 12:32 먼저 만든 게 최고 걸작이면 이후에 ㅂㅅ같이 만들었다는 게 되지만 마지막에 만든 걸작이라하면 드디어 완성시킨 최종 병기란 느낌이란 말입니다 익명-jk4NDk1 2025/09/02 12:32 개 쫄리기 때문이다 브란두르 2025/09/02 12:32 사이쇼를 사이고로 본듯 모드레드 2025/09/02 12:30 근데 어떻게 하면 최처가 최후가 되는거지 라미아에게착정당하고싶다 2025/09/02 12:32 저러니 힌국에선 호로 떡밥이 잘 안보였겠지 모드레드 2025/09/02 12:30 근데 어떻게 하면 최처가 최후가 되는거지 (ua17Xq) 작성하기 브란두르 2025/09/02 12:32 사이쇼를 사이고로 본듯 (ua17Xq) 작성하기 코파카바나 2025/09/02 12:33 이해하지마 느끼는거다 (ua17Xq) 작성하기 아케보시 히마리 2025/09/02 12:34 最古를 最後로 잘못 봤으려나 (ua17Xq) 작성하기 Blackva1 2025/09/02 12:34 그래도 보통 한자로 쓸텐데 한자로 초 랑 후를 헷갈리는건 말이 안돼는데 (ua17Xq) 작성하기 Orez 2025/09/02 12:30 세 상 이 치 가 그 래 (ua17Xq) 작성하기 익명-jk4NDk1 2025/09/02 12:32 개 쫄리기 때문이다 (ua17Xq) 작성하기 익명-zExNzk1 2025/09/02 12:32 오경화는 오역도 많지만 그 뭐랄까 참 그 땡기는 맛이 있는 번역이긴해서 ㅋㅋㅋㅋ 잘해, 잘하는데 혼자 급발진해서 오역을 존나함 (ua17Xq) 작성하기 익명-zExNzk1 2025/09/02 12:33 사실상 본인이 작가의 의도를 지맘대로 해석해서 아 작가가 이런 의도니까 이런식으로 대사를 바꿔 적어도 되겠지? (아님) 수준 (ua17Xq) 작성하기 익명-DIwNTE5 2025/09/02 12:34 각색? (ua17Xq) 작성하기 익명-zExNzk1 2025/09/02 12:34 지 입장에서 각색이지 보는사람 입장에서 오역이니 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ (ua17Xq) 작성하기 디올리 2025/09/02 12:32 먼저 만든 게 최고 걸작이면 이후에 ㅂㅅ같이 만들었다는 게 되지만 마지막에 만든 걸작이라하면 드디어 완성시킨 최종 병기란 느낌이란 말입니다 (ua17Xq) 작성하기 라미아에게착정당하고싶다 2025/09/02 12:32 저러니 힌국에선 호로 떡밥이 잘 안보였겠지 (ua17Xq) 작성하기 황교익 2025/09/02 12:35 호로새끼 할 때 그 호로인줄 알았는데 할로우를 호로라고 번역했단 소릴 듣고 벙찜 (ua17Xq) 작성하기 에이트나인 2025/09/02 12:33 이건 예술의 경지임. (ua17Xq) 작성하기 익명-TAxOTYx 2025/09/02 12:33 그건 그렇고 캐릭터 컨셉 진짜 어지럽네 (ua17Xq) 작성하기 킬링머신고나우 2025/09/02 12:33 저 중독성있는 똥꾸릉내 나는 번역은 오경화라서 보여주는 거 같기도 (ua17Xq) 작성하기 이글스의요리사 2025/09/02 12:35 번역이 아니다 포엠이다...! (ua17Xq) 작성하기 폭콜라 2025/09/02 12:33 언성을 그렇게 언성을 높이지 마라 (ua17Xq) 작성하기 드래곤펀치 2025/09/02 12:33 시발 당장 ai로 갈아치워야할 번역가지만 블리치 한정으로는 담당해도 됨 ㅋㅋ (ua17Xq) 작성하기 相葉夕美 2025/09/02 12:34 오경화 번역 라노벨중에 미군마짱도 괜찮았었지... (ua17Xq) 작성하기 Blackva1 2025/09/02 12:35 블리치 한정으론 그나마 나은 오경화 (ua17Xq) 작성하기 1 (current) 댓글 작성 (ua17Xq) 작성하기 신고 글쓰기 목록 야구는 질병이다. [13] 게이 | 2025/09/02 15:22 | 670 지리네요 ㄷㄷㄷㄷㄷㄷ [24] 오메껄쩍지근한거 | 2025/09/02 15:21 | 917 팬이 단 1명뿐인 아이돌 만화 [6] 타츠마키=사이타마 | 2025/09/02 15:21 | 442 ㅇㅇㄱ)ㅇㅁㅇ도 난리남 ㅋㅋ [2] DTS펑크 | 2025/09/02 15:20 | 1022 원피스 빅맘입장에선 발작할수 밖에 없는 순간 [10] 요시키군 | 2025/09/02 15:20 | 485 도우마 빡겜모드 온 [6] 나스리우스 | 2025/09/02 15:20 | 848 ㅇㅇㄱ) 기자님 이제 이계돌이라고 하는구나 [1] amuletheart | 2025/09/02 15:20 | 414 인생 즐기면서 사는 찬호형. 딸 대학 입학 [21] 트리티니 | 2025/09/02 15:20 | 659 귀멸) 선량한 사람들인데 괜히 의심 받은 인물들 [12] 배임 | 2025/09/02 15:19 | 1146 블루아카) 이쁘고 가슴도 크면..! [2] 호망이 | 2025/09/02 15:18 | 927 작은 드라마, 영화제작사의 문제점 [7] 제이드나 | 2025/09/02 15:18 | 354 두근두근 큥 여사친 메이드카페 서비스 만화 [13] 맘마통 | 2025/09/02 15:17 | 682 « 91 92 93 94 95 96 97 98 99 (current) 100 » 주제 검색 실시간 인기글 부심 쩌는 정직원과 소개팅 후기 MBC가 자본을 투입하고 본격적으로 시작한 버츄얼 시장 남편이 근친상간에 눈을 뜸 '세상에 이런일이'에 나왔던 피라미드 집 근황 아시는분? 강한나 근황.jpg 친구한테 젖이 너무 길다는 말을 들었다.jpg 겐고로 체형 모두가 웃었던 가격 정상화 의외로 실제로 존재하는 동물.gif 호불호 갈리는 몸매.jpg 아이유 디너쇼 공연 취소 연대 간호학과 쎄네요 ㄷㄷ 요즘 교장 승급을 기피하는 이유 노처녀 딸 생각나서 급발진한 사장님.jpg 장난감가게의 영업비밀 .gif 한국에서 상받은 AV 배우 코유키가 카페를 덮쳤을 때 호불호 갈리는 미모 트럼프, 미일안보조약 파기 검토 일본 이지매 근황 1세대 사이버렉카 정배우 근황.jpg 공무원 때려치고 AV배우가 된 썰.jpg 사람도 옮는 '개 성병' 일본갔다와서 국뽕 존나참 엄마의 자취방 방문시점 대기업 다니는 2030 직장인의 주말 신세계 근황 ㄷㄷㄷ 초딩 짝궁 평생간다 조혜련 난입 콘돔 리뷰 확실.jpg AV배우가 일본사회에서 받는 대우 관측 가능한 우주의 크기.jpg 점점 괴담 수준이 되어가는 장원영 상황 레깅스 입은 열도 누나 gif 오현규 이적불발됨.. 요즘 신축 아파트 입주 환영 현수막 근황 비화폰 서버 발견 ㅋㅋㅋㅋㅋ 100만 유튜버의 천원빵 리뷰 현역 은퇴한 열도의 피겨 선수 jpg KT와 LG+도 모두 털린거임? 한때 유행탈뻔 하다가 실패한 음식.jpg 마지막글은 북한 정부조차 차마 잔소리 못한 사건 대부업체도 식겁하고 매입 거절한 유물 콜라로 장난치는 가게.jpg 가수 지나 근황 총 맞으면 아픈 이유. 조선시대 구황 작물 미니어쳐로 만든 대한민국 서울사람은 강릉 욕하지 말랍니다 미국에서 너무 충격적이라서 의회에서 단번에 처리한 법안 요즘 겁나 싸진 고급 식재료.jpg 원룸 월세가 10만원 할인 된 이유.jpg 내가 살면서 이거 싫다는 남자 못 봄 최자 씨비매스였을때 나도 모르게 울컥함 외국 선박 습격해서 재산 강탈한 영국해군.jpg 아이돌 출국 진짜로 홍보 안 하니까 노관심이네 ㅋㅋ 불륜이 가장 많이 생긴다는 동호회 TOP5 한국 영화 투자계 망함!! 오현규 슈투트가르트 이적 취소 ㄷㄷㄷ 홈플러스 폐점 소식에 구청장까지 나서 반대 표명.jpg 신현준이 가르치는 학생들과 술자리 안하는 이유 한일 커플이 가장 많이 받은 댓글 일본 유사성행위 업소의 경고문
세
상
이
치
가
그
래
오경화는 오역도 많지만 그 뭐랄까 참 그 땡기는 맛이 있는 번역이긴해서 ㅋㅋㅋㅋ
잘해, 잘하는데 혼자 급발진해서 오역을 존나함
먼저 만든 게 최고 걸작이면 이후에 ㅂㅅ같이 만들었다는 게 되지만
마지막에 만든 걸작이라하면 드디어 완성시킨 최종 병기란 느낌이란 말입니다
개 쫄리기 때문이다
사이쇼를 사이고로 본듯
근데 어떻게 하면 최처가 최후가 되는거지
저러니 힌국에선 호로 떡밥이 잘 안보였겠지
근데 어떻게 하면 최처가 최후가 되는거지
사이쇼를 사이고로 본듯
이해하지마
느끼는거다
最古를 最後로 잘못 봤으려나
그래도 보통 한자로 쓸텐데 한자로 초 랑 후를 헷갈리는건 말이 안돼는데
세
상
이
치
가
그
래
개 쫄리기 때문이다
오경화는 오역도 많지만 그 뭐랄까 참 그 땡기는 맛이 있는 번역이긴해서 ㅋㅋㅋㅋ
잘해, 잘하는데 혼자 급발진해서 오역을 존나함
사실상 본인이 작가의 의도를 지맘대로 해석해서
아 작가가 이런 의도니까 이런식으로 대사를 바꿔 적어도 되겠지? (아님) 수준
각색?
지 입장에서 각색이지 보는사람 입장에서 오역이니
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
먼저 만든 게 최고 걸작이면 이후에 ㅂㅅ같이 만들었다는 게 되지만
마지막에 만든 걸작이라하면 드디어 완성시킨 최종 병기란 느낌이란 말입니다
저러니 힌국에선 호로 떡밥이 잘 안보였겠지
호로새끼 할 때 그 호로인줄 알았는데 할로우를 호로라고 번역했단 소릴 듣고 벙찜
이건 예술의 경지임.
그건 그렇고 캐릭터 컨셉 진짜 어지럽네
저 중독성있는 똥꾸릉내 나는 번역은 오경화라서 보여주는 거 같기도
번역이 아니다
포엠이다...!
언성을
그렇게 언성을 높이지 마라
시발 당장 ai로 갈아치워야할 번역가지만
블리치 한정으로는 담당해도 됨 ㅋㅋ
오경화 번역 라노벨중에
미군마짱도 괜찮았었지...
블리치 한정으론 그나마 나은 오경화