한국 호텔 인터넷에서 결제한줄알앗는데 체크아웃할때 불러세워서 말이 안통하니까 번역어플로 번역해줬는데 말투가 험해서 개웃겨 호텔 직원 : 1박만, 네 놈은, 지불했다 일본 손님 : 나루호도 (글쿤)
아니 왜 오마에야ㅋㅋㅋ 번역기 일 안하냐?ㅋㅋ
코노 친삐라 야로
번역기에 손님을 안적은거 아니냐ㅋㅋㅋㅋ
수상하게 야쿠자 말투로 일본어를 구사하는 한국인
번역기 용과같이 필터 씌웠냐고
코노 친삐라 야로
아니 왜 오마에야ㅋㅋㅋ 번역기 일 안하냐?ㅋㅋ
뭔 번역기를 돌렸길래 저기서 오마에가 나오냨ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
번역기에 손님을 안적은거 아니냐ㅋㅋㅋㅋ
키사마 오카네 다세 시니다이노카 고랴!!!!
수상하게 야쿠자 말투로 일본어를 구사하는 한국인
동성회랑 오미연합 해체하고 IT사업 하는구나
번역기 용과같이 필터 씌웠냐고
당신은 이라고하면 오마에로 번역되는건가? ㅋㅋㅋ
JR 직원은 휴대용 번역기 들고다니던데
킷사마 안나온게 어디야
나루호도가 더 웃겨wwwww 호토케 급인데
잇바쿠 다케 오마에와 하랏다
나루호도
어디 번역기냐 파파고냐 구글이냐 ㅅㅂ ㅋㅋㅋㅋ
친피라 회화의 힘을 보여주마
대체 번역기는 뭘 학습해서 번역해준거야ㅋㅋㅋ
동성회 번역기냐고ㅋㅋㅋ
단답으로 번역기에 적어서 저리 꼬여서나온건가 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ