아니 시발 번역 통일시키는게 그렇게 힘드냐고 시발 대머리새끼야
https://cohabe.com/sisa/2383429
블루아카) 이 새끼들 진짜 끝까지 지랄이네
- 자기 목욕한 물 팔았던 ㅊㅈ.jpg [16]
- 최종적해결 | 2022/03/11 16:20 | 1262
- 성욕이 매우 강한 여자들 특징 [9]
- soso | 2022/03/11 14:01 | 1045
- 동물 쓰다듬으면 안되는 이유 [10]
- 닭도리탕 비싸 | 2022/03/11 12:05 | 1119
- 삼립이 ㅄ 같은이유.JPG [18]
- 은하수의히치하이커 | 2022/03/11 09:50 | 1121
- @) ○○ 참는 우즈키 Manhwa [7]
- AgentA | 2022/03/11 07:06 | 1754
- " 이봐요! 위험하잖아요! " [12]
- 파테/그랑오데르 | 2022/03/11 01:27 | 846
- ?? : 엄마가 아들 사랑하면 무슨 콤플렉스냐? [7]
- 프리즈마이리야달빠동덕키시쿤 | 2022/03/10 22:59 | 1525
- 멸종위기종 버프가 안통하는 생명체 [23]
- 중복의장인 | 2022/03/10 20:42 | 1166
- 열린공감TV 정피디 페북 [8]
- 치치와보리★ | 2022/03/11 13:57 | 1101
- 윤석열 전국 학력 전수조사 실시한다 [23]
- 최종병기 | 2022/03/11 12:05 | 637
- 여자 초등학교 복싱 유망주의 이벤트 경기 상대 수준.webp [43]
- 고양이키우고싶다 | 2022/03/11 09:49 | 1732
와 동일한 경험
본인들이 내뱉는 말 고대로 되돌려 받아야지 ㅋㅋ
이건 번역이라기보다 언어별로 다른 텍스트인 것뿐이잖아. 그렇게 문제될 일이야 이게?
진짜 게임 내 텍스트는 음성도 없다보니까 저런 게 더... 차라리 일어 자막을 볼 수 있는 기능을 달아주던가, 내가 해석해서 보게;
와 동일한 경험
와!
본인들이 내뱉는 말 고대로 되돌려 받아야지 ㅋㅋ
이건 번역이라기보다 언어별로 다른 텍스트인 것뿐이잖아. 그렇게 문제될 일이야 이게?
평소 식질 이런거 성실히 하고 번역 제대로 해왔으면
타 섭에선 걍 번역 다른가보다 했을건데 자꾸 터지니까 불타는거같음
그건 그럴 수 있지만 저것만 달랑 올려두면 별 걸 다 난리친다는 느낌부터 드는걸...
이런건 괜찮음
근데 로비 대사는 말풍선은 한글 + 보이스는 일본어로 같이 나오는데? 내용이 다른!? 문제도 있다던데
그렇다면 심각
그런 건 문제가 있지. 적어도 내가 본 것 중에는 없었지만.
저건 진짜로 왜 저렇게 한거지...?
귀찮고 뭐고도 아니고 담당한 녀석이 이상한 녀석이네...
진짜 게임 내 텍스트는 음성도 없다보니까 저런 게 더... 차라리 일어 자막을 볼 수 있는 기능을 달아주던가, 내가 해석해서 보게;
이건 번역가들한테 따져야지
우리가 엔드게임 번역에 대해 그 번역가를 욕했지 각본가 욕하진 않았잖아
오역이면 모를까
그냥 적당히 다른걸로 바꾼거라고 보는데
하다못해 몰타 모르타르 섞어서 부르는거였으면 '이건 좀 그렇네'했을것
원문이 한글임.
요스타가 일본어로 초월번역을 한거고
넥슨의 잘못이라면, 초월번역된 일본어를 한국어로 재번역을 안했을 뿐
이게왜? 그냥 진짜이상한거 들고와
솔직히말해서 이상한번역많은데 이런건 억지야
진짜 ㅈ나 이상한 거 냅두고 왜 이걸?
한국 성우 쓴다고 욕하는 오타쿠도 아니고 고작 이걸로 왜 화를 내는지 모르겠네 어차피 이거 말고도 깔거 투성이인데
이거 아까보니까 원문이 한글이고
일본어랑 영어가 초월번역한거라던데
저런건 카토상이 그냥 일본에 맞게 수정하는거임
예전에 이런 논란 있었는데 클뜯하니깐 한국쪽이 원문이였음
요스타가 일본 정서에 맞게 이것저것 수정 열심히 하는듯
어 잠깐만 이건 좀;;
두고 보자..
화가날정도 일은 아닌거같은데
누가봐도 일하기 싫으니 동일한경험 핑계대는거
그 이번 해변 이벤트에서도 수루기가
'코노 미즈기...'하는걸
'이런 모습....'이렇게 해놨더라
아마 원문을 한글로 주고 일어나 영어에서 번역할때 바꾼게 맞는거 같긴 한데 그럼 통일을 했었야지