https://cohabe.com/sisa/2100675
한류 외국어 번역은 이게 갑이지
- 듀얼리스트들이 듀얼로 승부하는 이유.jpg [10]
- 샤아 다이쿤 | 2021/08/08 10:56 | 509
- 효연 근황 [6]
- doutor | 2021/08/08 08:42 | 602
- 관리자 흥분 시키는 짤 [4]
- 하와와쨩 | 2021/08/08 03:48 | 1730
- 그래도 박수를 [6]
- 아직도배고프니 | 2021/08/08 00:57 | 658
- 버튜버) (레딧밈) 이나를 뛰어넘어버린 아이리스 [13]
- Morphball | 2021/08/07 23:01 | 894
- 공포주의) 층간소음 원코인으로 해결하는 방법 . JPG [10]
- 내마위 추종자? | 2021/08/07 21:07 | 1368
- 다른 시리즈물과 반지의 제왕의 차이.jpg [7]
- GodEmperor | 2021/08/07 19:35 | 1657
- 에미야 시로에게 산의노인 소환된 manhwa [14]
- vmflwmsjqjsgh | 2021/08/07 17:47 | 1172
- 야구 국대 벌써 출발했나봐요 ㅠㅠ [7]
- ('_'*)댄디77 | 2021/08/07 16:15 | 523
- 거북이를 버리고 갔네요. 이걸 어쩐다 [16]
- 발해의혼 | 2021/08/07 13:59 | 1728
- 학폭 가해자가 개가 되는 manhwa [13]
- 무관복 | 2021/08/07 11:38 | 1516
- 서빙하다가 손님 코트에 라멘국물 쏟은 알바생 [4]
- 포기를모름 | 2021/08/07 09:20 | 1445
- 50mm gm 사용자 분들 화각은 어떤가요.? [3]
- icc4816 | 2021/08/08 11:51 | 628
구지 이렇게하려해도 코리안 레슬링이라고 하면 될텐데
토착 왜구를 Korean Japs로 번역하는건 맞는 표현 같은걸
읽는 사람에게 이해가 잘 되게 해야 한다는건 알면서.
읽는 사람이 오해하면 안된다는 건 잘 모르나보네.
코리안 레슬링이라고도 할 수 있잖어..
스모가 뭔데 씹덕새끼야 ㅋㅋㅋㅋㅋ
고톱 2021/08/07 19:24
구지 이렇게하려해도 코리안 레슬링이라고 하면 될텐데
RayArk™ 2021/08/07 19:24
토착 왜구를 Korean Japs로 번역하는건 맞는 표현 같은걸
루리웹-8270150443 2021/08/07 19:34
오
바른말만 2021/08/07 19:24
코리안 레슬링이라고도 할 수 있잖어..
플라보노이드 2021/08/07 19:24
레슬링 놔두고 스모?
죄수번호-619438 2021/08/07 19:25
사대주의 지렸다
황금 깡통 2021/08/07 19:26
읽는 사람에게 이해가 잘 되게 해야 한다는건 알면서.
읽는 사람이 오해하면 안된다는 건 잘 모르나보네.
메리크루벨 2021/08/07 19:31
스모가 뭔데 씹덕새끼야 ㅋㅋㅋㅋㅋ
메롬 그린 2021/08/07 19:31
Ssireum이나 Sumo나 ㅋㅋ
출근은내일 밤샘은오늘 2021/08/07 19:33
아니 코리안 스모만 던져두면 무 무슨 싶고 땡인데
예시라고 든게 죄다 일본문화 갖다가 붙여놨음ㅋㅋㅋㅋㅋ
"아 한국문화는 외국인이 전혀 모르지만 일본문화는 다 통한다고!!"
루리웹-4264493343 2021/08/07 19:33
일본어도 아니고 왜 영어로 하는데 굳이 레슬링 두고 스로지
ζ 2021/08/07 19:33
그림이쁘다
식충과변태는종이한장차이 2021/08/07 19:33
너도 스스로 소개할 때 Korean이라고 하지말고 West Japanese라고 소개해라
猫ケ崎 夏步 2021/08/07 19:34
그럼 서양인한테는 동양인들 다 비슷하게 보이니까 한국사람을 Korean Japanese 라고 설명할껀가
540🌟 2021/08/07 19:34
코리안 스모도 코리안 기모노도 코리안 스시도
다 ㅈ같은데요 시밬ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
Bites 2021/08/07 19:34
그런가? 하고 읽고 있었는데 코리안기모노 보고 멍해지네ㅋㅋㅋㅋㅋ 보통 전통의상 느낌으로 설명할텐데
猫ケ崎 夏步 2021/08/07 19:34
영어에는 전통복이라는 단어가 없다고 생각하나봐
인조외계인 2021/08/07 19:34
영어로 번역할거면 레슬링이라고 하라고 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 일본어로 번역한것도 아니고 스모가 왜나와 시벌ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
Gy9509 2021/08/07 19:35
코리안 기모노? 코리안 스시?
실력도 없는 새끼가 입만 놀리네
수능영어 5등급 맞은 나도 코리안 기모노 코리안 스시라고는 안한다
루리웹-5965170393 2021/08/07 19:35
모레위에서 상반신알몸으로 뒤집기해대는 비슷한 운동들이 세계적으로 많아서 굳이 번역안하고 씨름그대로 알리는게 낮다고생각함.
둠게이 2021/08/07 19:36
Korean Wrestling 이라고 하면 될걸 욕을 사서 쳐먹는구만.
cetz 2021/08/07 19:36
씨름은 잘 모르겠고,
한복은 그냥 hanbok가 맞고
김밥은 kimbob로 나오고
국수는 noodle
자장면은 black soybeen noodle
이럼 되지않아?