유머천국 코하비닷컴
https://cohabe.com/sisa/2032137

Bts 김치편 파오차이 번역 문제 확인

지금은 라바이차이로 수정되어있는 거 확인함.

네이버로 bts vlive 검색해서 중국어 번역 켜고 한번 보셈. 

 

훈령 수정한 듯? 기사 보니까 원래 신치라고 번역하려다가 언어학자들이 반대해서 조율하느라 좀 늦어진 거 같음. 암튼 너무 중국몽이니 뭐니 하는 건 쵸큼 정떡 종자 같고 해결된 민원이니 너무 마음 쓰지는 말자고.

 


댓글
  • 그래맞는말이야 2021/06/19 10:10

    ㅋㅋ 중국이랑 정부기관얘기 나오니까 신나서 정치댓글다는 벌레새끼들 역겹네

  • 요단고속 2021/06/19 10:08

    인터넷 세상에서 중요한 건 진실이 어떻느냐의 문제가 아니야. 자기가 믿는 게 대세고 뒤집기 힘드냐의 문제지...

  • 6Hex 2021/06/19 10:20

    https://www.mcst.go.kr/kor/s_notice/expPress/expPressView.jsp?pSeq=18605
    한국 정부에서 미는 표현은 신치임.
    신치라는 표현이 있는데 굳이 안쓰는 걸 보면 중국번역 만든 놈이 중국인이거나 파오차이 미는 한국인이거나 둘 중 하나겠지

  • 6Hex 2021/06/19 10:22

    그 게시판 삭제됬던데 거기 담당자가 문체부 훈령 운운하던데 정작 지들이 어긴걸 정부에 떠넘김
    신치라고 할 수 있었는데 지들 꼴리는대로 파오차이로 넣은게 실수지

  • 활동내역스캐너 2021/06/19 10:26

    중국 얘기만 나오면 척수반사 수준으로 중국몽 거리면서 지랄하더라
    걍 똑같은 놈들 모인 펨코,디씨로 꺼지면 좋겠다


  • 요단고속
    2021/06/19 10:08

    인터넷 세상에서 중요한 건 진실이 어떻느냐의 문제가 아니야. 자기가 믿는 게 대세고 뒤집기 힘드냐의 문제지...

    (haGiVX)


  • 죄수번호417747869
    2021/06/19 10:09

    파오차이가 중국에서 주장하는 중국 김치고
    라바이차이는 김치임?? 진짜 잘 몰라서 물어보는거야
    라바이차이 라고 표기하면 한국김치라는 뜻이 되는거야?

    (haGiVX)


  • 민트초코마라탕
    2021/06/19 10:11

    내가 10년 전에 배울 때는 파오차이로 배우면서 중국 원어민 강사가 사실 한국 파오차이는 쵸큼 다르게 부른다고 얘기하긴 했었는데 유학생 얘기 들어버니까 라바이차이라고 했다고 하더라고. 지금은 중국이 김치공정하려고 파오차이로 아예 못박아버렸긴 한데

    (haGiVX)


  • 민트초코마라탕
    2021/06/19 10:15

    요컨대 파오차이라고 말한다고 해서 사실 파오차이라는 표현 자체가 문제.있는 거는 아님. 정치적 의도가 섞이면서 문제가 생기는 거지. 한궈파오차이 이렇게 얘기하면 중국인들 다 한국김치 말하는 건 줄 다 앎.

    (haGiVX)


  • 그래맞는말이야
    2021/06/19 10:10

    ㅋㅋ 중국이랑 정부기관얘기 나오니까 신나서 정치댓글다는 벌레새끼들 역겹네

    (haGiVX)


  • 탈탈탈
    2021/06/19 10:26

    사실관계는 알아보지도 않고 문체부? 정부기관? 하면서 곧장 정치회로 돌리는 놈들이 너무 많았어

    (haGiVX)


  • 6Hex
    2021/06/19 10:20

    https://www.mcst.go.kr/kor/s_notice/expPress/expPressView.jsp?pSeq=18605
    한국 정부에서 미는 표현은 신치임.
    신치라는 표현이 있는데 굳이 안쓰는 걸 보면 중국번역 만든 놈이 중국인이거나 파오차이 미는 한국인이거나 둘 중 하나겠지

    (haGiVX)


  • 6Hex
    2021/06/19 10:22

    그 게시판 삭제됬던데 거기 담당자가 문체부 훈령 운운하던데 정작 지들이 어긴걸 정부에 떠넘김
    신치라고 할 수 있었는데 지들 꼴리는대로 파오차이로 넣은게 실수지

    (haGiVX)


  • 민트초코마라탕
    2021/06/19 10:27

    뭐 실수한 거면 바로 잡으면 되는 거고 바로 잡았으니 해결된 거지 뭐. 담부터 조심하면 되고. 원래 나 때만 해도 파오차이라 번역해도 괜찮았는데 갑자기 중국이 정치적 목적으로 워딩을 하니까 문제가 된 거고 그 부분을 번역가가 캐치하지 못한 거 같음.

    (haGiVX)


  • 활동내역스캐너
    2021/06/19 10:26

    중국 얘기만 나오면 척수반사 수준으로 중국몽 거리면서 지랄하더라
    걍 똑같은 놈들 모인 펨코,디씨로 꺼지면 좋겠다

    (haGiVX)


  • 세굴굴세
    2021/06/19 10:26

    그러면 선동을 못하는걸

    (haGiVX)

(haGiVX)