유머천국 코하비닷컴
https://cohabe.com/sisa/195248

일본에서 알바를 뽑았는데 가끔 난감한 경우가

일본에서 알바를 뽑으면 뭐 일본어를 유창하게는 못해도
그래도 기본정도는 하는 친구들을 뽑습니다.
어학생이나 대학생 애들을 뽑는데
가끔 가다가 아주 가끔 그런 애들이 있습니다.
뭐 면접은 제가 보면 한국어로 봅니다
그러고 매장에서 일 시키다가 막상 일본어를 쓸일이 생기면
순간 매장에서 다 같이 느낍니다
'아뿔싸~!'
저아이가 일본어를 애니로 배웠구나.....
뭐 존경어인 케이고는 그렇다 치더라도
사실 애니에서 쓰는 어린아이들 말투 미묘하게
일상에서 쓰기는 그렇거든요 ....
그런데 자기들 딴애는 모르지만 막상 들어보면
억양? 엑센트? 어간과 어미 조사 사용에서 미묘하게 들어납니다
특히 일본 사람들이 들으면 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 하고 웃는 사태가 벌어지죠
그런데 막상 본인들은 모릅니다 ㅠㅠ

댓글
  • Rock'nRoll 2017/04/25 00:42

    에에???????????

    (IN72mU)

  • 룬지너스의아이 2017/04/25 00:42

    넵 적당한 예를 들어주셨습니다 ㄷㄷㄷ

    (IN72mU)

  • Rock'nRoll 2017/04/25 00:45

    그럴거같았어요 ㅋㅋㅋ

    (IN72mU)

  • 룬지너스의아이 2017/04/25 00:46

    사실 말보다는 억양에서 많이 그럽니다 ㅋㅋㅋㅋ

    (IN72mU)

  • EndlessDream 2017/04/25 00:42

    우리애 애니를 끊어야 겠군요.....

    (IN72mU)

  • 룬지너스의아이 2017/04/25 00:43

    그래도 접근은 애니가 최고입니다 드라마나 뉴스는 어렵습니다

    (IN72mU)

  • 사슴전병1500원 2017/04/25 01:05

    무슨 소리인가요 처음 공부하는 사람은 애니가 제일 어렵고 드라마나 뉴스가 가장 쉬워요! 특히 뉴스는 표준어를 ㅅ용하기에 가장 배우기도 쉽고 알아듣기에도 쉬워서 공부할때 일부러 뉴스를 듣는겁니다. 애니는 그냥 완전 은어에다가 생활어가 섞여서 알아듣기도 어려워요!

    (IN72mU)

  • 룬지너스의아이 2017/04/25 01:06

    제말씀은 흥미를 가지는 접근적인 관점에서 말씀드린겁니다 제 말씀이 거슬리셨다면 사과드립니다

    (IN72mU)

  • M-hexa 2017/04/25 00:42

    저는 ㅇ동으로 거의 다 배웠..

    (IN72mU)

  • 룬지너스의아이 2017/04/25 00:44

    역시 언어는 침대위에서 배우는거죠 사실 그말 농담아닙니다 일본인 남친이나 여친 있는 아이들 입한마디 못때다가 1년만 지나면 한국에서 2~3년 배워서 온 모쏠애들보다 몇배더 잘합니다
    결론은 언어는 쏠로가 제일 안늡니다 안늘어어요 솔로는.... 네 솔로는 언어도 못합니다

    (IN72mU)

  • 그러게말여유 2017/04/25 00:43

    에에 마지데?

    (IN72mU)

  • 룬지너스의아이 2017/04/25 00:44

    사실 그정도는 약과입니다 그건 많이 쓰니까 이상하지는 않아요

    (IN72mU)

  • 5Dmk4난격 2017/04/25 00:43

    외국인이 뽀로로보고 한국와서 한국말하는경우인가요!!

    (IN72mU)

  • 룬지너스의아이 2017/04/25 00:45

    뽀로로한국말이 이상한가요?
    아 예전에 30대 여성손님이 서툰 한국말로 한국 뽀로노? 보고있어요 라고 하셨다가 저희 매장 뒤집어진일은 있습니다 (분명 포르O는 아니었습니다)

    (IN72mU)

  • 5Dmk4난격 2017/04/25 00:47

    어린애들 대하는 말투가 진합니다 뽀로로 대화 ㅋ 울애기때미 상시 플레이입니다.

    (IN72mU)

  • 룬지너스의아이 2017/04/25 00:48

    그러고보니 한번도 뽀로로를 본적이없네요 ㄷㄷㄷ

    (IN72mU)

  • 청룡사 주지 2017/04/25 00:43

    전 오사카에 한 3개월 있었는데 지하철 방송으로 일본어를 배웠....

    (IN72mU)

  • 룬지너스의아이 2017/04/25 00:46

    뭐든 자주듣는게 최고이기는 합니다 ㄷㄷㄷ

    (IN72mU)

  • 한승우 2017/04/25 00:46

    하긴 한나라에서도 다양한 문화가 존재하니.....

    (IN72mU)

  • 룬지너스의아이 2017/04/25 00:47

    여긴 확실히 동네마다 자기동네 문화가 확고해서요 ㄷㄷㄷㄷ

    (IN72mU)

  • Rock'nRoll 2017/04/25 00:46

    난데야넹...

    (IN72mU)

  • flvindlsy 2017/04/25 01:23

    나니시똥?

    (IN72mU)

  • 이나호 2017/04/25 00:58

    애니로 일어배우면
    이 세상을 지키기위해 환생했다 란말은 할수잇어도
    새벽2시에 출근 합니다는 할줄 모르죠..

    (IN72mU)

  • 룬지너스의아이 2017/04/25 00:59

    ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
    ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
    ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
    약속을 마모루한다고 들은적있어요 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    (IN72mU)

  • Rock'nRoll 2017/04/25 01:12

    약속을 지키긴 지키겠군요... ㅋㅋㅋㅋ

    (IN72mU)

  • 이나호 2017/04/25 01:27

    약소쿠마모루 ㅋㅋ

    (IN72mU)

  • 파란돌 2017/04/25 01:00

    헤에에에~?

    (IN72mU)

  • 룬지너스의아이 2017/04/25 01:01

    그래도 남자애들이 그정도는 안썼는데 그걸 쓰는 여행자분을 친구 게스트 하우스에서 본적이있습니다. 애니가 애들 여럿버렸구나라고

    (IN72mU)

  • 사슴전병1500원 2017/04/25 01:02

    얼마나 사람을 만나봤는지 모르지만 너무 일반화 시키시는것같네요! 일본애서 일하는 사람들 한국인이 운영하는데 빼곤 일본인이 운영하는곳은 할려는 의지만 있으면 일본어 못해도 뽑아줘요! 그리고 말도 틀리면 알려줘요! 거기서 일하는 한국인들도 학원에서 말을 배우기때문에 애니에서 배운다는 그런 말투안써요! 그런 사람 전 본적도 없고요! 솔찍히 맥도널드같은곳에도 한국인들 많지만 한국인들이 일본어의 억양이 좋아서 명찰안보면 알바생들 한국인이라고 알아보기도 쉽지않아요!

    (IN72mU)

  • 룬지너스의아이 2017/04/25 01:04

    네 그렇군요 말씀 감사합니다

    (IN72mU)

  • camucamu 2017/04/25 01:12

    난쟈떼 ㅋㅋㅋ 이런거 써먹나요?

    (IN72mU)

  • 룬지너스의아이 2017/04/25 01:13

    단어보다는 사실 억양과 뉘양스 때문에 생기는읿입니다 ^^

    (IN72mU)

  • 사슴전병1500원 2017/04/25 01:16

    오랜만에 듣네요 니케이신문돌릴때 같이살던 야마다가 자주 쓰긴하더군요! 귀여워요!

    (IN72mU)

  • 레드포스트 2017/04/25 01:12

    영어로 치면 미드의 함정이기도 해요

    (IN72mU)

  • 룬지너스의아이 2017/04/25 01:14

    아 미드도 그런가요 역시 애니나 드라마에서 쓰는 단어와 억양은 과장된게 많은가 보군요

    (IN72mU)

  • 레드포스트 2017/04/25 01:14

    사투리... ㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷ

    (IN72mU)

  • 룬지너스의아이 2017/04/25 01:15

    아 그렇군요 일본도 사투리가 심해서 저도 다른동네 손님 보면 못알아듣는 경우가 하더합니다

    (IN72mU)

  • camucamu 2017/04/25 01:18

    애니 드라마는 오버액션이고 일본인들 실제 대화는 무미건조하겠죠?

    (IN72mU)

  • 룬지너스의아이 2017/04/25 01:19

    음 무미건조까지는 아닙니다 표현이 좀 다른데 억양과 톤이 고조되는 경양이 있습니다 ^^

    (IN72mU)

  • trainee 2017/04/25 01:22

    일본에 사셔도 확실히 한국인이시군요.

    (IN72mU)

  • 룬지너스의아이 2017/04/25 01:25

    그.... 그럼요.... 전확실히 한국사람입니다 자전거 타고 지나가고 있어도 한국분들이
    저기요 길좀여쭤볼께요 이리서면서 ㅠㅠ 한국말로 붙잡으십니다 ㅠㅠ

    (IN72mU)

  • DJ. 나스 2017/04/25 01:22

    친구들끼리 "야이 새ㄲ! ㅋㅋ" 하는게 아니고
    "이 얼간이 녀석!" 하는 느낌이려나요?

    (IN72mU)

  • 텐디쟁이 2017/04/25 01:22

    에에에~~?? 뭐 이런건 저도 일본회사에서 근무했었지만 실제로들 쓰던데요? ㅎㅎ 말씀하시는 억양이랑은 조금 다를수도 있겠네요.
    온지 얼마안되서 그렇지 금방들 할겁니다. 가게에서 쓰는말들이야 어차피 책으로 배우는 말들도 아니니.. 자기들이 일본에 무슨 이유로 왔건 먼저 와서 자리잡고 사는 기성세대로서 응원해줄 수 있다면 좋은일이죠.

    (IN72mU)

  • 룬지너스의아이 2017/04/25 01:24

    나쁘다는건 아닙니다 다만 그런친구들이 있다 재미있다는 정도였지 그 친구들을 조롱하는 뜻은 아니었습니다 혹여 제가 쓴글이 그런 의도로 느껴지셔서 불편하셨다면 사과드립니다

    (IN72mU)

  • 텐디쟁이 2017/04/25 01:38

    아 그런뜻은 전혀 아닙니다. 말씀하시는게 어떤건지 저 역시 익히 잘 알고 있고요. ㅎㅎ
    훌륭하신일이라는 뜻이었는데 말씀이 부족했네요. ㅎㅎ

    (IN72mU)

  • 룬지너스의아이 2017/04/25 01:41

    아닙니다 ^^ 감사합니다

    (IN72mU)

  • (旦) 2017/04/25 01:44

    메챠쿠챠 카와이양~
    저는 그래서 일기쓰고
    일본 분들에게 교정해달라케영
    문제는 그로인해 섞여드는 간사이벤(.....)

    (IN72mU)

  • 룬지너스의아이 2017/04/25 01:45

    오랜만에 뵙습니다 ^^ 간사이벤 전 아직 도쿄어도 제대로 못해서 벤까지는 무리입니다 ㄷㄷㄷ
    오키나와 처자가 사투리 써도 어우 머리아파유

    (IN72mU)

  • (旦) 2017/04/25 01:48

    하카타벤 특유의 오묘무시한 억양도 좋은데
    그것도 섞여갑니다(.....)
    대화할때 진짜 애니는 쓸모없는거 같아요
    처음부터 다시 공부하는중ㅠㅠ

    (IN72mU)

  • 룬지너스의아이 2017/04/25 01:55

    저는 그래도 사실 부러워요 전 일본 처음올때 히라가나 카타카나 한글자도 쓸지 몰라서 어학교 초급반으로 간걸요 ㅋㅋㅋㅋ

    (IN72mU)

  • 구토레이 2017/04/25 01:46

    으에~? 혼마니???

    (IN72mU)

  • Driverjinhyeok 2017/04/25 02:02

    어디에 거주 하시나요?
    저는 누나가 교토에서 일하고 있습니다^^

    (IN72mU)

  • 룬지너스의아이 2017/04/25 02:07

    저는 도쿄에서 8년째 거주하고있습니다 ^^

    (IN72mU)

  • Driverjinhyeok 2017/04/25 02:10

    ㅎ.ㅎ 그렇군요.
    한국도 아닌 타지에서....
    고향이 많이 그리우셨을텐데,
    항상 몸 조심하시고, 하시는 일
    다 잘 되시길 바랍니다.
    지역은 다르지만
    누나 또한 교토에서 생활하는지라...
    동지애가 느껴집니다 ㅎㅎ

    (IN72mU)

  • 감칠맛미원 2017/04/25 02:14

    나루호도...

    (IN72mU)

(IN72mU)