명짤이 리마스터로 고화질이 되었지만... 한글화가 좀.... 아쉽네
https://cohabe.com/sisa/1146717 역전재판 명짤 고화질 버전 크렌리? | 2019/08/27 18:11 16 4610 명짤이 리마스터로 고화질이 되었지만... 한글화가 좀.... 아쉽네 16 댓글 친친과망고 2019/08/27 18:12 1~2 번역은 아마추어 버전이 훨씬 나음 겟타 2019/08/27 18:17 이기? 신고했습니다 반다비 2019/08/27 18:19 난 지금 하는중인데 번역 꽤 맘에들던데 제뤼 2019/08/27 18:15 그 갭 때문에 여자들이 귀여워할 스타일 아닌가 치킨밖에모르는바보 2019/08/27 18:13 우보긴 죽은줄 알았는데 저기있었네 루리웹-9317442182 2019/08/27 18:12 음성만 따로 일본어를 못해서 이기아리 를 못들음 (c2NMFD) 작성하기 크렌리🌸 2019/08/27 18:12 그거 한국어로 일본음성만 나오게 할수있음 (c2NMFD) 작성하기 アルティナ・オライオン 2019/08/27 18:13 파일찾아서 복붙하면 안되나? (c2NMFD) 작성하기 크렌리🌸 2019/08/27 18:13 https://drive.google.com/drive/folders/1LgqUnuI14SVn6yGUIOCfZXogxwI2UWz- 가서 Assembly-CSharp.dll 파일 받고 PWAAT_DataManaged 경로에 덮어 씌우면 한국어로 해도 일음 이기아리 나옴. (c2NMFD) 작성하기 겟타 2019/08/27 18:17 이기? 신고했습니다 (c2NMFD) 작성하기 크로스경사 2019/08/27 18:23 파일을 찾을수 없다는데 링크 다시 주실수 있을까여 (c2NMFD) 작성하기 크로스경사 2019/08/27 18:24 아 해결했습니다 -가 짤려서 그런거였네요. 감사합니다. (c2NMFD) 작성하기 크렌리🌸 2019/08/27 18:24 https://drive.google.com/drive/folders/1LgqUnuI14SVn6yGUIOCfZXogxwI2UWz-?usp=sharing (c2NMFD) 작성하기 친친과망고 2019/08/27 18:12 1~2 번역은 아마추어 버전이 훨씬 나음 (c2NMFD) 작성하기 반다비 2019/08/27 18:19 난 지금 하는중인데 번역 꽤 맘에들던데 (c2NMFD) 작성하기 프로슈토 2019/08/27 18:20 나도 한마루버전은 김성모드립을 너무 넣어서 이게 낫긴함 근데 오타가 너무 많음 (c2NMFD) 작성하기 AWCY 2019/08/27 18:21 익숙함 문제일 수도 있음. 딱히 번역을 못한 느낌도 아님. 그저 한마루가 워낙 익숙해서... (c2NMFD) 작성하기 반다비 2019/08/27 18:21 음 맞아. 뭐 오타까진 할수없으니까.. 첨에 호시카게가 차네들이라 하길래 이런걸 오타 하나 했더니 걍 자네를 차네라 부르는 말투였고.. (c2NMFD) 작성하기 프로슈토 2019/08/27 18:23 1편 다 깨고 2편하는 중인데 1편에서 처음하면 헷갈리게 할만한 오역도 나오더라 번역퀄은 나쁘지 않으니까 패치좀 해줬으면 싶음 (c2NMFD) 작성하기 란즈크네츠 2019/08/27 18:23 그땐 김성모드립 현역이라 안 어색했는데.... 드래곤볼 물로보지마도 그렇고 유행어는 한계가 있구나 (c2NMFD) 작성하기 프로슈토 2019/08/27 18:24 나도 성모드립 현역일 때 햇어 ㅋㅋ 좀 과하긴 햇음 대략 정신이 멍해진다나 풋사과까지는 괜찮앗는데 (c2NMFD) 작성하기 반다비 2019/08/27 18:24 국수가게 한마루의 108단 국수말이!!! (c2NMFD) 작성하기 루리웹-1411075587 2019/08/27 18:25 투명드래곤이라던가 (c2NMFD) 작성하기 kby 2019/08/27 18:26 1편 소생하는 역전까지 깼는데 몇몇인물은 말투가 오락가락하는것 같아서 아쉬웠음 (c2NMFD) 작성하기 반다비 2019/08/27 18:27 킹 오브 더 검사. 란 말 맘에 들었는데 다음날 되니까 올해의검사로 바뀌더라 ㅋㅋㅋ (c2NMFD) 작성하기 제뤼 2019/08/27 18:13 근데 니보시 짐승남 스타일로 개 멋있는 외모 아니냐? 왜 역재에서는 인기없는 캐릭터로 나오지... (c2NMFD) 작성하기 猫ケ崎 夏步 2019/08/27 18:14 외모가 그렇지 성격은 양같잖아 (c2NMFD) 작성하기 제뤼 2019/08/27 18:15 그 갭 때문에 여자들이 귀여워할 스타일 아닌가 (c2NMFD) 작성하기 슬리핑캣 2019/08/27 18:19 일러가 저래서글치 설정상으로는 짐승남이아니라 걍 짐승인듯. 각각 나오는묘사보면 ㄹㅇ로식겁하는 게 종종나옴 (c2NMFD) 작성하기 반다비 2019/08/27 18:21 아쉽게도 늘 라이벌 역할이 젊은 여자 인기를 후려감. 1때는 아쿠다이칸이 젊은여자층+할매 인기 2때는 닌쟈난쟈가 젊은여자층+할매 인기 (c2NMFD) 작성하기 가나쵸코 2019/08/27 18:36 ㄹㅇ 토노사맨보다 멋있는데 (c2NMFD) 작성하기 이븐곰 2019/08/27 18:39 맨날 탈쓰고 다녀서 팬들한테 인지도가 없음 프로덕션에서도 쌩얼은 잘 안 비쳐주는거같고 (c2NMFD) 작성하기 치킨밖에모르는바보 2019/08/27 18:13 우보긴 죽은줄 알았는데 저기있었네 (c2NMFD) 작성하기 메르시위도우궁댕이 2019/08/27 18:17 두려워 단장... (c2NMFD) 작성하기 한프런트 2019/08/27 18:17 내가 역재갤에 올린 게 요기 잉네 (c2NMFD) 작성하기 불건전빌런 2019/08/27 18:18 역전재판 리마스터가 있어? (c2NMFD) 작성하기 흐물컹 2019/08/27 18:18 스팀에 1 2 3 합본뜸 한글지원 (c2NMFD) 작성하기 크렌리🌸 2019/08/27 18:20 한글지원 되긴 하는데 한국어로 하면 잠깐! 이의있소! 도 더빙으로만 나옴.. 위에 댓글에 일본 음성으로 플레이 할수 있는 방법 있으니 참고 (c2NMFD) 작성하기 루리웹-0252200466 2019/08/27 18:19 전반적으로 교정이 덜된티가 나긴 하는데 뭐 마요이 존댓말만 아닌것만 해도 그나마 봐줄만하더라 대신에 그놈의 허얼 좀… (c2NMFD) 작성하기 프로슈토 2019/08/27 18:21 진짜 ㅋㅋ 오타 많아도 나름 괜춘한데 허얼 이거 너무 많이 나와 ㅋㅋ (c2NMFD) 작성하기 그냥일반유저 2019/08/27 18:21 그래도 걱정했던 것만큼 개막장 번역은 아니어서 다행임 넥슨판 베이스라길래 애초에 기대를 안 했거든 (c2NMFD) 작성하기 님강등 2019/08/27 18:21 머야 니보시 어린이프로하던놈 아냐? 또 나오나보네 이제 1다깨고 2편 초반하는데 (c2NMFD) 작성하기 루리웹-0252200466 2019/08/27 18:25 2에 계속 나오니까 스포 조심하는게 좋음 (c2NMFD) 작성하기 릭 데커드 2019/08/27 18:22 참고로 저기서 말한 수싱한 야구공은 이 사람이다... 아무리 봐도 수상한데 뾰족머리 (c2NMFD) 작성하기 하얀물감 2019/08/27 18:29 와 샌즈! (c2NMFD) 작성하기 하얀물감 2019/08/27 18:29 언더테일아시나요? 저엉말 갓겜입니다 (c2NMFD) 작성하기 반다비 2019/08/27 18:30 괜히 뇌절했나봐 비추폭탄받네. 미안해지는군;; (c2NMFD) 작성하기 루리웹-0252200466 2019/08/27 18:31 그냥 실시간으로 하는 사람도 있을터라 나온 비추인듯 나온지 15년이 넘긴 했다만 넥슨판 이후 첫 제대로 된 오피셜 한글판이니 (c2NMFD) 작성하기 반다비 2019/08/27 18:32 그건 그렇지. 스포일러 생각은 못했네. 댓글 지워놔야겠다 (c2NMFD) 작성하기 서유혼 2019/08/27 18:22 한마루판 한지가 하도 오래되서 번역 기억도 안남 이번번역 딱히 거슬리는데 없음 (c2NMFD) 작성하기 케장사생팬 2019/08/27 18:23 님들은 GB 때 복돌 안 씀? (c2NMFD) 작성하기 페라리 치오 2019/08/27 18:24 역재는 토노사맨같은거 계속 나오더라...지겨움 (c2NMFD) 작성하기 4901592703 2019/08/27 18:25 진짜 저 별 이상한 트집만 드럽게 잡다가 상대가 살짝 실수하면 훅 보내버리는 나루호도식 재판. (c2NMFD) 작성하기 (미얄의노예) 2019/08/27 18:25 참고로 위에 미츠루기 대사 번역은 둘 다 원본이랑 조금씩 달라. 굳이 직역 하자면 "누가 검사 따윌 하겠나!" 정도. (c2NMFD) 작성하기 프로슈토 2019/08/27 18:28 갠적으로 저 번역은 한마루가 젤 난듯 (c2NMFD) 작성하기 Fathance 2019/08/27 18:25 크리스마스 전용 짤도 리마스터 (c2NMFD) 작성하기 루리웹하는사람 2019/08/27 18:26 메리크리스마스(총) (c2NMFD) 작성하기 물망초 2019/08/27 18:28 아무리 나온 지 오래된 게임이라지만 스팀에 세일도 하고 있고 새로 유입하는 사람도 있을 텐데 괜한 스포까지 적는 사람도 있네 (c2NMFD) 작성하기 냉각치킨 2019/08/27 18:34 옛날 버전읔 저렄 웃긴대샤들이 많아서 졓았는데 최근작들읔 어떰? (c2NMFD) 작성하기 프로슈토 2019/08/27 18:37 5,6 이나 역검 같은거 말하는거면 난 갠적으로 123만큼 빵터지는 드립은 없엇던 거 같음 원래 프로듀서인 타쿠미가 드립은 더 나은 거 같음 (c2NMFD) 작성하기 바라라 2019/08/27 18:34 아우치 검사 목소리는 잘 어울리더라. (c2NMFD) 작성하기 이븐곰 2019/08/27 18:35 정식판은 폰트가 너무 정중하네 (c2NMFD) 작성하기 용만짱 2019/08/27 18:36 명짤이라고 해서.. 문희준 짤나오는줄,.. (c2NMFD) 작성하기 타임엘레멘트 2019/08/27 18:36 변호사측 변론 반박하자고 자기 신용카드 비번 까는 검사도 나오지... (c2NMFD) 작성하기 十八子爲王 2019/08/27 18:37 제발 4 5 6편도 정발가자 (c2NMFD) 작성하기 냐호 2019/08/27 18:45 역검도 (c2NMFD) 작성하기 여자친구사랑해 2019/08/27 18:41 이거 번역 괜찮음? 그럼 오랜만에 다시 역재 달려볼까 싶은데 (c2NMFD) 작성하기 크렌리🌸 2019/08/27 18:42 나쁘진 않음. 몇몇 오탈자가 있긴 한데 크게 신경쓰일 정도는 아니고.. 오역이 넘친다거나 한건 없음. (c2NMFD) 작성하기 키르아이시스 2019/08/27 18:46 중간 중간 오타가 있긴한데 엄청나게 거슬리는건 없는거 같음 아직 역전 1 에피3까지 밖에 못했지만.. (c2NMFD) 작성하기 프로슈토 2019/08/27 18:50 한마루 버전이 말투가 찰지긴 찰진데 성모드립이나 투명드래곤 같은 위에 얘가 말한대로 시간 지나면 못알아먹을 의역들을 넣어놔서 난 오탈자가 있지만 무난하게 번역한 지금 번역판이 더 난거 같음 (c2NMFD) 작성하기 김장해버린다 2019/08/27 18:50 넥슨번역만 아니라면 뭐... (c2NMFD) 작성하기 1 (current) 댓글 작성 (c2NMFD) 작성하기 신고 글쓰기 목록 나 자신도 모르는사이 애국보수가 되어버림 [23] 개젓갈 | 2019/08/27 18:23 | 2409 개 키우는 집 놀러갈때 [16] 후구타사자에 | 2019/08/27 18:22 | 5204 지금 현재 상황 [7] 민련샤 | 2019/08/27 18:20 | 5579 오늘자 페이커 근황에대해 알아보자 .jpg [63] 로리콘암살자 | 2019/08/27 18:19 | 2961 펌글서울대 후배들 후드려 패는 공대선배 [0] 놀기사마 | 2019/08/27 18:18 | 2818 고양이를 키우면 안되는 이유 [45] 찌찌DHC사랑해요빚만3억 | 2019/08/27 18:17 | 2177 윈도우10에서 꿀뷰로 사진 볼 때 로딩이 느립니다. 해결법이 있을까요? [10] ETHICA | 2019/08/27 18:14 | 5801 우리나라국개의원이 이분만같으면.국민들걱정도안할듯 [0] 새우탕5 | 2019/08/27 18:13 | 1693 사회주진형 페북. Jpg [23] 천국의열쇠 | 2019/08/27 18:12 | 4993 역전재판 명짤 고화질 버전 [71] 크렌리? | 2019/08/27 18:11 | 4610 고기가 너무 익은 듯... [26] 김정수[세레자요한] | 2019/08/27 18:10 | 2670 ???:엥 여자들한테도 발냄새가 난다고요? [25] 루리웹-9558428084 | 2019/08/27 18:10 | 4371 또또 저놈 일기방패 사용하네 [25] 루리웹-4213164770 | 2019/08/27 18:09 | 5433 임진왜란에 참전할 뻔 했던 나라 .jpg [66] 모에칸 | 2019/08/27 18:08 | 3444 주진형 페이스북.jpg [0] 무궁화의눈물 | 2019/08/27 18:08 | 6360 « 19061 19062 19063 19064 19065 19066 19067 19068 19069 19070 (current) » 주제 검색 실시간 인기글 온천에서 상의 탈의한 누나들 뒤태.jpg 오또맘..gif ㄷㄷㄷ MBC가 자본을 투입하고 본격적으로 시작한 버츄얼 시장 한별...이라는 ㅊㅈ .. 유게이 소개팅 에프터 후기.jpg 대륙의 개 쩌는 가문 종친회 수준. jpg AV 사지 말라는 AV 배우.JPG 원신에서 분명 야한속옷 입을꺼 같은 캐릭터.甲 북한의 범죄 이력 모음 남편과 찍은 사진이 유명해진사람 삼성 갤럭시 보급형 성능 근황.JPG 여자 입장에서 바라본 남자의 특징 쯔양 현황. UFC) 만화같은 어느 한국 선수의 스토리 전직 에버랜드 알바가 말해주는 그마나 사람이 없는 요일 후끈후끈.jpg 생활의 달인에서 나왔던 자동차 명장 근황 후방) 모닝글벨파스트 열도의 배우 누나 gif 시아준수는 임금체불이 젤 문제지만 팬미팅 얘기가 진짜 정 떨어져요;; 한국 식문화 근간 3대장 .jpg 소전2) "엄마 아빠가 또 싸웠어요" 전여친이 술마시고 나한테 연락함.jpg 이세계에서 총을 만들기 위해 겪는 과정 정말 돈 주면 쥬지도 빨수 있나요?.jpg 남친이 대물이어봤자 하나도 안좋음.. 서울대생 : 주변 페미년들 논리 존나 소름 돋는게 ㅋㅋ 실제 난교 경험자 후기 돈 벌러 나왔네유. -_- 성시경 "술로보낸 20대 후회.. 결혼할 수도 있었을텐데" 호라이즌 제로던 신작 근황. jpg ㅅㅅ하다 이별통보 당한 썰.jpg 미국에서 구입을 극구 만류하는 체중계.jpg 동묘 근황 미국 헬창 누나의 바디체크 우영우보다 더 문제인 것 광주에만 있다는 곱창구이 끝판왕.jpg 후배 여직원이랑 동거하면 안되는 이유 러시아군에 보급된 신규 자주포.jpg 리코더 잘 부는 ㅊㅈ 앞/뒤 어느 짬뽕전문점의 리뷰 .jpg 이게 점점 맞나 싶어지는거 삼성전자에서 보고서 쓰는 법 대만인이 한국가서 받은 최고의 칭찬 후임 가슴이 너무 커서 신경 쓰인다는 사람 .jpg 납치해서 협상하는 사진아님 사람을 본 시골 댕댕이들 특징. gif 키운다며! 키운다며!! 펜션 허위광고 레전드 ㅋㅋㅋㅋㅋ jpg 옛날 핸드폰을 켜봄.jpg 설거지 레전드 jpg 라면업계 마지막 양심 실시간 부산 지스타 장원영 등장 오징어 게임 시즌2 루머중 숨이 턱 막히는거 남자들은 싫어하는 몸매 지금 30-40대가 처한 미래 감히 날 해고해?? 회사에 복수하겠어!!! 해외로 수출된 계백순 반응들 알라딘 근황 ㄷㄷㄷ 트럼프, 미일안보조약 파기 검토 쩡 한편에 단체 흥분한디씨 갤러리.jpg 지스타에서 장원영을 본 여기자가 쓴 기사 ㄷㄷ 테러는 하지만 지능은 있었던 놈들 남친 생활력 보고 충격 받았다
1~2 번역은 아마추어 버전이 훨씬 나음
이기? 신고했습니다
난 지금 하는중인데 번역 꽤 맘에들던데
그 갭 때문에 여자들이 귀여워할 스타일 아닌가
우보긴 죽은줄 알았는데 저기있었네
음성만 따로 일본어를 못해서 이기아리 를 못들음
그거 한국어로 일본음성만 나오게 할수있음
파일찾아서 복붙하면 안되나?
https://drive.google.com/drive/folders/1LgqUnuI14SVn6yGUIOCfZXogxwI2UWz-
가서 Assembly-CSharp.dll 파일 받고
PWAAT_DataManaged 경로에 덮어 씌우면 한국어로 해도 일음 이기아리 나옴.
이기? 신고했습니다
파일을 찾을수 없다는데 링크 다시 주실수 있을까여
아 해결했습니다 -가 짤려서 그런거였네요. 감사합니다.
https://drive.google.com/drive/folders/1LgqUnuI14SVn6yGUIOCfZXogxwI2UWz-?usp=sharing
1~2 번역은 아마추어 버전이 훨씬 나음
난 지금 하는중인데 번역 꽤 맘에들던데
나도 한마루버전은 김성모드립을 너무 넣어서 이게 낫긴함 근데 오타가 너무 많음
익숙함 문제일 수도 있음. 딱히 번역을 못한 느낌도 아님. 그저 한마루가 워낙 익숙해서...
음 맞아. 뭐 오타까진 할수없으니까..
첨에 호시카게가 차네들이라 하길래 이런걸 오타 하나 했더니 걍 자네를 차네라 부르는 말투였고..
1편 다 깨고 2편하는 중인데 1편에서 처음하면 헷갈리게 할만한 오역도 나오더라 번역퀄은 나쁘지 않으니까 패치좀 해줬으면 싶음
그땐 김성모드립 현역이라 안 어색했는데....
드래곤볼 물로보지마도 그렇고 유행어는 한계가 있구나
나도 성모드립 현역일 때 햇어 ㅋㅋ 좀 과하긴 햇음 대략 정신이 멍해진다나 풋사과까지는 괜찮앗는데
국수가게 한마루의 108단 국수말이!!!
투명드래곤이라던가
1편 소생하는 역전까지 깼는데 몇몇인물은 말투가 오락가락하는것 같아서 아쉬웠음
킹 오브 더 검사. 란 말 맘에 들었는데
다음날 되니까 올해의검사로 바뀌더라 ㅋㅋㅋ
근데 니보시 짐승남 스타일로 개 멋있는 외모 아니냐? 왜 역재에서는 인기없는 캐릭터로 나오지...
외모가 그렇지
성격은 양같잖아
그 갭 때문에 여자들이 귀여워할 스타일 아닌가
일러가 저래서글치 설정상으로는 짐승남이아니라 걍 짐승인듯.
각각 나오는묘사보면 ㄹㅇ로식겁하는 게 종종나옴
아쉽게도 늘 라이벌 역할이 젊은 여자 인기를 후려감.
1때는 아쿠다이칸이 젊은여자층+할매 인기
2때는 닌쟈난쟈가 젊은여자층+할매 인기
ㄹㅇ 토노사맨보다 멋있는데
맨날 탈쓰고 다녀서 팬들한테 인지도가 없음
프로덕션에서도 쌩얼은 잘 안 비쳐주는거같고
우보긴 죽은줄 알았는데 저기있었네
두려워 단장...
내가 역재갤에 올린 게 요기 잉네
역전재판 리마스터가 있어?
스팀에 1 2 3 합본뜸 한글지원
한글지원 되긴 하는데 한국어로 하면 잠깐! 이의있소! 도 더빙으로만 나옴..
위에 댓글에 일본 음성으로 플레이 할수 있는 방법 있으니 참고
전반적으로 교정이 덜된티가 나긴 하는데 뭐 마요이 존댓말만 아닌것만 해도 그나마 봐줄만하더라
대신에 그놈의 허얼 좀…
진짜 ㅋㅋ 오타 많아도 나름 괜춘한데 허얼 이거 너무 많이 나와 ㅋㅋ
그래도 걱정했던 것만큼 개막장 번역은 아니어서 다행임
넥슨판 베이스라길래 애초에 기대를 안 했거든
머야 니보시 어린이프로하던놈 아냐?
또 나오나보네 이제 1다깨고 2편 초반하는데
2에 계속 나오니까 스포 조심하는게 좋음
참고로 저기서 말한 수싱한 야구공은 이 사람이다...
아무리 봐도 수상한데 뾰족머리
와 샌즈!
언더테일아시나요? 저엉말 갓겜입니다
괜히 뇌절했나봐 비추폭탄받네. 미안해지는군;;
그냥 실시간으로 하는 사람도 있을터라 나온 비추인듯
나온지 15년이 넘긴 했다만 넥슨판 이후 첫 제대로 된 오피셜 한글판이니
그건 그렇지. 스포일러 생각은 못했네. 댓글 지워놔야겠다
한마루판 한지가 하도 오래되서 번역 기억도 안남 이번번역 딱히 거슬리는데 없음
님들은 GB 때 복돌 안 씀?
역재는 토노사맨같은거 계속 나오더라...지겨움
진짜 저 별 이상한 트집만 드럽게 잡다가 상대가 살짝 실수하면 훅 보내버리는 나루호도식 재판.
참고로 위에 미츠루기 대사 번역은 둘 다 원본이랑 조금씩 달라.
굳이 직역 하자면 "누가 검사 따윌 하겠나!" 정도.
갠적으로 저 번역은 한마루가 젤 난듯
크리스마스 전용 짤도 리마스터
메리크리스마스(총)
아무리 나온 지 오래된 게임이라지만 스팀에 세일도 하고 있고 새로 유입하는 사람도 있을 텐데 괜한 스포까지 적는 사람도 있네
옛날 버전읔 저렄 웃긴대샤들이 많아서 졓았는데 최근작들읔 어떰?
5,6 이나 역검 같은거 말하는거면 난 갠적으로 123만큼 빵터지는 드립은 없엇던 거 같음 원래 프로듀서인 타쿠미가 드립은 더 나은 거 같음
아우치 검사 목소리는 잘 어울리더라.
정식판은 폰트가 너무 정중하네
명짤이라고 해서.. 문희준 짤나오는줄,..
변호사측 변론 반박하자고 자기 신용카드 비번 까는 검사도 나오지...
제발 4 5 6편도 정발가자
역검도
이거 번역 괜찮음?
그럼 오랜만에 다시 역재 달려볼까 싶은데
나쁘진 않음. 몇몇 오탈자가 있긴 한데 크게 신경쓰일 정도는 아니고..
오역이 넘친다거나 한건 없음.
중간 중간 오타가 있긴한데
엄청나게 거슬리는건 없는거 같음
아직 역전 1 에피3까지 밖에 못했지만..
한마루 버전이 말투가 찰지긴 찰진데 성모드립이나 투명드래곤 같은 위에 얘가 말한대로 시간 지나면 못알아먹을 의역들을 넣어놔서 난 오탈자가 있지만 무난하게 번역한 지금 번역판이 더 난거 같음
넥슨번역만 아니라면 뭐...