유머천국 코하비닷컴
https://cohabe.com/sisa/1134837

와이프한테 아는척하다 쪽당한...

라스베가스에 유명한 쇼 대부분이 “Cirque du Soleil”라는 팀(?) 회사(?)에서 하는데 항상 저 불어로 보이는 발음이 궁금했왔는데요.
Delano 라는 호텔에 묵다가 로비 갈때마다 저 공연장 앞으로 지나가다가
와이프한테 언제나 그랬듯이 가이드 모드로 설명 해줬습니다. 난 일때문에 관광 출장합치면 4-50번은 온것같고 와이프는 10번정도 와봐서.
“저 마이클잭슨 공연도 (영어발음 만들어가면서)써큐 듀 쏠래일 이 하는거네!”
착한 와이프 3분정도 웃음 참다가 빵터짐. “왜?” 그랬더니
아무말도 안하고
미안한데 “쎀두솔레”(원래발음으로) 라고...
것으로는 아 하하하ㅏ하하하 내가 몰랐네 웃으면서 속으로 개 창피.,
그뒤로는 한 한시간정도 아는척 안했었네요.
550A5E80_C40E_4CAA_B609_60150648FAB1.jpeg

댓글
  • 빌레몬 2019/08/18 22:43

    그냥 태양의 써커스라 함 될 것을... ㄷㄷㄷ

    (yK9n05)

  • 하얀로냐프강에서 2019/08/18 22:43

    2222222

    (yK9n05)

  • 하위10프로 2019/08/18 22:46

    그뜻인가요?

    (yK9n05)

  • 우근주 2019/08/18 23:53

    네.

    (yK9n05)

  • 반대맨 2019/08/18 22:43

    쒝스해~ 쉑스해~

    (yK9n05)

  • 하위10프로 2019/08/18 22:46

    안그래도 했...

    (yK9n05)

  • 추억될아픔 2019/08/18 22:53

    위너십니다!!!

    (yK9n05)

  • flvindlsy 2019/08/18 22:45

    와이프 발음이 더 웃기는데요?

    (yK9n05)

  • 하위10프로 2019/08/18 22:47

    뒤에서 구글 뒤쳐보니 원래발음이더라구요

    (yK9n05)

  • flvindlsy 2019/08/18 22:55

    전혀요.
    전 오히려 프랑스 발음 체계를 전혀 모르고 발음을 유추하신 님에게 더 손을 들어드리고 싶어요.

    (yK9n05)

  • 하위10프로 2019/08/18 22:57

    뭔소린지...
    http://youtu.be/i276xNALhLQ
    이발음 이더라구요.

    (yK9n05)

  • flvindlsy 2019/08/18 23:00

    님 편들어주는데 욕먹는 듯한 이 기분은 뭔지..ㅡㅡ.
    근데 이게 "쎀두솔레"로 들리세요?

    (yK9n05)

  • Luka 2019/08/18 23:02

    네 그렇게 들릴만 한데요?

    (yK9n05)

  • 하위10프로 2019/08/18 23:03

    한글로는 표현이.. 다음부터 이런거 올릴때는 와이프 발음을 녹음해서 올려야겠네요 ㅜㅡ

    (yK9n05)

  • flvindlsy 2019/08/18 23:03

    그래도 그게 맞다면, 님이 한글로 그 발음을 잘못 표기하신거구요.
    실제 발음을 잘못 들으신 걸겁니다.
    와이프님이 불어도 잘 하시는 가정하에서도요.

    (yK9n05)

  • 하위10프로 2019/08/18 23:07

    한글로 발음 한번만 표기해주시갰어요?

    (yK9n05)

  • Zoochitect 2019/08/18 23:13

    글쓴분이 올리신 발음영상 들어보니까
    글쓴분이 말씀하신 서큐 두 솔레일 이 특별히 틀렸다고 보기 힘들겠네요. 댓글쓴분이 왜 저런 이야기하신건지 이해가 갑니다.

    (yK9n05)

  • obliterator 2019/08/18 22:51

    그래도 와이프랑 그런 대화도 되시고...
    대부분 여자들은 그런 화제로 얘기자체를 안하는데...

    (yK9n05)

  • 하위10프로 2019/08/18 23:01

    와이프도 원래 그냥 넘어가는데 이번건 웃꼈었나보네욪

    (yK9n05)

  • 암연소혼장 2019/08/18 22:52

    불어 발음은 전혀 달라요. 대충 씨흐끄 뒤 쏠레이유 이런식으로 읽습니다.

    (yK9n05)

  • 하위10프로 2019/08/18 23:00

    네.. 내귀에는 네글자정도로 들렸는데. 와이프전공이 호텔메니지먼트고 미국졸업. 불란서 공부도해서 발음은 맞았다고봅니다.

    (yK9n05)

  • 암연소혼장 2019/08/18 23:17

    그리고 어차피 영어권에서 원래 불어 단어 불어 읽는대로 안읽어요. 아래 유튜브 발음도 영어권 애들이 읽는거지 실제 불어 발음하고는 다릅니다.

    (yK9n05)

  • 웃어라오호츠크해야 2019/08/18 22:53

    예전에 스타벅스가서 한잔주문하고 트러블잡지 없어요?라고 물어봤는데 아가씨가
    트래블이요?깔깔깔깔깔

    (yK9n05)

  • funlove 2019/08/18 22:56

    유튜브에도 있을정도니 사람들이 모르는 발음인듯
    http://www.youtube.com/watch?v=w-FuYYOR3h0

    (yK9n05)

  • 하위10프로 2019/08/18 23:06

    영어발음 아니라서 많이 찾아보나버네요

    (yK9n05)

  • (yK9n05)

  • 도강돌 2019/08/18 23:02

    라스베가스나 라스베이거스나
    썰큐듀쏠레일이나 쎀듀쏠레나
    O스한놈이나 쎇쓰한놈이나
    거기서 거기

    (yK9n05)

  • 하위10프로 2019/08/18 23:05

    네 저는 한글 그대로 정직하게 풀어읽은게 웃꼈었나보네요.

    (yK9n05)

  • 도강돌 2019/08/18 23:09

    라스베가스는 왜 안웃길까요?

    (yK9n05)

  • 하위10프로 2019/08/18 23:11

    잘 이해가...

    (yK9n05)

  • 도강돌 2019/08/18 23:15

    한국사림이 외국어를 한국어화해서 읽는게 쪽당한게 아니라 자연스러운거 아닌가요? 뮌헨을 미국에선 뮤니크 맥도날드를 일본에선 마그도나르도 쾨벤하운을 한국에선 코펜하겐 등...그 나라 언어로 이해하는게 그렇게 쪽팔린건지도 싶네요. 물론 처음 들었다면 웃음이 나오겠지만 무식에 대한 비웃음은 아니라고 봐요

    (yK9n05)

  • 하위10프로 2019/08/18 23:20

    저희가 미국살아서 제가한 발음은 생전 처음 들어봤었나버네요. 와이프는 그쪽일 하는사람이라서 아는말이었고. ㅎ

    (yK9n05)

  • 도강돌 2019/08/18 23:29

    넹 창피할것까지는 아닌상황같아서요

    (yK9n05)

  • 하위10프로 2019/08/18 23:32

    제가 좀 선생질하듯이 말을 했어서요 ㅠㅠ

    (yK9n05)

  • 네모안풍경 2019/08/18 23:04

    그냥 써커스 데 쏠 하면 다 알아들음요.

    (yK9n05)

  • happy_flight 2019/08/18 23:06

    쎀듀쏠레가 더 웃겨요
    불문학 전공 씀.

    (yK9n05)

  • 하위10프로 2019/08/18 23:09

    와이프는 프랑스에서 호텔경영공부하고 미국에서도 졸업을.. 제가 한글로 옮겨적기를 실패한듯.
    불문학전공님이 한번 한글로 옮겨주시겠어요?

    (yK9n05)

  • happy_flight 2019/08/18 23:13

    que 발음은 왠만해선 작게라도 소리냅니다
    du도 두보단 뒤에 가깝고요.
    같은 라틴 계열이라도 영어와는 다르게 불어는 저렇게 줄여말하지 않아요
    솔레도 굳이 한글로 쓰자면 솔레보단 솔레이가 더 맞겠네요

    (yK9n05)

  • 하위10프로 2019/08/18 23:17

    그러니까 한국말로 저처럼 만들어 말하면 한마디로 적어주실수있나요? 본문에 한글로 옮겨적는 한계때문에(원래발음으로)라고 단서를 달아놓은건데..

    (yK9n05)

  • happy_flight 2019/08/18 23:23

    작성자분이 원하시는 한글발음으로 굳이 적자면 쎃큐(퀴) 뒤 솔레이 가 괜찮을 듯요

    (yK9n05)

  • 하위10프로 2019/08/18 23:27

    ㅋㅋㅋㅋㅋ 그게 원래 발음이랑 맞다고 보시는건지...
    한글의 표현 한계일 뿐이에요. 웃자고 적었는데 위 아래에서 어설프게 불어한사람들이 한글로 풀어쓰는게...
    그냥 맞는발음은 Cirque du Soleil 겠죠.

    (yK9n05)

  • happy_flight 2019/08/18 23:30

    뭔소리에요 님이 한글로 적어달래서 발음나는대로 적었더니 비아냥이나 대고.
    님 와이프 프랑스에서 공부하고 했는데 아니라고들 댓글 달리니 꼬이셨나

    (yK9n05)

  • 하위10프로 2019/08/18 23:33

    아뇨. 한글로 한계가 있다고 말하는겁니다. 님이 아니라고 비아냥대시면서 불문학 전공이라길래. 불문학 전공이셔서 불어 잘 하시죠?

    (yK9n05)

  • kenny^^ 2019/08/18 23:36

    영상 들어본바로는 해피플라이트님이 적어주신 독음이 젤 맞는거같은데요

    (yK9n05)

  • happy_flight 2019/08/18 23:39

    제 댓글 어디서 비아냥이라 느끼셨나요?
    '썪듀쏠레가 더 웃겨요' 이거요?
    이거랑 님이 쓴 ㅋㅋㅋㅋㅋ 그게 원래 발음이랑 맞다고 보시는건지...<--이거랑 뭐가 다르냐
    하시는 거죠?
    다른 대댓글도 읽어보니 글쓴님은 님와이프 분 발음이 맞는거다라고 생각하고 계시군요.
    (관련일 하고 있고 프랑스에서 공부도 하셨다니.)여기서 이미 답 나왔네요.
    프랑스어는 잘한다고 하긴 그렇지만 비전공자인 님보다는 좀 더 잘 알겁니다. 아마도.

    (yK9n05)

  • flvindlsy 2019/08/18 23:55

    본문 글쓴님에겐 이미 그 와이프님에게로 기울어진 운동장.
    이미 답은 정해놓고, 그냥 와이프님 자랑하고픈 글쓴님이라고 생각하시는 게 나을 듯요.

    (yK9n05)

  • calio 2019/08/18 23:58

    정답인 것 같습니다. 울와이프 불어도 잘해요 이거네요.

    (yK9n05)

  • 하위10프로 2019/08/18 23:59

    와이프발음은 제가 들으니 맞는건알고요.
    요지가 한글발음 옮겨적는부분에서 정확할수가 없다는건데.
    무슨 자격지심있으신지.

    (yK9n05)

  • 주은래 2019/08/18 23:09

    뭐 둘다 비슷하구만요. 불어를 한국어로 정확하게 표기하기는 힘든데 뭐 3분 동안이나 웃을건 아니겠어요. 저도 불어는 좀 헙니다.

    (yK9n05)

  • 하이난a 2019/08/18 23:10

    역시 자게는 지만 똑똑하다 생각함 ㄷ ㄷ ㄷ

    (yK9n05)

  • wookiya 2019/08/18 23:11

    미국애들 원어발음 고려안하고 자기들 하고싶은대로 발음 하는게 많아서 백퍼 믿을게 못되죠. 예로 호나우도를 로날도, 돈키호테를 돈퀵사티라고 하는..

    (yK9n05)

  • 하위10프로 2019/08/18 23:14

    네 저도 미국서 졸업해서 발음이 ㄷ ㄷ ㄷ

    (yK9n05)

  • 그게사실이야 2019/08/18 23:13

    서커 듀 설라 정도로 들리네요.
    먼저 하신 발음이 더 맞는듯 해요.
    위에 불어 하셨다는 분들한테는 반감 있으신게 보이는듯 하네요.

    (yK9n05)

  • 하위10프로 2019/08/18 23:22

    제가 처음에 와이프한테 했던발음이랑 비슷 ㅋ
    정직한발음입니다!

    (yK9n05)

  • 길들여 지지.. 2019/08/18 23:16

    Cirque du Soleil 정말 재미있습니다. 돈 안아까운 공연입니다. 캐나다 회사이고, 서커스지만, 동물을 사용하지 않는 걸로 유명합니다. 토템, 쿄자 그리고, 아바타를 원작으로 한 공연을 봤었는데..(제목이 기억안나네요.) 아바타를 제외하고는 정말 재미있었습니다. Cirque du Soleil 는 공연장이 작을 수록 재미있습니다. 돈 아깝다는 생각 전혀 안듭니다. 1월에 호주에서 하는 큐리어스라는 공연 티켓을 구매 해놨는데... 아... 그 때 볼 수 있을 지 모르겠네요. 한국 갈 수도 있어서...

    (yK9n05)

  • 하위10프로 2019/08/18 23:29

    꼭 한번 봐야겠네요. 다들 너무 좋았다고해서. 베가스 수십번을 가고도 이상하게 쇼는 한번도 안봤었는데.

    (yK9n05)

  • doha 2019/08/18 23:33

    뻐큐솔레건 썩두쏠레건 그게 뭐 대단한거라고....
    저런건 그 사람의 인격이나 지적능력과 별 관계없는거 같은데요 알수도있고 모를수도 있는거지

    (yK9n05)

  • 하위10프로 2019/08/18 23:35

    맞아요. 그냥 제가 선생질하다가 챙피했다 이정도 글인데 불어 능력자들이 많으셔서 ㅎ

    (yK9n05)

  • calio 2019/08/18 23:38

    불어전공한 사람이 한글로 적어준 것도 비웃을 정도로 와이프를 사랑하시는건지 와이프에게 맞으시는 건 아니시죠? 비전공자인 제 귀에도 솔레이로 들리네요.

    (yK9n05)

  • 알렉뜨라 2019/08/18 23:47

    글쓴이가 좀 특이하신 분이신듯;

    (yK9n05)

  • 우앙ㅋㅋ굳ㅋ 2019/08/18 23:44

    불어전공안했지만
    씨ㅎ크 뒤 라고 읽어야되는건 알겠습니다
    두분 다 아웃...ㅋ

    (yK9n05)

  • GAZUAA 2019/08/18 23:56

    씨르크 뒤 쏠레이 가 맞는 발음인데요.. 뭔소린지

    (yK9n05)

  • 사장님니콘 2019/08/18 23:57

    누가 미국에서 학교를 다녔던 졸업을 했던, 프랑스에서 어떤 공부를 했던, 전공이 무엇이던....
    외국어를 한글로 집요하게 표현해 달라고 하는 것도 억지인것 같네요. 어학이라는게 경험적으로 습득하는것도 있지만 기본 어학적 이론도 중요하죠..특히 불어 같이 강한 비강 음색, 특정 악센트, 특유의 장음과 단음 구분 등이 중요한 어문을 한글로 끊어 표현 하긴 어렵겠죠...

    (yK9n05)

  • 소확행_ing 2019/08/18 23:57

    섴듀솔레고 뭐고.
    "것으로는" 이게 웃음 포인트인데
    다들 뭔소리 하시는지?

    (yK9n05)

(yK9n05)