유머천국 코하비닷컴
https://cohabe.com/sisa/1118267

??? : 한국적인 게임을 선보이겠습니다

머리가 높다.jpg

 

근데 왜 등장인물들이 일본어 번역체를 쓰죠

 

 

댓글
  • DesignjohnMunga 2019/08/06 21:14

    머리가 높다는 어느나라 표현법이여

  • 반다크홈 2019/08/06 21:15

    즈가타카이 직역은 진짜 씹극혐임...

  • 인심매매단간부 2019/08/06 21:14

    장사는 한국적임

  • 참공 2019/08/06 21:19

    모가지가 빳빳하다는 말의 일본식 표현

  • 요망한핑크암캐 2019/08/06 21:16

    나름의 매력은있었으나 클로저스같이 운영말아먹고
    뉴비끊긴게임

  • DesignjohnMunga 2019/08/06 21:14

    머리가 높다는 어느나라 표현법이여

    (xovHwd)

  • Sword-sM 2019/08/06 21:19

    일본 관용어구래

    (xovHwd)

  • 차단 2019/08/06 21:24

    대가리 짤리기 싫으면 조아려라 라는 관용구임

    (xovHwd)

  • 샤이넨 2019/08/06 21:25

    우리나라말로하면 고개가 빳빳하다 정도?

    (xovHwd)

  • _Kei_ 2019/08/06 21:27

    .

    (xovHwd)

  • 인심매매단간부 2019/08/06 21:14

    장사는 한국적임

    (xovHwd)

  • 밖에비온다 2019/08/06 21:14

    머리가 높으면 키가 크다는 뜻이네
    왜 뭐

    (xovHwd)

  • 루리웹-1411075587 2019/08/06 21:28

    일본은 사무라이에게 고개를 조아리지 않으면 그 높게 쳐든 머리를 잘랐으니깐

    (xovHwd)

  • 반다크홈 2019/08/06 21:15

    즈가타카이 직역은 진짜 씹극혐임...

    (xovHwd)

  • 핀란드 건 2019/08/06 21:15

    어떤 캐릭터는 2인칭이 '군'인데 뭐

    (xovHwd)

  • 사스티 2019/08/06 21:20

    군은 그래도 우리나라도 쓰던단어인데 저건 ㅋㅋ

    (xovHwd)

  • 하와와와와와와와와와와 2019/08/06 21:21

    군은 못쓸건 아니니 100번양보해도 빼박이 너무 많음

    (xovHwd)

  • 도호쿠 즌코 2019/08/06 21:28

    즈카타카이가 뭐야?

    (xovHwd)

  • 반다크홈 2019/08/06 21:30

    즈=두(머리 두)
    타카이(높다)
    대가리가 높다 = 숙여 인마

    (xovHwd)

  • 요망한핑크암캐 2019/08/06 21:16

    나름의 매력은있었으나 클로저스같이 운영말아먹고
    뉴비끊긴게임

    (xovHwd)

  • 반다비 2019/08/06 21:24

    차라리 지금은 많이 나아졌고
    과금도 요즘 나오는 게임들에 비해 혜자에
    일러도 많이 나아졌지만
    굳이 이걸 새로 시작하려는 사람은 말리게되는 게임.

    (xovHwd)

  • 반다비 2019/08/06 21:25

    그러니 나아진 일러만 한번 보고 게임엔 관심가지지 말도록

    (xovHwd)

  • 페파파포 2019/08/06 21:29

    일러만 보고 시작할거면 차라리 라오를 해!

    (xovHwd)

  • 반다비 2019/08/06 21:33

    인정 또 인정
    나는 오래 해와서 딱히 접을 생각은 없지만
    굳이 새로 할거면 라오가 나음

    (xovHwd)

  • COCO.J 2019/08/06 21:18

    머리가 높다는게 무슨 뜻임

    (xovHwd)

  • 멍멍이좋아함 2019/08/06 21:19

    머리가 높다
    머리를 낮춰야 하는데 그러지 않고 있다
    태도가 거만하다
    아마도

    (xovHwd)

  • 참공 2019/08/06 21:19

    모가지가 빳빳하다는 말의 일본식 표현

    (xovHwd)

  • 시다레호타루 2019/08/06 21:18

    한국겜인데 야스쿠니 무엇 친일횬타이!

    (xovHwd)

  • 루리웹-3428592355 2019/08/06 21:18

    한국게임의 답은 섭종뿐

    (xovHwd)

  • 밀프좋아 2019/08/06 21:18

    이제 데차는 언급도 거의 없네

    (xovHwd)

  • 극극심해어 2019/08/06 21:18

    키무라 횬타이가 만들었는데 한국적일리가 없잖아

    (xovHwd)

  • 귀여운게정의 2019/08/06 21:18

    다비쨩 ㅠㅠ

    (xovHwd)

  • 부공실사 2019/08/06 21:18

    한 잔 해
    콜라보 일러를 건졌잖아

    (xovHwd)

  • 나체족 2019/08/06 21:19

    야쿠자를 억지로 마피아로 번역하는거만 봐도 뭐 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    (xovHwd)

  • 메르시위도우궁댕이 2019/08/06 21:19

    아직도 하고있는 새끼들이 이상한 게임

    (xovHwd)

  • 비둘기야4 2019/08/06 21:19

    이거 하는사람은 있나

    (xovHwd)

  • 째칼리온 2019/08/06 21:19

    우리말로는 '고개가 빳빳하다'가 들어맞는다

    (xovHwd)

  • 매지컬키위 2019/08/06 21:19

    걍 대놓고 일뽕좀 쓰깠습니다 하면 될걸 횬타이가 입털어서 조진게임 ㅋㅋㅋㅋ

    (xovHwd)

  • 루리웹-1426580988 2019/08/06 21:19

    한 국적인 게임 ㅎ

    (xovHwd)

  • aruarubeeeeem 2019/08/06 21:20

    頭が 高い(아타마가 타카이)
    일본어 숙어로 '건방지다'혹은 '거만하다'라는 뜻이다

    (xovHwd)

  • 이불킥3년각 2019/08/06 21:27

    아타마는 훈독이고 음독으로 즈가 타카이로 읽고
    숙어도 아니고 사극이나 씹덕 애니에서나 나올만한 표현

    (xovHwd)

  • 생육 2019/08/06 21:21

    일본 만화를 많이 밧는데도 처음 듣는 표현임

    (xovHwd)

  • 이칠공 2019/08/06 21:21

    저거 제목이 뭐임?

    (xovHwd)

  • Gael. 2019/08/06 21:21

    데스티니 차일드

    (xovHwd)

  • 돌심장 2019/08/06 21:21

    와! 횬타이님이 한국 컨텐츠도 다뤄줬어!

    (xovHwd)

  • 용타는 이루 2019/08/06 21:21

    https://namu.wiki/w/데스티니 차일드/사건 및 사고#s-2.4.1.2
    길다...

    (xovHwd)

  • 버벙고래 2019/08/06 21:22

    대놓고 한국에서 빨아먹고 일본 진출할때 홍보 자료로 써먹으려 했다는 점에서 쌍욕 먹어도 할말 없음
    차라리 대놓고 일본에서 출시 했으면 일본어 기반으로 만들든 상관 없는데
    확률 조작질에 언플하면서 한국 게이머들 테스터 만들어놓음 ㅋㅋㅋ

    (xovHwd)

  • 펄떡펄떡 2019/08/06 21:22

    원문을 일본어로 쓴 뒤 번역한 거야 뭐야.

    (xovHwd)

  • 버벙고래 2019/08/06 21:23

    그거 맞음 일러도 전부다 일본어 기반임

    (xovHwd)

  • 라쿤맨 2019/08/06 21:23

    실제로 게임파일을 까보니 한글로 된 스토리보다 일본어로 된 스토리(더미데이터)가 더 많았다고 하더만.

    (xovHwd)

  • DazedbulL 2019/08/06 21:24

    토착 게임

    (xovHwd)

  • 휘쳇 2019/08/06 21:25

    배경도 일본 아니였던가?

    (xovHwd)

  • 대꼴룩 2019/08/06 21:25

    다다미는 복선이었음 ㅋㅋ

    (xovHwd)

  • 이불킥3년각 2019/08/06 21:25

    저건 뇌절이긴 한데 우리나라 씹덕겜 일본어 직역표현 원래 많지 않냐

    (xovHwd)

  • 핀란드 건 2019/08/06 21:30

    그 정도면 귀여운거지 게임 전반적으로 아마추어 번역가가 라노벨 번역해놓은 듯한 텍스트를 자랑함

    (xovHwd)

  • 루리웹-0810853975 2019/08/06 21:26

    친일은 죄가 아닌데수 데챠아앗

    (xovHwd)

  • 무급정직 2019/08/06 21:26

    너무하네
    쟤한테 한국은 일제강전기잉가 보지
    좀 더 쎄게 때랴라

    (xovHwd)

  • 길리어스 오스본 2019/08/06 21:32

    키무라 횬타이 ㅋㅋㅋ

    (xovHwd)

(xovHwd)