유머천국 코하비닷컴
https://cohabe.com/sisa/969763

기레기들 문대통령 빛바렌 말레이시아 방문이랍니다

내용인 즉슨 문대통령이 말레이시아에서 인삿말로 현지어인 살라맛 소레라고 했는데 이게 인도네시아어라 결례랍니다 허허허... 돌겠네요
결론만 말씀드리면 인도네시아어와 말레이어는 기본적으로 동일한 언어입니다
말레이시아에서 점심인사로 살라맛 쁘땅이 표준어이지만 살라맛 소레라고도 하고요 이건 전혀결례가 아닙니다.
제가 7년동안 싱가포르에서 근무하면서 말레이시아와 인도네시아 고객 상대로 영업했던 사람입니다.
이명박은 자원외교 박근혜는 패션외교라고 똥꼬빨더니 문대통령 깔게없으니 엄한 것 죄다 끌어다가 까네요.
https://news.v.daum.net/v/20190319183816156?f=m

댓글
  • 소부장☆ 2019/03/20 00:29

    기레기 샛퀴들 룸싸롱 공짜로 먹던 이명박시절이 그립겠지.

    (iCFXgz)

  • STFU 2019/03/20 00:31

    솔직히 요새 기자는 진짜 개나소나 하는거 같아서...

    (iCFXgz)

  • 호삼사이드 2019/03/20 00:31

    문대통령 아예 보도를 안함 쓰레기들

    (iCFXgz)

  • ▶◀딥따춥다 2019/03/20 00:38

    정말 언론이라는 것들이 제 역할을 안하는 것 같습니다. 정신 제대로 차리고, 투표권도 꼭 행사해야겠습니다.

    (iCFXgz)

  • 하늘스케치~ 2019/03/20 00:42

    기레기들을 매국노 리스트에 넣음이 마땅하다 봐요
    http://youtu.be/wYYd3HODKio

    (iCFXgz)

  • fluorite 2019/03/20 01:08

    박근혜 정부 때는 해외순방때마다 패션외교니 온갖 형용사 갖다붙여가며 기사 올려서 지지율 유지하는데 큰 기여를 했죠. 지금은 대통령이 어딜 가는지, 외국 정상 누가 왓다 갔는지 알 수가 없어요.

    (iCFXgz)

  • 4&1 2019/03/20 01:10

    뭐 대충 스페인 가서 포르투칼어 쓴 격쯤 되나요 ?
    그렇다면 저 기사가 딱히 잘못된 것 같지는 않아 보입니다만.

    (iCFXgz)

  • ▶◀딥따춥다 2019/03/20 01:15

    아뇨. 말레이어와 인도네시아어는 그정도의 차이도 없습니다. 표준어냐 아니냐의 문제지 말레이시아에서도 살라맛 소레라고도 하고 틀린 표현도 아닙니다.

    (iCFXgz)

  • 4&1 2019/03/20 01:18

    포르투칼어하고 스페인어하고 정말 비슷한데
    그것보다 더 많이 비슷한 경우인가 보군요.

    (iCFXgz)

  • 마라비야 2019/03/20 01:15

    말레이 인도네시아 포럼 참석하는 한국외대 마인어과 교수보다 더 능통하신가봐요?

    (iCFXgz)

  • ▶◀딥따춥다 2019/03/20 01:19

    그 아저씨가 저보다는 마인어 잘하겠죠? 근데 저 아저씨는 사실이 뭐든 알량한 지식으로 전문가 행세하며 악의를 가진 비판을 하는거고, 전 있는 그대로를 얘기하는거 뿐입니다. 표준어가 아닌 단어 외교적 결례인가요?

    (iCFXgz)

  • 마라비야 2019/03/20 01:18

    그리고 7년간 싱가포르에서 말레이시아 인도네시아 사람들과 비즈니스 했다면 selamat의 발음이 살라맛이 아니라 슬라맛이라는 것 정도는 알고계실텐데 표기를 참 이상하게 하시네요

    (iCFXgz)

  • ▶◀딥따춥다 2019/03/20 01:20

    마인어 좀 하시나요? 아님 나무위키? ㅋ 전 말레이어보다 쉬운 인도네시아어 베이스로 공부해서 살라맛이라고 발음합니다.

    (iCFXgz)

  • 마라비야 2019/03/20 01:22

    전공자인데요

    (iCFXgz)

  • ▶◀딥따춥다 2019/03/20 01:23

    그럼 제가 말한 내용이 맞다는것 그리고 인도네시아에서는 살라맛으로 발음한다는거 알고 계시겠네요?

    (iCFXgz)

  • 마라비야 2019/03/20 01:26

    저게 대통령 잘못이라고 생각하진 않습니다. 저런거 하나하나 대통령이 챙길 순 없죠. 어차피 실무진이 알려주는 것일텐데 정상간의 외교에서는 표준어를 쓰는게 맞습니다. 아세안 역내 교류가 활발하고 애초에 많이 비슷한 언어이니 미디어의 영향도 있고 해서 양국 구어체가 점점 비슷해지고 있는 것은 사실이지만요. 실무진이 조금만 더 신경썼으면 애초에 벌어지지 않을 일이고 기자가 그정도는 지적할 수 았지 않나요?

    (iCFXgz)

  • 마라비야 2019/03/20 01:29

    아뇨. 자카르타 살 때 주변 현지인들 다 슬라맛이라 하구요... 대학에서 한국어 전공하는 현지 친구들한테 써보라 하면 슬라맛아라고 쓰지 살라맛이라고 쓰지 얺습니다.

    (iCFXgz)

  • ▶◀딥따춥다 2019/03/20 01:33

    구어체로 인사했다고 말레이시아측에서 실례라고 여겼을까요? 말레이시아 고객들이 제게 먼저 슬라맛 소레라고 하면 소레라고 대답했습니다. 말레이시아에서는 잘 안쓰는 바팍 같은 존칭은 말레이시아에서는 안쓰려고 피했지만요. "빛바랜 말레이시아 방문"은 다분히 마인어 모르는 독자들을 호도하려는 정치적 의도가 있는게 아닌지요?

    (iCFXgz)

  • ▶◀딥따춥다 2019/03/20 01:39

    말레이시아인들 발음은 슬라맛이라고 들렸습니다만. 제가 아는 인도네시아 현지인들이 자바나 순다족이 대다수이고 브타위는 거의 없어서 그런건지도요. 뭐.전공자라시니 저보단 잘하시겠네요 ㅋ

    (iCFXgz)

  • 마라비야 2019/03/20 01:45

    말레이-인도네시아 관계가 미묘하다는건 그 쪽에서 오래 일하셨으니 잘 아시리라 생각합니다. 1인당 소득은 말레이시아가 훨씬 높지만 인도네시아가 영토와 인구가 워낙 큰 덕에 경제성장도 빠르고 아세안 내 영향력도 점점 커지고 있구요. Sore 건처럼 말레이시아 구어에 인도네시아어가 섞이고 있는게 그 중 한 예인데... 일반 국민이면 별 생각 없어도 국가 수반 입장에서 썩 마음에 드는 상황은 아닐겁니다. 그런데 거기에 대고 인도네시아어로 인사를 하면 겉으로는 웃어도 속으로는 씁쓸해하죠.

    (iCFXgz)

  • ▶◀딥따춥다 2019/03/20 01:58

    전공자라니 잘 아시겠지만 인도네시아어의 원류는 말레이반도 수마트라 일부, 그리고 지금의 자카르타 일대인 바타비아 지역 뿐이라 제 1언어로 사용하는 사람은 드물고 교육을 통해 배우는 언어라는 점. 말레이시아에서 바하사 말라유는 제1언어로 사용하는 사람이 압도적이라 바리에이션이 다양합니다. 게다가 양국의 언어학자들이 표기법 통일을 위해 교류하고 있어 인도네시아에서는 과거의 네덜란드식 표기를 많이 버리고 양보해서 말레이시아식 영어표기로 따라갔고요. 그리고 소레와 같은 표현은 말레이시아에선 인도네시아어라는 인식보다는 말레이시아어의 여러 바리에이션중에 하나라는 인식이 더 큽니다. 수업시간에 많이 주무신 모양이네요 ㅋ

    (iCFXgz)

  • 오됴와 DSLR 2019/03/20 01:37

    멀쩡한 그나라 표준어 놔두고 구태여 인니어를 쓸 이유가 있었을까요?
    말이 통하는것과.. 정상외교에서 쓰는 말은 다른 얘기죠

    (iCFXgz)

  • ▶◀딥따춥다 2019/03/20 01:40

    그래서 그게 외교적 결례이고 빛바랜 방문인가요?

    (iCFXgz)

  • 오됴와 DSLR 2019/03/20 01:42

    외교적 결례가 아니라고 생각하시는게 더 이상하네요..
    저는 마인어 잘 모릅니다만..
    혹시 두 나라 사이는 좋은가요?

    (iCFXgz)

  • 오됴와 DSLR 2019/03/20 01:44

    두나라 사이가 좋은게 아니라면..
    확실한 결례가 되겠네요..
    좋다면 의전라인의 잘못이구요

    (iCFXgz)

  • ▶◀딥따춥다 2019/03/20 01:46

    전통의상이 누구꺼냐 그림자연극이 누구꺼냐 등 시비로 가끔 투닥거리긴 합니다. 영토분쟁이나 그런건 오래전에 정리된걸로 알고요.

    (iCFXgz)

  • 마라비야 2019/03/20 01:48

    썩 좋진 않습니다. 예전엔 영토분쟁과 전쟁도 있었구요. 언어도 문화도 비슷하다보니 유네스코 등재할때 서로 자기네거라고 다투기도 하는데... 그런만큼 교류는 활발한 애증관계

    (iCFXgz)

  • 오됴와 DSLR 2019/03/20 01:51

    위키 내용입니다.
    인접국가간 사이가 좋을 수는 없겠지요..
    가벼운 시비가 아닌.. 7만명 추방이 4년 3개월 전이면.. 큰 사건이네요..
    기레기들의 보도의 논조와는 별개로
    외교적 결례는 맞다고 생각합니다
    인도네시아와 말레이시아는 문화적, 민족적으로도 공통점이 많은 나라다. 두 나라 다 말레이인, 또는 말레이 계열의 민족들이 대부분이며 언어도 말레이어를 사용하지만, 서구 열강들의 분단으로 인해 서로 다른 생각과 특징들을 많이 갖고 있다. 말라야가 1957년 독립한 이후 수하르토는 위대한 인도네시아(Indonesia Raja; 말레이시아에서는 '위대한 말라야'라는 뜻으로 'Melayu Raya'라고 했다)를 주장하며 말라야와 함께 대(大)말레이 국가의 건설에 대해 논의한 적이 있었다. 하지만 논의 과정에서 파열음이 생겼고, 말라야가 싱가포르, 사라왁, 사바를 합병한 뒤 '말레이시아'를 건국하려 하자 관계가 틀어져, 결국 위대한 인도네시아는 물거품이 되고 말았다. 후에 인도네시아는 사바를 무력으로 합병하였고, 이에 말레이시아가 군을 보내 사바를 되찾았다. 1960년대 양국간의 관계는 그리 좋지 않았으며, 1965년 1월 1일 인도네시아가 말레이시아가 안전보장이사회 회원국으로 선임된데 대하여 항의의 표시로 유엔을 탈퇴한 일도 있었다.[7]
    그 후 영토분쟁 등 모든 것이 그나마 해결됐지만, 현재도 양국간의 분쟁은 이어지고 있다. 특히 외국인 배척 및 탄압이 심한 말레이시아는 인도네시아에서 온 노동자들의 인권을 유린한다는 의혹이 제기되는 가운데, 불법체류자들에 대한 강제추방, 심문, 고문, 심지어는 강제처형으로 인도네시아 정부로부터 큰 비난을 받고 있다. 2014년 12월 말레이시아 정부가 자국에 불법체류 중인 인도네시아인 7만명을 추방시켜, 인도네시아 측의 비난을 받았다.[8]최근 조코위 인도네시아 대통령이 말레이시아 나집 라작 총리를 방문했으며, 조코위는 자국 여성들의 해외 가정부 취업을 즉각 중단시킬 방침이라고 밝혔다.[9]

    (iCFXgz)

  • ▶◀딥따춥다 2019/03/20 02:05

    말레이시아에서도 일반적으로 쓰이는 표현이라고 제 나름대로는 애써 설명드렸습니디만 외교적 결례라고 그러시니 뭐 라고 더 드릴 말이 없습니다.

    (iCFXgz)

  • 매입말뚝 2019/03/20 02:17

    ㅋㅋㅋ 외국 대통령이 우리나라 와서 굳이 안녕하십네까 라고 하면 뜨악하지 않겠어요?

    (iCFXgz)

(iCFXgz)