유머천국 코하비닷컴
https://cohabe.com/sisa/608239

스튜어디스 도전기..jpg

81E3FE1C_3926_45C4_8580_DEB8979972D9.jpegE95D5957_E85B_4A19_90AD_D125DA8C63B6.jpegFDAED2F2_52FC_49CF_8A39_D08874FD3EB7.jpeg849D20A6_C8DC_431A_ADA7_25358E2AD9AE.jpeg
ㄷ ㄷ ㄷ ㄷ ㄷ
댓글
  • 100세커리 2018/05/17 16:51

    일본인인가요?

    (oUsfzO)

  • ^알렉스^ 2018/05/17 16:52

    누가 체험하는거에요?

    (oUsfzO)

  • 로이스C 2018/05/17 16:53

    뭐죠 이거 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    (oUsfzO)

  • NNEX5N 2018/05/17 16:53

    자막이 무슨 뜻이예요?
    치킨이 치킨이 아니고 닭고기

    (oUsfzO)

  • [d80club]스파르타 2018/05/17 16:58

    손님은 닭고기=치킨
    스튜어디스는 치킨=치킨튀김 이라고 이해한거같내요

    (oUsfzO)

  • 프로먹방러 2018/05/17 16:54

    예전에 국적기 비행기 타고 일본인가 가는데
    승무원분에게 사이다 달라고 하니까, 사이다가 아니고 스프라이트라고 해야합니다. 라고.....;;ㅡ;ㅡ;이야기 들었던 기억이 나네유 ㄷ

    (oUsfzO)

  • EZLN 2018/05/17 16:59

    사이다는 좀 다름 ㅎㅎ

    (oUsfzO)

  • 프로먹방러 2018/05/17 17:03

    네 그렇쥬..ㅎㅎ 승무원분이 말씀하신쪽이 더 맞쥬...ㅋ 잘못되었다는건 아니구... cider 가 원래 다른 뜻이 있지만.....
    한국인 승무원한테 한국인이 구수한 사투리로 사이다 달라고 하면 그냥 줄수도 있지 않았었나라는 생각이 드네요...ㅋㅋ
    외국비행기 타면 스프라이트 달라고 하거나 soda pop 등등으로 불르는게 더 맞긴 하겠지만..

    (oUsfzO)

  • 어이없어 2018/05/17 17:10

    사이다 달라고 했는데 스프라이트 줬다고 진상짓하던 승객이 있었을수도.....

    (oUsfzO)

  • ★곧휴가철이네★ 2018/05/17 17:10

    그럴땐 또박또박 "칠성사이다" 주세요 라고..ㅋ

    (oUsfzO)

  • 추파춥뚜 2018/05/17 17:14

    동남아 갔을때 당당하게 사이다! 이랬던거 생각나네여 ㄷㄷ
    그뒤로 해외나가면 스프라이트 이나 7up라 말함 ㄷㄷㄷ

    (oUsfzO)

  • 톡토기 2018/05/17 17:02

    저 스튜어디스 이해갑니다.
    난 치킨달랬는데 이게 치킨이냐는 손님 꼭 있음.

    (oUsfzO)

  • 내일은백수 2018/05/17 17:03

    애 데리고 국적기 타시는 분들은
    미리 키즈 메뉴 예약해서 타시면...
    자녀가 좋아라 합니다.
    누군가 다른 아이가 키즈 먹으면...
    자녀가 나도 저거 먹고 싶다고 하면...
    아빠 당혹스러움.

    (oUsfzO)

  • 독불장군™ 2018/05/17 17:03

    ㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷ

    (oUsfzO)

(oUsfzO)