유머천국 코하비닷컴
https://cohabe.com/sisa/598579

'해먹'이 한자가 아니었다뉘...ㄷㄷㄷ

당연히 한자인줄 알았는데..쇼킹;;
2018_05_09_03_28_49.jpg

댓글
  • 빤스런닝 2018/05/09 03:30

    비닐....

    (hAg8Rt)

  • Whereabouts 2018/05/09 03:32

    비박, 모토, 마지노선..

    (hAg8Rt)

  • 계란반숙 2018/05/09 03:35

    비박도 영어였어요? ㄷㄷㄷ
    1박 2박할때 같은 한자인줄 알았는데

    (hAg8Rt)

  • 홍릉크낙새 2018/05/09 05:36

    '마지노'는 원래 프랑스 장군 이름~

    (hAg8Rt)

  • ㉺유리아버님 2018/05/09 05:49

    마지노선에서 선은 영어인가요?

    (hAg8Rt)

  • [[[i]]] 2018/05/09 03:32

    해먹은
    ham mock 이라고하는데
    햄과 몫의 합성어입니다.
    햄을 건조시키는 몫으로 올려두는곳이었습니다.
    이게 한국으로 건너오면서
    사람이 올라타서 자는 용도로 바뀌게 된것입니다.
    출처:헛소리

    (hAg8Rt)

  • 2면 2018/05/09 03:49

    헛소리에는 몽댕이가....

    (hAg8Rt)

  • [a7r3]카슈밀 2018/05/09 03:50

    자매품으로 THE 범종, 시소가 있죠 ㅋ

    (hAg8Rt)

  • 루돌프코아야해 2018/05/09 04:54

    목업도 그럴걸요...

    (hAg8Rt)

  • 트윈지벨 2018/05/09 05:24

    해먹, 비박은 알고있었는데.. 군대있을때 총기 수입하라고 고참이 이야기할때 그냥 그런가보다했는데 제대하고 나니.. 그게 영어였더라구요...

    (hAg8Rt)

  • grooshin 2018/05/09 05:38

    일본어 手入れ 를 읽어서 수입이라는 말이 붙은거아닐까요

    (hAg8Rt)

  • 트윈지벨 2018/05/09 05:57

    sweep(닦기) 결국 수입이란 말은 스윕이였고 영어였어요

    (hAg8Rt)

  • 홍릉크낙새 2018/05/09 05:49

    단도리, 우동, 오뎅, 기즈(기스x), 긴자꾸...등은 일본어~! 심지어 '왔다리갔다리'도 일본어 '잇타리키타리'에서 차용했...
    우리가 일상용어로 무심코 쓰고 있는 한자어 중, 문화 정보 취급 역할 할인 과학 철학 수순 전향적...등도 일본인들이 만들어낸 거라고 함! 도대체 우리나라 국립국어원은 뭘 하길래, 이런 신조어 하나(한국형 한자)도 못 만드는 건지...?
    많은 사람들이 무분별하게 수입하여 사용(특히 매스컴이 앞장서서 도입)하는데도 수수방관, 나몰라라~

    (hAg8Rt)

(hAg8Rt)