유머천국 코하비닷컴
https://cohabe.com/sisa/592785

박지훈 번역가가 불러온 번역계의 사태

1.png

 

 

댓글
  • 서유혼 2018/05/03 18:54

    그럴수도 있지만 트위터라서 신뢰성은 없네

  • n1180 2018/05/03 18:54

    트위터 + 친구얘기

  • AJ스타일스 2018/05/03 18:54

    일단 트위터다

  • 여 월 2018/05/03 18:55

    인증이 없으면 뭐다?
    디시나 트위터에서 떠도는 카터라는 걸러야 제맛

  • SIHANA 2018/05/03 18:54

    그냥 후려칠 핑계거리가 생긴 거겠지 ㅅㅂ

  • AJ스타일스 2018/05/03 18:54

    일단 트위터다

    (7VSBMl)

  • 서유혼 2018/05/03 18:54

    그럴수도 있지만 트위터라서 신뢰성은 없네

    (7VSBMl)

  • SSOchanglife 2018/05/03 18:54

    이열...한사람이 업계전체를 말아먹는게 가능하구나..

    (7VSBMl)

  • 검은콩나물 2018/05/03 18:54

    이제 업계사람들이 나서서 퇴출시키려나

    (7VSBMl)

  • 근근디카프리 2018/05/03 18:54

    ㄹㅇ이냐 ㅋㅋㅋㅋ 투자자들 별 생각없을줄 알았는데 ㅋㅋㅋㅋ

    (7VSBMl)

  • SIHANA 2018/05/03 18:54

    그냥 후려칠 핑계거리가 생긴 거겠지 ㅅㅂ

    (7VSBMl)

  • n1180 2018/05/03 18:54

    트위터 + 친구얘기

    (7VSBMl)

  • Narthil 2018/05/03 18:54

    헤헤 지훈이 똥물 발싸!

    (7VSBMl)

  • 쉬폰케이크 2018/05/03 18:54

    그걸로 후려친거면 그냥 핑계짘

    (7VSBMl)

  • 섹(시)스(타킹) 2018/05/03 18:54

    트윗은 쫌...

    (7VSBMl)

  • 10032호 2018/05/03 18:54

    네 다음 친구얘기

    (7VSBMl)

  • 잿불냥이 2018/05/03 18:55

    내 친구가, 내가 아는 사람이, 내가 아는 언니가

    (7VSBMl)

  • 밀리언 라이브 2018/05/03 18:55

    ...?
    통상적인 업계 단가가 있을텐데
    그게 하루 아침에 바뀔수가 있나
    진상 클라이언트 한둘이야 저런말 한다 쳐도
    그럴 사람은 뭔 이유를 붙여서라도 깎았을거 같은데..

    (7VSBMl)

  • 여 월 2018/05/03 18:55

    인증이 없으면 뭐다?
    디시나 트위터에서 떠도는 카터라는 걸러야 제맛

    (7VSBMl)

  • 쁠랙빤서 2018/05/03 19:03

    그냥 한 편에 번역가 여려명 불러서 1/n빵하면 안되느

    (7VSBMl)

  • 루리웹-6885585758 2018/05/03 19:04

    인증 없으면 걸러야하긴 하는데, 설득력은 있다. 저런 실력없는 사람이 탑 번역가로 인식이 되면
    번역에 대해 모르는 높으신 분들에겐 좋은 후려치기 명분이지...

    (7VSBMl)

  • Ripresa 2018/05/03 19:04

    이걸 또 믿는건 뭐냐..
    트위터니까 걸러듣자.
    애초에 루리웨에도 외주받는사람들은 알거아님.
    저런 이슈로 전체 페이는 안깎임..

    (7VSBMl)

  • 로크 요원 2018/05/03 19:04

    요! 내가 아는 친구 카를로스가 번역계의 거물 박지훈과 만났는데

    (7VSBMl)

  • 루리웹-0087814468 2018/05/03 19:07

    응 개소리~ 역시 트위터죠

    (7VSBMl)

  • E과 2018/05/03 19:08

    번역계도 인맥이 상당히 영향있는 동네라 서로서로 아는 사일텐데 단가를 후려칠수가 있나

    (7VSBMl)

  • 익스펜더블 2018/05/03 19:08

    업계가 무슨 뒷골목 골목시장도 아니고

    (7VSBMl)

  • 마누팩쳐러 2018/05/03 19:08

    내 친구는 와칸다산 금송아지여~ 금송아지야 트친들한테 인사해야제?

    (7VSBMl)

  • 여우할아버지 2018/05/03 19:08

    따봉충이 또...

    (7VSBMl)

  • 울트론님믿고천국갑시다 2018/05/03 19:08

    그런게 맞말이면 먼저 환쟁이들 조졌어야지

    (7VSBMl)

  • 삼도천 뱃사공 2018/05/03 19:09

    ㅇㄱㄹㅇ

    (7VSBMl)

  • 白手之王 2018/05/03 19:09

    이건 뇌피셜

    (7VSBMl)

  • 창공의소리 2018/05/03 19:10

    도매시장인가? ㅋㅋ

    (7VSBMl)

  • 쵸코우유다냥 2018/05/03 19:12

    ..

    (7VSBMl)

  • Narsils 2018/05/03 19:12

    번역계도 그런데 일본어쪽은 워낙 사람이 많아서 단가가 타 언어보다 싼데....
    거기에 더 페이가 깍였다면 진짜 죽어나가겠네....
    안그래도 일본어 알바페이 정도로 고용해서 시키고 검수만 따로 해서 하는 경우 많은디....

    (7VSBMl)

  • Abingdon 2018/05/03 19:13

    저게 말이 되냐 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ지럴하네

    (7VSBMl)

  • 아미 2018/05/03 19:13

    번역페이가 깎인건 사실이 아니다.
    왜냐면 번역페이는 IMF 터진 20년전부터 오른 적이 없기 때문이다.
    번역만이 아니라 글 써서 먹고사는 쪽에서는 거의 공통된 부분임.
    물론 어딜가나 그렇듯이 극소수 몇명은 잘먹고 잘사는데 실력 대비라기 보다는 명성 대비에 가까움. 실력 팔아서 돈 버는게 아니라 이름 팔아서 돈 버는것.
    물론 그사람들도 실력이 없는건 아니지만 다른 사람들에 비해 돈을 눈에띄게 더 받아야할 정도로 실력이 뛰어난 사람은 매우 드뭄.
    무엇보다 애당초 클라이언트(출판사나 게임사 기타등등)에서 고품질의 번역을 요구하지 않음.
    이유는 간단함. 소비자들도 딱히 원하지 않기 때문에. 좋은 번역 때문에 발매가 늦어지거나 가격이 올라가는걸 원하는 사람이 없음.
    다들 그냥 적당히 이해만 되면 만족하기 때문.

    (7VSBMl)

  • 고양이마리오 2018/05/03 19:13

    다른건 둘째치고
    일단 카더라는 거름망 필수입니다

    (7VSBMl)

  • 마고아스 2018/05/03 19:14

    트위터랑 친구얘기라니 사실이라도 안믿겠다

    (7VSBMl)

  • ◀▶◀ 2018/05/03 19:15

    그냥 그 친구 페이가 깎인게 아닐까..

    (7VSBMl)

  • 콩켸팥켸 2018/05/03 19:15

    그 일 일어난지 뭐 얼마나 됐다고 번역업 페이를 줄여...

    (7VSBMl)

  • topless 2018/05/03 19:16

    트위터는 도대체 왜이렇게 공신력을 갖는지 모르겠네. 저거랑 루리웹 힛갤 베플이랑 다를게 뭐임?

    (7VSBMl)

  • 그런거없다고 2018/05/03 19:16

    저런식으로 왜곡된 정보가 슬금슬금 흘러들어오면서 메라포밍이 진행되는거임
    일단 자극적인 내용이니까 신뢰성 조까고 RT 누르고 보는데, 아이러니하게도 저짝 세상은 RT = 신뢰도라 "저정도나 알티를 받았는데 진실일듯ㅎ" 하면서 그냥 믿어버림
    거기에 더해서 쟤네들은 트위터 밖으로 절대 안나가는 트위터여포들이 대부분이라 문제가 더 심각해짐

    (7VSBMl)

(7VSBMl)