유머천국 코하비닷컴
https://cohabe.com/sisa/585850

박X훈 번역가 수입은? "한편당 270만원~400만원, 한달에…"

제목 없음.png

 

한달에 4~5편 번역

 

큭...구글 번역기 수준으로

한달에 고정 천만원 수입 꿀로 버는데

놓칠수 없지!!

 

댓글
  • 얗얗 2018/04/27 13:07

    수많은 오역이 있었지만 마더퍼커를 어머니...로번역한건 최고였다. 그냥 영문과 대학생들ㅇ 레포트로 내는게 나을듯

  • 칼리제 2018/04/27 13:08

    오역 터지면 벌금이라도 물려야되는거 아녀?

  • 팔리탐 지소어 2018/04/27 13:07

    하나의 번역은 저에게 270만원과 400만원을 주게 됩니다

  • 러셀라스 2018/04/27 13:09

    "번역 끝났습니까?"
    "다 끝났어(이제 최종단계야)"

  • 성욕이활활넘친다 2018/04/27 13:08

    개같네 진짜 ㅋㅋㅋ 취미로 쩡 번역 하는 분들보다도 못 한 새끼가 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • 쌍둥이형 2018/04/27 13:06

    누가 번역기랑 비교한 글 있었는데

    (MQYLnt)

  • 갓슬 2018/04/27 13:07

    시발ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 그놈의 뒷배경한테 한달에 200씩 대접해도 7,800이 남네

    (MQYLnt)

  • 파발마 2018/04/27 13:07

    근데 왜 중요한 대목은 그 모양일까.
    생각보다 영화는 잘 안봤나.

    (MQYLnt)

  • 얗얗 2018/04/27 13:07

    수많은 오역이 있었지만 마더퍼커를 어머니...로번역한건 최고였다. 그냥 영문과 대학생들ㅇ 레포트로 내는게 나을듯

    (MQYLnt)

  • 팔리탐 지소어 2018/04/27 13:07

    하나의 번역은 저에게 270만원과 400만원을 주게 됩니다

    (MQYLnt)

  • 칼리제 2018/04/27 13:08

    오역 터지면 벌금이라도 물려야되는거 아녀?

    (MQYLnt)

  • 신의일체 2018/04/27 13:08

    어머니...

    (MQYLnt)

  • 성욕이활활넘친다 2018/04/27 13:08

    개같네 진짜 ㅋㅋㅋ 취미로 쩡 번역 하는 분들보다도 못 한 새끼가 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    (MQYLnt)

  • 러셀라스 2018/04/27 13:09

    "번역 끝났습니까?"
    "다 끝났어(이제 최종단계야)"

    (MQYLnt)

  • 콩켸팥켸 2018/04/27 13:09

    저러니 번역업계가 선민의식 들어간 부심 부리는 놈들도 많고 그들만의 리그 펼치는구만

    (MQYLnt)

  • 세카 2018/04/27 13:17

    저동내는 인맥빨이라 실력은 상관없어

    (MQYLnt)

  • 회원번호보다나은닉 2018/04/27 13:17

    공부 평타치는 대학생대리고 번역해도 저거보다 나을듯

    (MQYLnt)

  • 쿨크리스피 치킨 2018/04/27 13:17

    능력 없는 놈들이 친목, 인맥으로 파이를 독점하니 이 나라 문화계가 이 꼬라지

    (MQYLnt)

(MQYLnt)