小鳥遊 - 그냥 읽으면 코토리아소비인데, 아기새 노는곳에 매 없다는 의미로 타카나시라고 읽는다. 春夏秋 - 응용편으로 冬(겨울)이 없으니 후유나시라고 읽는다. 일본 이름 한자 특징 - 일본사람도 못읽음
ㄴㄴ 딱봐도 노리고 지은 키라키라 네임이 안되는거지
저런건 나름 전통성이 있는거라 된다함
xxx라 쓰고 ooo라 읽는다
진짜 시발 뭔 개짓거리인지
이제 못한다며ㅋㅋ
ㄴㄴ 딱봐도 노리고 지은 키라키라 네임이 안되는거지
저런건 나름 전통성이 있는거라 된다함
뭣이
저건 DQN 네임과는 조금 다른거라서
저게 아테지였나 뭐였나 약간 고유명사 비슷하기 만든거
타카나시는 근-본이라
일단 저건 이름이 아니라 성임 ...
나 이거 알아 타카나시 코토리
xxx라 쓰고 ooo라 읽는다
진짜 시발 뭔 개짓거리인지
海夢 - 바다의 꿈marine dream - 마린 도 있지
이제는 못하는걸로 암
데스노트 라이토 한자 표기가 月이였나 ㅋㅋㅋ 그래서 그거 다 법적으로 금지시켰지 ㅋㅋㅋㅋ