
부수를 보면 알수 있듯이 죄다 물고기(를 포함함 어류)와 관련된 한자
여기에 나온 한자들은 상용한자에도 없는 것들이 태반이고
한국에서도 시험에 최소 2급은 되야 볼 수 있는 어려운 한자들이 태반임
그나마 자주 보는 물고기면 익숙하지만
아예 물고기 용어 자체가 생소하면
후리가나가 달려도 무슨 물고기인지도 모름
심지어 원래 물고기 의미와는 달리
이상하게 전래되어 일본에서만 쓰이는 물고기 의미도 있음
부수를 보면 알수 있듯이 죄다 물고기(를 포함함 어류)와 관련된 한자
여기에 나온 한자들은 상용한자에도 없는 것들이 태반이고
한국에서도 시험에 최소 2급은 되야 볼 수 있는 어려운 한자들이 태반임
그나마 자주 보는 물고기면 익숙하지만
아예 물고기 용어 자체가 생소하면
후리가나가 달려도 무슨 물고기인지도 모름
심지어 원래 물고기 의미와는 달리
이상하게 전래되어 일본에서만 쓰이는 물고기 의미도 있음
해병체같네
스시
주문 어쩔
이런것도 있음
해병체같네
스시
주문 어쩔
이런것도 있음
뭐 물고기긴 물고기인데 고등어 연어 청어 정어리 이런식으로 갈리는 건가?
좀 옛날 식당이나 스시집가면 저한자로 메뉴판 적혀있더라
메뉴 직접적어서 붙혀두는 이자까야가보면 저렇게 되있는집 꽤 많지 ㅋㅋㅋ
술 취하기전엔 구별해서 읽을수있는데 술취하면 구분안가서 어플씀 ㅋㅋㅋㅋㅋ
뭔가 영험한 경문 같다..