유머천국 코하비닷컴
https://cohabe.com/sisa/4557762

명조) 키워드 뭐냐ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ


img/25/05/04/1969b64f6c350c0e3.png


잘 정리했네ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ























img/25/05/04/1969b653ebc50c0e3.png


한국 번역 관련해서.. 정말로...


많.은.일.들.이


있었어요...








댓글
  • 발톱의 드루이드 2025/05/04 22:05

    사실 공명어빌리티는 공명이라고만 썼어도 아무 문제 없었을거 같은데

  • 사회적겨드랑이트월킹 2025/05/04 22:08

    번역팀 똑바로 하심씨오 지켜보고잇쏘

  • 진동배추 2025/05/04 22:09

    140% 아님? 아닝가?

  • ??1 2025/05/04 22:06

    오픈때부터 했는데 명식이 뭔지 지금 알았다

  • VF-31A 카이로스 2025/05/04 22:07

    한섭 문제의 90퍼는 번역이 차지할듯

  • 발톱의 드루이드 2025/05/04 22:05

    사실 공명어빌리티는 공명이라고만 썼어도 아무 문제 없었을거 같은데

    (nDMucE)

  • DDOG+ 2025/05/04 22:08

    공명 능력이거나...

    (nDMucE)

  • 짚으로만든개 2025/05/04 22:05

    영원히 그 이미지에서 벗어나지 못할 치샤

    (nDMucE)

  • ??1 2025/05/04 22:06

    오픈때부터 했는데 명식이 뭔지 지금 알았다

    (nDMucE)

  • 고구마버블티 2025/05/04 22:06

    더 군침이 싹

    (nDMucE)

  • VF-31A 카이로스 2025/05/04 22:07

    한섭 문제의 90퍼는 번역이 차지할듯

    (nDMucE)

  • 진동배추 2025/05/04 22:09

    140% 아님? 아닝가?

    (nDMucE)

  • 익명-Dc0NTM0 2025/05/04 22:08

    더 엑시온아~

    (nDMucE)

  • SNOW per 2025/05/04 22:08

    명식 더 엑시온!

    (nDMucE)

  • 사회적겨드랑이트월킹 2025/05/04 22:08

    번역팀 똑바로 하심씨오 지켜보고잇쏘

    (nDMucE)

  • 동동버섯 2025/05/04 22:10

    명식 = '자' 엑시온

    (nDMucE)

  • 아유카와-마도카 2025/05/04 22:10

    내가 오픈유저인데 명식뜻은 오늘 처음알았다 ㄷㄷㄷ

    (nDMucE)

  • 적방편이 2025/05/04 22:11

    아직도 의문은 어빌리티와 오버클럭 ㅋㅋㅋㅋㅋ 그냥한자로해...

    (nDMucE)

  • Hkage 2025/05/04 22:11

    저게 초반에 정리되지 않은 결과가 명식더엑시온

    (nDMucE)

(nDMucE)