주남지에서 가마우지가 잡아먹은 건데요. 동자개인가요?
아니면 빠가사리? 생김새가 비슷해서 헷갈립니다.
주남지에서 가마우지나 흰비오리가 주로 잡아먹는 어종입니다.
https://cohabe.com/sisa/4148275
낚시 전문가님들 요놈 동자개인가요?
- 현실에서 모시면 ↗같은 상사 유형 [6]
- 팩트폭격기 B-52 | 2024/12/04 18:39 | 712
- 개고기집 오늘 정상 영업 합니다 - 울상된 자영업자.NC [4]
- 에고이스트4613 | 2024/12/04 15:11 | 224
- 이 쉐이 대통령 대행 시키면 절대로 안됨! [12]
- 프레임속의이미지 | 2024/12/04 13:04 | 1346
- 자게 2찍여신 등극 ㅎㄷㄷ [13]
- InGodWeTrust | 2024/12/04 03:33 | 1584
- 노뭘레인님. 장난하셈? 묻따 R3 구매 고고싱입니다. +_+ [5]
- FREAK. | 2024/12/03 16:29 | 817
- 뻐스 좀 타봤다 할라면 이 정도 타봤어야제 [26]
- 카카오 | 2024/12/02 14:26 | 1748
- 수육 삶을 때 뽕나무 엄나무 헛개나무 재료 넣나요? [7]
- JEIBRAIN | 2024/12/01 09:32 | 1318
- 아빠 100% 우리딸 [8]
- 뇐네 | 2024/11/30 14:07 | 690
- 호구형 근황 ㄷㄷㄷ [11]
- 스마일운이 | 2024/11/29 20:26 | 587
- 페도가 가는 지옥.jpg [7]
- 5003837908 | 2024/11/29 14:37 | 886
- 건담) 병원에 입원한 샤아 [3]
- 너구리와여우 | 2024/11/29 13:10 | 911
빠가네유
그렇군요. 감사...
동자개가 빠가사리 아닌가요?
같아유
근데 글쓴 분... 네임드 번역가??
두도시 이야기 번역하신다 했는데
그게 이미 번역이 몇번은 된 소설...
그걸 새로 번역한다면 번역자가 이름이 있어야 의미와 상품성이 있는거잖아요...
그게 아니고 기존 번역본들이 종류가 많은데 또 문제도 많아요.
어떤 건 심하게 의역해서 원문과 거리가 멀다는 비판을 받고
어떤 건 너무 심하게 직역해서 원문에는 가까우나 번역투라는 비판을
받고...대부분 오역도 많고...
그런 문제들을 최대한 바로잡아서 객관적으로 완벽에 가까운 번역본을
만드는 게 목표입니다.
찰스 디킨스의 문학적 의도도 반영하면서...종합적이고 객관적인 측면에서
완전에 근접한 번역본 출판...
아주 예전에 얼핏 읽었다는 기억은 나는데
선명하게 기억도 안나는게 그 소설인데
새로 출간되는 두도시 이야기 나오면 슨상님 작품이겠네요.
관종 중 ㅇㅇ
동자개 = 빠가 좋은하루되세요