유머천국 코하비닷컴
https://cohabe.com/sisa/403245

디자이너용 클라이언트 용어사전

15db581d38b51a42.jpg

 

 

댓글
  • 영원한낙원의아리아 2017/10/22 17:03

    베테랑 디자이너가 직접 쓴 글이 틀림없다.

  • PEKETO 2017/10/22 17:03

    진짜 그렇게 보입니다.

  • 일편단심세이버쨩 2017/10/22 18:02

    ?? : 화려하면서 심플하게

  • leegeri 2017/10/22 17:08

    엌ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 이건 그냥 외우겠습니다요ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • 존유뉴동비 2017/10/22 17:35

    나름대로 설명하기 위해 "굉장히 노력한 표현들"이란 문장에서 깊은 빡침이 묻어나온다

  • 영원한낙원의아리아 2017/10/22 17:03

    베테랑 디자이너가 직접 쓴 글이 틀림없다.

    (lakHhf)

  • PEKETO 2017/10/22 17:03

    진짜 그렇게 보입니다.

    (lakHhf)

  • PEKETO 2017/10/22 17:03

    고마워여!

    (lakHhf)

  • leegeri 2017/10/22 17:08

    엌ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 이건 그냥 외우겠습니다요ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    (lakHhf)

  • 수동차성애자 2017/10/22 17:14

    허허허...

    (lakHhf)

  • 존유뉴동비 2017/10/22 17:35

    나름대로 설명하기 위해 "굉장히 노력한 표현들"이란 문장에서 깊은 빡침이 묻어나온다

    (lakHhf)

  • 블라디미르푸틴 2017/10/22 17:58

    일반인판 디자인용어사전... 뭔가 삶에 도움이 될 것 같다

    (lakHhf)

  • 카라즈나 2017/10/22 18:00

    이거는 디자이너한테 추상적인 요구보다는 확실한 요구를 할수 있는 입장일떄도 도움되겠는걸?

    (lakHhf)

  • 일편단심세이버쨩 2017/10/22 18:02

    ?? : 화려하면서 심플하게

    (lakHhf)

  • 택상의떳어요 2017/10/22 18:02

    양쪽에게 도움이 될 책이디6

    (lakHhf)

  • 버들곰 2017/10/22 18:03

    전직 디자이너로써 3분의 2 이상은 팩트다 진짜.

    (lakHhf)

  • RODP 2017/10/22 18:03

    저런 번역능력을 경험으로 얻기까지 얼마나 긴 고통의 시간이 있었을까? ㅋㅋㅋ

    (lakHhf)

  • Lash_ 2017/10/22 18:14

    돈벌기가 이렇게 힘듭니다.

    (lakHhf)

  • Avant-Garde Kim 2017/10/22 18:16

    개인적으로 클라이언트가 저렇게 하느거 이해 간다...
    저거 프로젝트에 클라이언트 목숨이 달려 있을텐데.
    생각보다 많은 돈이 들어감..

    (lakHhf)

(lakHhf)