Lesson 1. 道を教える
1과. 길을 알려주기
Visitor: Excuse me. How can I get to the Jungle area?
방문객 : 실례합니다. 정글 지역으로 어떻게 가나요?
アライさん:アライさんにお任せなのだ。そこをまっすぐ進んで右なのだ。
아리이 씨 : 아라이 씨에게 맡기라는 것이다. 그 쪽으로 곧장 나아가서 오른쪽인 것이다.
訪問:ありがとうございます。助かりました。
방문객 : 고맙습니다. 도움이 되었습니다.
영어권에 있는 일본어 학습자를 위한 일본어 교재라는 것을 내가 잘 알겠다
혼파망
영어가 아니고 일본어를 로마자로 쓴거잖아www
리얼인가ㄷㄷ
영어를 가르치겠다는건지, 일본어를 가르치겠다는건지;;
그보다도 아라이상...
미국인이 일본어도 잘하내 ㅋㅋㅋ 능력자다
https://www.youtube.com/watch?v=UA1Dv5lJsgg
이거 생각나네요
그 썰 생각나는데
영어시간에 프리토킹 시켰더니
'아유 코리안?'
'오 예스!'
'아 그럼 한국말로 하죠. 저쪽으로 가서 오른쪽으로 꺾어 가시면 돼요'
'네 감사합니다'
이런 식으로 하더라는 썰
nanoda?
Lesson2 도 올려주세요
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 아 영어로 질문은 했는데 왜 일본어로 대답해, 일본어 발음을 영어로 써논거에다가 방문자도 일본어 할줄 아는구만 ㅋㅋㅋㅋㅋ 이게 진짜 교제일리가 없겠지...
바벨탑을 올리기전의 통일언어인듯 언어의장벽이 없다!