https://cohabe.com/sisa/2354521
블루아카) 사실 오역(?)된 대사
- a7rm4a 조리개모드에서 셔속 고정 [3]
- 불루마운틴 | 2022/02/17 21:00 | 581
- z 400 가격 나왔네요 1698 [10]
- 셔터쟁이Z9 | 2022/02/18 10:26 | 1202
- 35-70 2.0 같은렌즈 나올 확율 없나요? [3]
- 오마비디유씨 | 2022/02/18 08:18 | 1196
- 윤석열 무대뽕 [17]
- 진통제™ | 2022/02/18 00:19 | 1315
- 김영란법으로 난리치던 기레기들이 요즘 조용한 이유 [12]
- Ireneo | 2022/02/17 22:04 | 289
- 투탕카멘 에서 발견된 전설 세트 무기.jpg [23]
- 하겐다쯔 | 2022/02/17 19:38 | 1167
- 버튜버) 소신발언 하나 해도 될까 [17]
- 자격종목 | 2022/02/17 17:32 | 493
- 무릎 근황 (feat. 몽둥이) [19]
- 카시잔마이 | 2022/02/17 15:39 | 1048
- 그림 여러장 [6]
- 코코피스 | 2022/02/17 13:34 | 1378
- 유희왕)흑룡에 가려져서 그렇지 흑룡보다 더한 차별 받는 테마 [22]
- 안티고노스 1세 | 2022/02/17 11:40 | 382
- 프리코네) 이거 완전 코노스바 주인공팟... [13]
- 명탐정 카스미 | 2022/02/17 09:40 | 1042
- 반찬가게에 온 아주머니.jpg [19]
- 에보니 나이트호크 | 2022/02/17 00:42 | 591
이런건 오역이라기보단 잘된 의역 같은데
사형이 더 찰지긴하다 ㅋㅋ
근데 사형 들어간게 더 찰짐
인간으로써 글러먹은 놈이니 사형당해도 이상하지 않으니까 이정도면 나름 적절한 의역 아닐까 싶음 ㅋㅋ
덕분에 루리웹 사형수 게시판이 생길 지경
서유혼 2022/02/17 09:29
이런건 오역이라기보단 잘된 의역 같은데
파이올렛 2022/02/17 09:49
오역은 오역아닌감?? 대신 오역을 좋아해줬던거구
[文派]_ksrg 2022/02/17 09:52
오역이면 의미가 다르게 받아들여져야지
가망이 없다던가 그런거
의역은 살을 붙이거나 빼거나 해서
원문과 다르긴 하지만 의미는 비슷하게 하는 거니까
파이올렛 2022/02/17 09:52
그른가 직역아니면 오역이라면서 원문과 다르면 안된다는 말을 본적이 있어서
덴드로비움[후미카P] 2022/02/17 09:29
근데 사형 들어간게 더 찰짐
Esper Q.LEE 2022/02/17 09:29
인간으로써 글러먹은 놈이니 사형당해도 이상하지 않으니까 이정도면 나름 적절한 의역 아닐까 싶음 ㅋㅋ
BlackRabbit 2022/02/17 09:29
우리 착한 아조씨가 사형이라고 할리가 없지....
명탐정 카스미 2022/02/17 09:29
사형이 더 찰지긴하다 ㅋㅋ
나오 2022/02/17 09:30
사형이야!
투명드래곤 2022/02/17 09:31
덕분에 루리웹 사형수 게시판이 생길 지경
S플래티넘 2022/02/17 09:31
아마 한국스크립트가 가장 먼저나왔고 일본어로 번역이 됬을거임
아리스 프로그래머는 때때로 죽기도합니다 도 일섭은 쓰러지기도 합니다로 바뀜
메리크루벨 2022/02/17 09:51
원래 한국어 스크립트로 작성->일어로 번역하는 과정에서 윤문 혹은 아예 스크립트 변경 과정을 거칠 거임
일어를 번역해서 들고 오는게 아니라 원래 만들어진 한국어 스크립트에 수정사항 반영 안 해서 차이난다고 봄 번역오류라기엔 말도 안 되는게 너무 많아서
GOI-04C 2022/02/17 09:51
글러먹은 사형수 게시판
루리웹-0527303285 2022/02/17 09:52
저건 그나마 양반이지 원문이랑 아예 다른 의미로 번역한거도 있음
사렌마마 2022/02/17 09:53
한국사람이 만든 일본게임을 다시 한국에 들여올때
원문은 과연 어떤 것인가 하는 문제가 있긴 하군