유머천국 코하비닷컴
https://cohabe.com/sisa/2301317

MCU)유교국가라서 가능한 초월번역.jpg





미국, 일본판의 전체적인 뉘앙스 : 애송아, 말 조심하거라.




한국판 : 어린 놈이... 말대꾸?!




댓글
  • asubuhi 2022/01/07 12:48

    원래 대사가 더 신랄하던데.
    "내가 먹은 소금이 네가 먹은 밥보다 많다".

  • 모짜게티 2022/01/07 12:51

    짜게 드시는 편이구나

  • Ventus01 2022/01/07 12:46

    어린노무 시키가 어른이 말하는데 끼어들어?

  • 블랙미노타우르스 2022/01/07 12:51

    짬 드립었냐 ㅋㅋㅋㅋ


  • Ventus01
    2022/01/07 12:46

    어린노무 시키가 어른이 말하는데 끼어들어?

    (HdQbL8)


  • asubuhi
    2022/01/07 12:48

    원래 대사가 더 신랄하던데.
    "내가 먹은 소금이 네가 먹은 밥보다 많다".

    (HdQbL8)


  • 모짜게티
    2022/01/07 12:51

    짜게 드시는 편이구나

    (HdQbL8)


  • 블랙미노타우르스
    2022/01/07 12:51

    짬 드립었냐 ㅋㅋㅋㅋ

    (HdQbL8)


  • M134게틀링포
    2022/01/07 12:51

    염분과다왕!

    (HdQbL8)


  • 루리웹-3771143864
    2022/01/07 12:52

    텐링즈 아니였으면 고혈압으로 가셨을듯

    (HdQbL8)


  • 루리웹-0700220331
    2022/01/07 12:53

    미국피자가 주식이었나벼

    (HdQbL8)


  • Crabshit
    2022/01/07 12:53

    이런 고사적인 표현은 중국어가 한국보다 많지. 본래 유교국가였으니.
    물론 "붉은 물결" 이후 표현들도 잘 안남게 되었지만
    웬우는 1000년전 사람이니까.

    (HdQbL8)


  • 칼프란츠
    2022/01/07 12:52

    꼴랑 해봐야 아흔 언저리 같은 애송이가!으디 감히!!!

    (HdQbL8)


  • 수상한 그들
    2022/01/07 12:52

    K- Burzang-mury

    (HdQbL8)

(HdQbL8)