유머천국 코하비닷컴
https://cohabe.com/sisa/127846

전원책이 전작권 환수가 아니라 전작권 전환이라고 해야한다?

한미 공동 작전수행이니까 환수가 아니다...
단독 수행을 못하는거 자체가 자주국방이 안된다는 말인데
전원책.... 성조기나 들고 방송하던가

댓글
  • ㉺유리아버님 2017/03/03 06:13

    전원책 주장과 성조기 들라는 말이 인과관계가 없는데요? 이해 안되서요

    (0bgBER)

  • 착한악당 2017/03/03 06:44

    내 나라 지키는거잖아요. 근데 작전권이 미국에 일부라도 있는게 이상한것이지요.
    환수는 되찾아온다라는 개념이라면 전환은 미군은 그대로 주둔하고 주체가 우리가 된다라는
    개념으로 해석되어지니, 여전히 미국이 존재해야한다라는 의미로 이해되어집니다.
    베이스가 여전히 미국은 필요하다라는 생각이니 미국을 빤다라고 생각하시는거지요.

    (0bgBER)

  • ㉺유리아버님 2017/03/03 07:00

    환수나 전환이나 주체는 우리가 되고
    미국이 배제되지 않는 개념이니 그러합니다
    물론 환수란 전환+인수의 개념이라 좀 더 구체적인ㅜ개념이긴 한데 형식은 동일한 거라 생각되거든요.
    그래서 전원책에게 미국 빤다고 성조기 흔든다는 표현이 이해 안간다는 말이고요

    (0bgBER)

  • osmo330 2017/03/03 06:33

    환수라는 말 표현이 더 잘못된거지요? 미국한테서 작전건을 돌려받는다니 표현이니..
    전변 말은 공동 작전에서 자국으로 바꾸니 전환이 맞다는거죠

    (0bgBER)

  • 날도깹 2017/03/03 07:07

    공동작전에서 자국으로 바꾸는게 아니라 엄밀히 말해 미국 사령관 지휘하의 공동작전에서 한국 사령관 지휘하의 공동작전으로 변경되는 것입니다.
    한미 양국 국가통수권자의 공동지침을 받는 사령관이기에 군사적 차원에서의 전작권 전환의 차이는 크지 않지만 정치적 차원에서의 차이는 큽니다.
    군사적 측면에서는 전환이 적절하고 정치적 (국민감정적) 측면에서는 환수란 표현도 가능합니다.
    팩트를 말씀드리자면 국방정책기조 하에서의 공식용어는 전작권 전환입니다.

    (0bgBER)

  • ▶◀TheGray 2017/03/03 06:34

    전원책 말의 진위는 모르갰지만
    한미 공동 작전을 인정하고
    함미합참의 사령관 및 지휘권을 우리가 가져온다는 의미의
    전작권 전환이라먼
    전 잔작권 환수보다 더 환영합니다
    물론 전작권 환수보다 더 힘든 판타지 같은 이야기겠지만요 ㅎㅎ

    (0bgBER)

  • 12-1200mm_f1.0 2017/03/03 07:09

    미국과 남조선은 엄연히 별개의 국가.
    정상적으로 주권을 가진 국가라면 전시작전권이 존재해야 함에도
    그렇지 못하다면 정상적인 국가라고 볼 수가 없슴.
    '전환'은 이런 남조선의 현실을 호도하기 위한 발상에서 나온 단어이고
    '환수'가 상황에 적합한 단어.

    (0bgBER)

(0bgBER)