모르는놈도 번역을한다
https://cohabe.com/sisa/1101533
번역의 욕망은 끝이 없고.jpg
- [게임] 프리코네에 나오는 캐릭터에 대해 알아보자 [24]
- 핀란드 건 | 2019/07/25 15:29 | 3840
- 어릴적 상남자 시절 [40]
- 가라아게 마스크 | 2019/07/25 15:29 | 2579
- 참가 허들을 올려서 참가자를 줄이는 멍청한 운영 [49]
- 카리스마 대빵큰황새 | 2019/07/25 15:28 | 4205
- 흔한 군대 후임의 별명.jpg [21]
- HONEUS4 호메 | 2019/07/25 15:28 | 4925
- 정치mbc뉴스 근황 ㄷㄷ .jpg [24]
- Pebbles | 2019/07/25 15:27 | 2543
- 동내에 노브라가 많은데 [22]
- 그라믄안데 | 2019/07/25 15:26 | 3091
- 희안한게 사진찍고 보정하는건 재미있는데요 [15]
- 사과장수마누라 | 2019/07/25 15:25 | 5196
- 오타쿠 화법 특징.jpg [33]
- Brit Marling | 2019/07/25 15:25 | 5217
- 2020 도쿄올림픽 메달 공개, 역대 여름 대회 최중량!!!! [30]
- 은하수의히치하이커 | 2019/07/25 15:24 | 3401
- 흑사병! 흑사병! [21]
- 요정햄찌 | 2019/07/25 15:22 | 4854
- 후쿠시마 쌀의 위험성 [12]
- 프로리치 | 2019/07/25 15:22 | 4280
- 번역의 욕망은 끝이 없고.jpg [38]
- HONEUS4 호메 | 2019/07/25 15:21 | 3646
- 충주 팬티남...만일 여자였다면 [14]
- savanna.. | 2019/07/25 15:17 | 2884
- x-e3이 엄청 싸네요? ㄷㄷㄷㄷ 예전에 100만원 넘었던거 같은데;;; [4]
- [5dnatural]상짱 | 2019/07/25 15:16 | 4689
아아 이것은 한자 라고 하는것이다
외우기가 ㅈ같은것이지...
척보고 아, 이건 한자잖아? 한자도 외워야 하는거야?? 아 귀찮아. 이런 결론이 출력이 안된다면 좀 상태가 안좋은거 같은데.
차라리 파파고쟝한테 맡기지..
상태가 좋은놈은 망가번역같은거 안해
한자...
한자...
아아 이것은 한자 라고 하는것이다
외우기가 ㅈ같은것이지...
세종대왕님 감사함니다 ㅡㅜ
차라리 파파고쟝한테 맡기지..
5252 뉴비쨩 그건 일본어의 라스보스라굿..
이제 학교에서 한자 안가르쳐주나 보네..
척보고 아, 이건 한자잖아? 한자도 외워야 하는거야?? 아 귀찮아. 이런 결론이 출력이 안된다면 좀 상태가 안좋은거 같은데.
상태가 좋은놈은 망가번역같은거 안해
ㄹㅇ이냐?
어제도했는데
어서 일해라
핫산, 그래서 다음 편은 언제 나옵니까?
예전에 이런식으로 해본적있는데
그냥 파파고한테 돌린다음에 문맥 다듬는게 훨씬 편하고 쉬움.
물론 언어 공부하는 겸하는거라면 그냥 한자사전 펴야겠지만
저걸 모를정도면 진짜 프로그램 돌리는거밖에 못하는거같은디
당장 아마추어 번역같은 거 보면 정확하게 하려는 사람 자체는 얼마 없음
그냥 취미라면서 만드는 데에만 의의 두는 사람이 훨씬 많더라
남들 보라고 올릴 거면 취미든 뭐든 최소한은 신경 써줬으면 하긴 하지만 강요할 순 없는 거겠지..
다른 한자는 문맥상 뻔한데 사람 이름은 진짜 그게 잘 안 된다;;;
'키'는 알겠는데 앞의 한자를 모르겠다...
'나오키' 인가?
나에기 임
단간론파같은데 나에기일걸
키리기리 코쿄인가
이건 무슨 확장팩이야ㅋㅋㅋㅋ
한자 너무 ㅈ같아서 파파고쟝을 자주 애용함..
가끔 첨보는 한자 같은거 특히
ㅋㅋㅋㅋ이게 뭐야
한자를 모르는 세대가 벌써 옴?
한자를 처음 보는 건 좀 문제가 있는 거 아님..?
딴소리지만 일본어가 상대적으로 수요가 많은 만큼 공급도 엄청나게 많음. 그 공급수준도 현지에서 몇년 살다온 네이티브급부터 본문같은 사람들까지 진짜 다양함
문제는 번역기 수준도 엄청나게 올라서 대충 번역기 돌리고 문장구조랑 단어만 좀 만져주면 괜찮아보이는 번역이 나오는 수준까지 이름
전문적인 번역가들 수준엔 못끼고(이미 인원수도 충분하고) 그렇다고 아마추어 프리랜서로 먹고 살기엔 프로그램 수준이 너무 높아졌음
결론은 영어를 열심히하자
나도 영어공부 했었지만 영어번역은 기계가 더 잘할거같긴 해...
결코 다시 전쟁!
번역은 파파고가 좋은데 인식율은 구글이 좋음
한자의 존재 자체를 모르는거임? 엊그제 태어난 갓난아기면 인정한다...
저렇게 번역을 해서 쩡에 나오는 애들 말투가 뿅뿅같은 거구나