영어로 말하는것만 아니라면 문법이라든가 단어외우는거라든가는 잘 할수도 있겠다
다만 영어권 사람과 대화를 잘 못해서 그렇지
lawellrose2019/07/23 13:50
마그도나루도 한바ㅡ가ㅡ
TigerFierce2019/07/23 13:50
자국어가 노답이라 영어화 하는데 부담이 없는거겠지 ㅋㅋㅋㅋ
토이레~
공항노숙자2019/07/23 13:50
근데 일단 니들
일본식 한자부터 외우고 다녀라
하동맨2019/07/23 13:50
이 만화 재밌어 보이는데 그림이 부담스러워서 못 보겠음
ForManKind2019/07/23 13:51
발음문제 이전에 일본가서 영어로 물어보면 도망간다.
진짜로.
우리나라는 90년대엔 그랬을지 몰라도
이젠 저 영어 못해요 하면서 존나 잘 가르쳐줌
디지털우뢰매@2019/07/23 13:51
문제는 그걸 영어권 나라사람들이 못알아듣는거지..
루리웹-35342682342019/07/23 13:51
영어단어는 많이쓰긴함 발음이 ㅂㅅ같아서 문제지
인생 내리막2019/07/23 13:51
이기리시에서 공부 하셨어요?
키리타니2019/07/23 13:51
일본 영어 외래어 엄청 많긴하지
Xerath2019/07/23 13:52
선물 이라는 단어를 프레젠트를 사용하는거 보면 침투도는 높지
잘하는거랑은 완전 별개지만
유리방2019/07/23 13:52
일본도 우리나라랑 영어 커리큘럼 비슷하고
유학이나 학원도 많아서 영어 잘하는 사람은 잘함.
여기서 비꼬는 애들은 일본의 표준외래어표기법 가지고 시비거는건데
각잡고 실제로 영어하는 애들 발음은 우리나라랑 크게 차이도 없음.
한국인이 맥도날드라고 말하면 뭐 서양애들이 듣기에 마쿠도나루도보다 엄청나게 우수한 발음일거같냐?
국뽕이라고 부르기에도 부끄럽다.
루리웹-81014743182019/07/23 13:53
그래도 마쿠토나루도 보다는 알아듣기 쉽지않을까?
zsdqzxczx2019/07/23 13:57
그게 흔히 하는 착각이래.
물론 일본어는 맥도날드는 못 말함
루리웹-81014743182019/07/23 13:58
ㅇㅎ
루리웹-00683990322019/07/23 13:59
난 왜 맨날 이딴 소리하는 애들이 있늦ㄴ지 모르겠어
각잡고 하면 당연히 다 잘하지 일반적인 경우를 들어야지 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
그리고 내가 게스트하우스 단킴면서 항상 듣는 얘기가 일본 애들 영어 너무 못한다라는 얘기다
그 중 놀림 받는 대표 예가 맥도날드이기도 하고뭘 겪어봐야 알지 일뽕만들어서는
유리방2019/07/23 14:01
난 일본에서 4년 유학하면서 친구들 영어공부하는것도 봤고 내가 영어수업도 들었고
실제로 통역알바 하면서 영어하는 일본인들이랑 많이 얘기해봄.
게스트하우스 다닌걸로 부심부리는 놈보다는 더 잘알 것 같다.
유리방2019/07/23 14:02
그리고 각잡고 공부 안하는 문외한 영어발음이 뭐 대단할거같냐?
맥도날드가지고 부심부리는거 부끄러워서 못보겠다 진짜
[삭제된댓글의댓글입니다]2019/07/23 14:06
난 일본 대학생들이랑 영어로 대화해봤는데 중학교 수준 영어도 제대로 답 못하는걸 봤어. 무슨 히토츠바시? 대학이었는데
도벨메이드2019/07/23 14:06
댓글중에 핀트가 어긋난게 많긴한데 본문내용은 일본이 영어를 제일 잘한다를 비꼬는거지 한국관련은 없음
친숙도를 따지면 맞는말 같은데 잘하는건 아니야
따라해보세요
맥도날드
같은 인구어 계열인데다 영국이랑 얽힐 일 많은 유럽쪽 나라들이 '비영어권' 나라중에선 영어를 잘하지.
모국어 대신 영어 단어는 확실히 잘쓰더라
현지인에게 선물이란 단어가 푸레젠토 같은 영어 외래어 말고 원래 일어로 뭐가있냐고 물어보니까 일본어 단어로는 없다고 하던데..
미야게는 아예 다른 의미고 ㅋㅋ
스마이루
네 다음 빠꼐쓰
메-루
후루꾸
스마이루
루리웨부
스바라시ㅊㅊㅁㄴ
친숙도를 따지면 맞는말 같은데 잘하는건 아니야
지네 언어가 ㅄ이라 외래어를 섞지 않으면 전달력이 떨어지기 때문
친숙도로 따져도 영어 제2외국어로 쓰는 국가들 겁나 많잖아
애매하지 않냐
따라해보세요
맥도날드
ㅁ..매...맷...먀꾸도나루도!!
매그도나르도!
발음 개십창이긴 하지만 발음이 영어실력의 전부는 아니니까 마구도나루도로 놀리지 말고 토익토플로 때려보자ㅋㅋ
먹다널~
솔직히 맥도날드도 원어민 발음이랑은 거리가 멈...
발음가지고 깔건 없고 국제 영어 시험 점수로 까야할거임.
영어권 아니고 젤 잘하는 나라는 아마 독일 아닌가 싶음
근데 외국인들한테 맥도날드라고 하면 못알아들음...
믹또널
이런 식으로 발음하던데
미국놈들이 못 알아먹고 영국애들은 알아먹음. 모국어가 영어라도 지역마다 발음이 조금씩 달라서..
근데, 스펠링 보면서 한자한자 짚으면서 맥,도,날,드 라고 읽어주면, 왜 그렇게 읽는지 수긍하기는 함.
마구도나르도는 도무지 수긍이 안되.
애초에 일본도 맥다널즈 라고 원본 발음에 가깝게 하려다가 뭔가 착 감기는 느낌이 없다고 마꾸도 나루도 라고 한거지
중국인들은 맥더날드를 마이당라오 라고 부르는거 보면 기절할 애들 많이보이네
중국은 그게 옛날 우리나라 불란서같은거마냥
자기 언어에 끼워맞춘건데
쟤네는 그냥 맥도날드로 쓰고 마그도나르도라 부르니 다른상황 아니냐
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
액기스
중국이 저런말 하면 그래도 그 인간들은 발음이 원체 다양해서 뭐 그려러니하겠는데 일본은 ㅋㅋㅋㅋㅋ
중국 어순이 영어랑 똑같아서 실제로 중국인들이 영어를 빨리배움
맞워요. 사실임. 권설음 때문에 r발음은 한중일 중에 채고. p,f v,b구분이나 z,j구분도 칼같이 구분함.
나와바히
혹시 일본 외에는 모두 영어권 국가인 세계관이 아닐까
타쿠시
건프라 뿔 파괴로 애국!?
지들은 카피랑 커피 구분할수 있다고 되게 자랑스러워하던데 ㅂㅅ들 ㅋㅋㅋ
카피, 코오히히
자 말해보세요
아푸루
도람푸
ㅋㅋㅋㅋㅋ
같은 인구어 계열인데다 영국이랑 얽힐 일 많은 유럽쪽 나라들이 '비영어권' 나라중에선 영어를 잘하지.
라틴어 계통한테 영어는 뻥좀 섞어서 사투리 정도임
게다가 단어는 비슷비슷할 걸?
라틴계 보다는 게르만계
어순이 비슷하거나 비슷한 발음도 많아서 더 쉽게 배울 듯
작가가 오키나와 출신인가?
정신병원 출신이겠지
모국어 대신 영어 단어는 확실히 잘쓰더라
현지인에게 선물이란 단어가 푸레젠토 같은 영어 외래어 말고 원래 일어로 뭐가있냐고 물어보니까 일본어 단어로는 없다고 하던데..
미야게는 아예 다른 의미고 ㅋㅋ
엥?친짜임?
선물이란 단어가 없다고?? 정말?
생각해보니까 선물이라는 단어가 없네
약간 다른걸로앎
지역명물이라든가 그런느낌아니었나
오쿠리모노라고 있는데요
오쿠리모노 있잖아..
걍 프레젠트 쓴다더라
나이 50후반 아저씨조차
프레젠토 라는 영어에서 유래한 단어말고 모르더라
저쪽 문화에는 선물이라는 개념이 없었나봄?
이상하게 자국어가 있었는지 없었는진 몰라도 외래어가 아예 대체해버린 단어들이 좀 많음.
화장실도 사실상 토이레 밖에 안쓰지.
오쿠리모노(贈り物)
오쿠리모노는 선물하곤 좀 다르지
생일선뭉 같은 말을 할때
미야게도 오쿠리모노도 안쓰고 생일 프레젠트 라고 한다더만
오쿠리모노 는 장식인가?
구글 검색창에 "일본어 선물" 쳐봐봐
제일 처음에 나오는게 기후또고 그 다음이 후레젠또야
그건 그냥 외래어 개념이지 결국 영어가 아니라는점
번역기 돌려보니 기푸토라고 있는데?
기프트는 결국 영어자너
외래어는 자국어의 일부로 쳐
gift...
생일선물도 오쿠리모노라고 잘씀
저 작중에 나온
"자국어를 영어화하는데 있어서~ " 라는 부분에 관한 말임
물론 한국도 외래어를 쓰긴하는데
일본은 진짜 쓸데없는거까지 죄다 외래어로 쓰고있단거지
일본어 위키
贈り物(おくりもの)とは、何か出来事があった際に贈る特別なものを指す。同義語にプレゼント・ギフト・ご進物(ごしんもつ)がある。
오쿠리모노란, 어떤 일이 있을 때 보내는 특별한 물건을 가리킨다. 동의어로 프레젠트, 기프트, 고신모츠가 있다.
ㅇㅇ 애초에 오쿠리모노 한자가 선물인데..
오쿠리모노오 스루 많이쓰는데 뭔...
걔들은 위장하다는 단어도 카모프라-쥬 뭐 이런식으로 외래어로만 썼던거같은데....
여튼 그런식으로 고유 일본어가 있을법한 단어인데도 이상하게 외래어(특히 영어)로만 쓰는 단어들이 꽤 있는거같음 ㄹㅇ
여기서 오쿠리모노로 덧글 단 애들 중에 일본에서 생활하면서 직접 일상에서 들어본 사람들이 있는지 궁금하네
나는 일본계회사 다니면서 서브업무로 한일 통번역 업무까지 하고 있는데 일상생활에서 오쿠리모노 쓰는거 못들어봤거든. 선물이란 단어 쓸 때 프레젠트 밖에 못들어봄
스따또
아 그림체 진짜 역겹다
독일이 영어를 못한다고??????
뒷내용보면 그럴싸하다던놈 누구냐
토익 점수 세계 2위가 독일로 알고 있는데 ㅋㅋ 1위 캐나다임 ㅋㅋㅋ
독일은 진짜 영어단어만 외워도 회화가능한 수준인데
5년 전만해도 일본가서 영어 쓰느니 일본어 배워서 간다라고 할 정도였는데...
도란스같은 소리하고 있네....
네 다음 에쿠스카리바
후지누나 딮빸
마지막말은 팩트네
자국어를 영어로 바꾸는데에 거부감이 없음
리얼스틸에서도 일본인들 발음 까더만 ㅋ
로봇os가 일본어라고 미국애가 아파캇토 니카이 이러더라 ㅋㅋㅋ
영어로 말하는것만 아니라면 문법이라든가 단어외우는거라든가는 잘 할수도 있겠다
다만 영어권 사람과 대화를 잘 못해서 그렇지
마그도나루도 한바ㅡ가ㅡ
자국어가 노답이라 영어화 하는데 부담이 없는거겠지 ㅋㅋㅋㅋ
토이레~
근데 일단 니들
일본식 한자부터 외우고 다녀라
이 만화 재밌어 보이는데 그림이 부담스러워서 못 보겠음
발음문제 이전에 일본가서 영어로 물어보면 도망간다.
진짜로.
우리나라는 90년대엔 그랬을지 몰라도
이젠 저 영어 못해요 하면서 존나 잘 가르쳐줌
문제는 그걸 영어권 나라사람들이 못알아듣는거지..
영어단어는 많이쓰긴함 발음이 ㅂㅅ같아서 문제지
이기리시에서 공부 하셨어요?
일본 영어 외래어 엄청 많긴하지
선물 이라는 단어를 프레젠트를 사용하는거 보면 침투도는 높지
잘하는거랑은 완전 별개지만
일본도 우리나라랑 영어 커리큘럼 비슷하고
유학이나 학원도 많아서 영어 잘하는 사람은 잘함.
여기서 비꼬는 애들은 일본의 표준외래어표기법 가지고 시비거는건데
각잡고 실제로 영어하는 애들 발음은 우리나라랑 크게 차이도 없음.
한국인이 맥도날드라고 말하면 뭐 서양애들이 듣기에 마쿠도나루도보다 엄청나게 우수한 발음일거같냐?
국뽕이라고 부르기에도 부끄럽다.
그래도 마쿠토나루도 보다는 알아듣기 쉽지않을까?
그게 흔히 하는 착각이래.
물론 일본어는 맥도날드는 못 말함
ㅇㅎ
난 왜 맨날 이딴 소리하는 애들이 있늦ㄴ지 모르겠어
각잡고 하면 당연히 다 잘하지 일반적인 경우를 들어야지 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
그리고 내가 게스트하우스 단킴면서 항상 듣는 얘기가 일본 애들 영어 너무 못한다라는 얘기다
그 중 놀림 받는 대표 예가 맥도날드이기도 하고뭘 겪어봐야 알지 일뽕만들어서는
난 일본에서 4년 유학하면서 친구들 영어공부하는것도 봤고 내가 영어수업도 들었고
실제로 통역알바 하면서 영어하는 일본인들이랑 많이 얘기해봄.
게스트하우스 다닌걸로 부심부리는 놈보다는 더 잘알 것 같다.
그리고 각잡고 공부 안하는 문외한 영어발음이 뭐 대단할거같냐?
맥도날드가지고 부심부리는거 부끄러워서 못보겠다 진짜
난 일본 대학생들이랑 영어로 대화해봤는데 중학교 수준 영어도 제대로 답 못하는걸 봤어. 무슨 히토츠바시? 대학이었는데
댓글중에 핀트가 어긋난게 많긴한데 본문내용은 일본이 영어를 제일 잘한다를 비꼬는거지 한국관련은 없음