유머천국 코하비닷컴
https://cohabe.com/sisa/1091362

스파이더맨 : 파프롬홈에서 가장 어려웠던 번역

16bfea0d7634ef6d2.png


과연 '그'였다면 어떻게 번역했을까

댓글
  • 배가고프다지금 2019/07/17 15:46

    그 분 이었다면 '피터 소름' 이정도?

    (x6yuvW)

  • 아리스잔 2019/07/17 15:49

    《그것》으로 번역 끝. 대사랑 무관하게 번역할듯.. ㅋㅋ

    (x6yuvW)

  • 위글라프 2019/07/17 15:50

    그 분 이었다면 '피터 얼얼함' 이정도?

    (x6yuvW)

  • 싼타스틱4 2019/07/17 15:52

    피터 찌리릿 ㅋㅋㅋ 반응 좋았죠.
    박지훈이었으면 걍 지 꼴리는대로 번역했을거고 우리는 거기서 웃음 포인트를 잡지 못했을거예요.
    실제로도 박지훈이 번역한 마블 영화 반응 포인트가 외국인이랑 우리랑 달라요. 그 개판 번역의
    정점이 인피니티워였죠. 영화 끝나고 외국인들 반응이 '오 X발..와 X발..' 이었다면 우리는
    '이거 뭔데 X발??' 이었으니까

    (x6yuvW)

  • 아싸가될거야 2019/07/17 15:52

    설령 모두가 무릎을 탁 치고 감탄할 만한 단어를 생각해냈더라도, 얻어걸린 거지 저렇게 더 좋은 번역을 하기 위한 고찰은 개미 코딱지만큼도 안 했을 것.

    (x6yuvW)

  • 오일랫 2019/07/17 16:08

    그분이면 피터팅글입니다. 고민할게없죠..
    비젼고유능력도 그대로 페이징능력이 사라졌다라고 썼으니까..;

    (x6yuvW)

  • 네모 2019/07/17 16:19

    "피터가 따끔하군!"

    (x6yuvW)

  • 서이독경 2019/07/17 16:44

    비둘기 마술단처럼...
    휘리릭~ 뽕!

    (x6yuvW)

  • 레드레몬 2019/07/17 16:46

    오 엄마...

    (x6yuvW)

  • 소주맛폴라포 2019/07/17 19:20

    피터 띵동

    (x6yuvW)

  • admin11 2019/07/17 19:43

    '어벤저스-가망없음'

    (x6yuvW)

  • 우가가 2019/07/17 19:58

    피터졌군

    (x6yuvW)

  • 봄냄새다 2019/07/17 20:06

    피터감~

    (x6yuvW)

  • BlackSnowman 2019/07/17 20:09

    피터 뾰로롱 ㅋㅋㅋ
    하는순간 스파이더맨에서 꼬마마녀로 됨

    (x6yuvW)

  • 채팅창별부름 2019/07/17 20:16

    피터 튕클티가 나.

    (x6yuvW)

  • 첼로 2019/07/17 20:40

    피터 찌릿!

    (x6yuvW)

  • 쨘쨘짜라라 2019/07/17 21:05

    번역 실수 있었으면
    파 프롬 홈에서 명장면으로 꼽히는
    복도 장면 못 살렸을 위험도 있습니다
    이미 선례가 있거든요
    토르:라그나로크에서 묠니르를 잃은 토르가
    자신의 힘은 묠니르가 아닌 스스로에게서 나온다는걸 깨닫죠
    하지만 헬라, 토르의 힘이 아스가르드에서 나온다는
    매우 중요하고 인피니티 워의 핵심 내용인 그 설정을
    생략해버렸습니다..
    번역 실수면 모르겠는데
    없는 내용을 붙이거나 (소울스톤을 얻기 위해 "가장" 소중한 사람을 바치라는 설정)
    아예 번역을 안 해버리면 진짜 타격이 커요..

    (x6yuvW)

  • 오늘의피카츄 2019/07/17 22:01

    피터 지림

    (x6yuvW)

  • guga 2019/07/17 22:19

    그냥 스파이더센서라고 적었을지도 모르죠

    (x6yuvW)

  • AC팔로마 2019/07/17 22:43

    피터 불혹
    피터 아재

    (x6yuvW)

  • 만년지각인생 2019/07/17 23:55

    보면서도 적절하다 생각됐어요

    (x6yuvW)

  • tesoro 2019/07/18 07:30

    피터 가망없음

    (x6yuvW)

  • 바츠 2019/07/18 08:38

    저는 찌리릿이라는 번역이 크게 와 닿진 않았습니다만
    기사와 같이 고민을 하신 것에 찬사를 보내고 싶고
    무엇보다
    기본적으로 관객의 입장에서 번역을 고민하시는거 같아
    참 좋은 번역가신거 같습니다

    (x6yuvW)

  • 새웃깡 2019/07/18 08:50

    그분이었다면 피터 탱글탱글

    (x6yuvW)

  • 베나자르 2019/07/18 09:12

    피터요실금

    (x6yuvW)

  • 오유눈탱러 2019/07/18 09:30

    피터 트윙클

    (x6yuvW)

  • 타크루 2019/07/18 09:47

    피터 가버렷!

    (x6yuvW)

  • 볼빨기사춘간 2019/07/18 10:55

    피터찔끔

    (x6yuvW)

  • 야근하면흐콰 2019/07/18 10:56

    찔끔찔끔잼

    (x6yuvW)

  • 몽타뉴 2019/07/18 11:21

    깔끔했음

    (x6yuvW)

  • ^ㅅ^)/ 2019/07/18 12:08

    피터파커

    (x6yuvW)

  • 세봉씨 2019/07/18 15:50

    그분이면 피터의감각 이라고 했을거 같아요 ㅋㅋ

    (x6yuvW)

(x6yuvW)