유머천국 코하비닷컴
https://cohabe.com/sisa/1077314

아마추어 영화 자막계의 거대한 분기점.jpg

bcff33f561c5c75849644d0cabd348ad.jpg

 

 

댓글
  • 루리웹-4379684573 2019/07/06 18:59

    대단한 번역이야 가망없어 이전까지 번역이 이만큼 화자된적이 업섰지

  • 의사양반과환자들 2019/07/06 19:01

    근데 이거 영어 알아야 일부러 할 수 있는 오역 존나 많음 ㅁㅊ ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • 염산 2019/07/06 18:57

    아니다 이 악마야

  • 杜野凛世 2019/07/06 18:57

    아니다 이 악마야

  • 루리웹-3815040582 2019/07/06 18:57

    그런데 영화내용이 자막이랑 싱크로가 쩔었지.

  • 염산 2019/07/06 18:57

    아니다 이 악마야

    (4PJY7L)

  • 杜野凛世 2019/07/06 18:57

    아니다 이 악마야

    (4PJY7L)

  • 루리웹-3815040582 2019/07/06 18:57

    그런데 영화내용이 자막이랑 싱크로가 쩔었지.

    (4PJY7L)

  • 44 4F 4E 27 54 2019/07/06 18:58

    저 분 이전에 목요일을 전부 화요일로 번역한 번역가분도 좀 충격이었어요

    (4PJY7L)

  • 44 4F 4E 27 54 2019/07/06 18:59

    아 토요일을 목요일로 번역했구나
    영화는 127시간이었어요

    (4PJY7L)

  • Laec 2019/07/06 18:58

    내가 저 자막을 못봐서 그런데
    저게 진짜 티비에서 틀어준 자막이라고?
    못믿겠다
    진짠거 아는데
    못믿겠다

    (4PJY7L)

  • 드레드노투스 2019/07/06 18:59

    아닐걸

    (4PJY7L)

  • Laec 2019/07/06 18:59

    그럼 인터넷 자막?

    (4PJY7L)

  • 주시자의 눈 2019/07/06 19:00

    ㅇㅇ

    (4PJY7L)

  • 생ㅡ선 2019/07/06 19:01

    ?티비에서 틀어준게 아니고 불따용 배포자막임

    (4PJY7L)

  • 빙삭공 2019/07/06 19:01

    티비에서 저자막을 왜틀어줘..

    (4PJY7L)

  • 히컬 2019/07/06 19:01

    ㅇㅇ 제목부터가 아마추어 자막 이잖아

    (4PJY7L)

  • 하늬도지 2019/07/06 19:01

    ㅇㅇ

    (4PJY7L)

  • 칼 리코 2019/07/06 19:01

    다운 받을때 영상이랑 smi 자막 같이 받는거 같은거 있잖아....그런거야.

    (4PJY7L)

  • 처음본사이 2019/07/06 19:03

    맨위에 보셈 k disk

    (4PJY7L)

  • Laec 2019/07/06 19:07

    그만햌ㅋㅋㄱ내가미안하다곸ㅋㅋ

    (4PJY7L)

  • 칼 리코 2019/07/06 19:11

    오늘은 여기인가?

    (4PJY7L)

  • B727-200 2019/07/06 19:13

    저건 누가 만들어서 인터넷으로 배포한 자막임

    (4PJY7L)

  • 루리웹-4379684573 2019/07/06 18:59

    대단한 번역이야 가망없어 이전까지 번역이 이만큼 화자된적이 업섰지

    (4PJY7L)

  • 시로코코 2019/07/06 18:59

    저게 극장에서 나온거야?

    (4PJY7L)

  • 서유혼 2019/07/06 19:00

    인터넷에 돌아다니던 자막임 극장용은 당연히 아니지..

    (4PJY7L)

  • 칼 리코 2019/07/06 19:00

    아니다 이 악마야 와 반지딱이 라는 근 10년이상 나올 수 없는 불후의 명 대사를 만든 자막러....

    (4PJY7L)

  • 의사양반과환자들 2019/07/06 19:01

    근데 이거 영어 알아야 일부러 할 수 있는 오역 존나 많음 ㅁㅊ ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    (4PJY7L)

  • 란즈크네츠 2019/07/06 19:06

    일부러 복돌이 엿먹이기로 한걸까? ㅋㅋㅋ

    (4PJY7L)

  • BakerStreet221B 2019/07/06 19:02

    난 뜬금없는 이 자막도 머릿속에 꽤 오래 남더라
    근데 이것도 진짜 자막이야?

    (4PJY7L)

  • e-motion03 2019/07/06 19:05

    실제여부와는 별개로 이건 오역도 아닌 의도적인 왜곡자막이라 케이스가 좀 다르긴 함. 에바 까짓 거 해보죠 시리즈도 그렇고.

    (4PJY7L)

  • BakerStreet221B 2019/07/06 19:06

    알려줘서 고마워!

    (4PJY7L)

  • 파인 애플 2019/07/06 19:06

    이건 일부러 이렇게 만든거일걸 ㅋㅋ

    (4PJY7L)

  • Angkal 2019/07/06 19:03

    근데 녹드풀형 눈이 왜저레

    (4PJY7L)

  • 레이디ꇥ데드풀 2019/07/06 19:06

    너도 반지만 몇년 닦아봐라

    (4PJY7L)

  • 오늘도난 2019/07/06 19:09

    녹내장이야

    (4PJY7L)

  • 귀스타브 도레 2019/07/06 19:03

    그래서 반지닦이라고 불렸구만...

    (4PJY7L)

  • rhrlaosldk 2019/07/06 19:05

    저 수도악마ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    (4PJY7L)

  • 이재명박근혜경 2019/07/06 19:06

    부라더 다매요.
    쾅 콰오오옹
    엌. 닝겐노 유리와 튼튼데스네.
    이거는 자막이 아니고 짤만 따온거임? 아님 그부분만 개드립이고 다른부분은 멀쩡한거임?

    (4PJY7L)

  • ericcartman370 2019/07/06 19:25

    짤에 글만 넣은거... 영화에선 그 부분에 대사 없음

    (4PJY7L)

  • 루리웹-7313396690 2019/07/06 19:06

    반지닦이 (2011~2019)

    (4PJY7L)

  • 우람하고살인에능숙한색스 2019/07/06 19:07

    이탤릭체 하니까 더웃기니

    (4PJY7L)

  • 가면라이더 블랙 2019/07/06 19:27

    저 자막 제작자는 지금 뭐하고 있을지가 궁금하다

    (4PJY7L)

  • B727-200 2019/07/06 19:33

    넷플피셜 어벤져스와 비슷한 영화임

    (4PJY7L)

(4PJY7L)