이번 콜오브듀티 신작. 이런놈들이 복돌이로함
https://cohabe.com/sisa/1053328 이쯤되면 모국어혐오.jpg 용들의왕 | 2019/06/02 20:33 113 4525 이번 콜오브듀티 신작. 이런놈들이 복돌이로함 113 댓글 익명-jYwODUy 2019/06/02 20:34 쟤네랑 복돌이가 뭔 관계임? 온리스타 2019/06/02 20:34 저놈들이 gta같은거 할때 운전하면서 자막 읽느라 교통사고 나봐야 정신차리지 귀요미정찰병 2019/06/02 20:34 극혐... 한국 더빙 졸라 좋아하는 나 같은 사람도 있는데 건전한늒네 2019/06/02 20:34 난한국어더빙 좋던데 THINKDICK 2019/06/02 20:35 이 악문거들 좀 봐라. 잇몸에서 피나겠다. 익명-jYwODUy 2019/06/02 20:34 쟤네랑 복돌이가 뭔 관계임? (ZETKOx) 작성하기 자기전에 양치질 2019/06/02 20:46 그래야 더 욕하니까 (ZETKOx) 작성하기 라켄 2019/06/02 21:25 글쓴이가 복돌이다에 500원 건다, (ZETKOx) 작성하기 온리스타 2019/06/02 20:34 저놈들이 gta같은거 할때 운전하면서 자막 읽느라 교통사고 나봐야 정신차리지 (ZETKOx) 작성하기 익명-TQ0NTE4 2019/06/02 21:06 그래서 난 자막나올땐 저속운전으로 하려고... 물론 추격전할땐 얄짤없이 운전에만 집중해야겠지?ㅎ; (ZETKOx) 작성하기 밀덕이 2019/06/02 21:08 ㅋㅋㅋ 레알 좀 집중하다 화들짝하고 차사이로 피하고 급하게 꺾고 (ZETKOx) 작성하기 귀요미정찰병 2019/06/02 20:34 극혐... 한국 더빙 졸라 좋아하는 나 같은 사람도 있는데 (ZETKOx) 작성하기 익명-jk0NjY1 2019/06/02 21:14 우리 어릴때만해도 진짜 자막 한글화만 해줘도 고마웠고 플스에서 거진 한글화 해줘서 기쁘고 요즘겜 더빙해줘서 행복한데 생각이 많이 다른가보네 (ZETKOx) 작성하기 익명-zEyODc5 2019/06/02 21:21 그러니까 선택을 사항을 줘야지 한국어 고정은 좀.. (ZETKOx) 작성하기 건전한늒네 2019/06/02 20:34 난한국어더빙 좋던데 (ZETKOx) 작성하기 루mic 2019/06/02 20:42 ??: 이런 마을은 싫어요오!!! (ZETKOx) 작성하기 GALAXY-EYES 2019/06/02 20:45 ??:도와? 달라곧? (ZETKOx) 작성하기 DoItOurselves 2019/06/02 20:46 갓옵워는 그거 빼면 준수한거 아니였나 (ZETKOx) 작성하기 마리오짝퉁 2019/06/02 20:48 갓옵워는 그거 빼고는 무난하잖음 (ZETKOx) 작성하기 THINKDICK 2019/06/02 20:35 이 악문거들 좀 봐라. 잇몸에서 피나겠다. (ZETKOx) 작성하기 THINKDICK 2019/06/02 20:35 요즘 더빙퀄 어지간하면 예전이랑 다르게 잘 뽑히는데 별 시덥잖은 것들이 싸구려가 어쩌고 하고 있어. (ZETKOx) 작성하기 류티미르 2019/06/02 20:45 솔직히 개그로 불리는 그 하프라이프 더빙도 잘 들리고 귀에 박힌단 면에선 아주 출중했다 (ZETKOx) 작성하기 개소리에만덧글다는놈 2019/06/02 20:49 어 안돼 안되자나 (ZETKOx) 작성하기 익명-TQ0NTE4 2019/06/02 21:07 좀 분위기를 많이 깨긴해도 귀에 쏙쏙 박히더라 (ZETKOx) 작성하기 뒤도라 너에게로 2019/06/02 20:35 저런 애들 중에 정신멀정한 사람이 없더라 (ZETKOx) 작성하기 AgainstTheCurrent 2019/06/02 20:35 쟤네 겐스케군으로는 보여도 복돌이로 보이진 않는데... (ZETKOx) 작성하기 아무다리야 2019/06/02 20:35 영어버전으로 바꿀수 있지 않나? (ZETKOx) 작성하기 륵튽 2019/06/02 20:47 본문에 저 콜옵은 못함ㅋㅋㅋ 화면 UI까지 쌩영어로 하던가 한국어더빙하던가 엌ㅋㅋ (ZETKOx) 작성하기 ALASTOR 2019/06/02 20:36 ㄹㅇ 저런놈들 대부분 복돌이더라 (ZETKOx) 작성하기 페퍼민트 2019/06/02 20:44 어짜피 안삼ㅋㅋ (ZETKOx) 작성하기 ALASTOR 2019/06/02 20:49 ㅇㄱㄹㅇ (ZETKOx) 작성하기 믿지않아. 2019/06/02 20:36 더빙까 중에 재대로 된 놈이 있지 않지 (ZETKOx) 작성하기 참치대빵 2019/06/02 20:42 씹딱들 한국어 더빙 질색팔색 ㅋ (ZETKOx) 작성하기 아리나라플 2019/06/02 20:42 한국어 더빙은 갓 오브 워지 (ZETKOx) 작성하기 chapricecake 2019/06/02 20:42 토탈워 삼국에서 한국어 더빙들어봐라 뽕 오지게 차는데... (ZETKOx) 작성하기 닉네임아님 2019/06/02 20:43 루리웹도 예전에 이 분야에서 둘째가라면 서러운 동네였는데 어째 요즘은 좀 덜한거 같더라 (ZETKOx) 작성하기 기륜 2019/06/02 20:44 ㄴ ㄴ 최근 정보 보면 도긴개긴임 (ZETKOx) 작성하기 みかん 2019/06/02 21:18 여기서만 안그런척중임 (ZETKOx) 작성하기 파이올렛 2019/06/02 21:34 이번에 콜옵 한글더빙트레일러보고 욕하는애들많더라.. (ZETKOx) 작성하기 오늘부터NTR 2019/06/02 20:43 호불호가 갈리긴 하지 (ZETKOx) 작성하기 황혼 집정관 2019/06/02 20:44 그 언어가 모국어인 사람들도 그거 들으면 어색해 한다. (ZETKOx) 작성하기 darkelfy2 2019/06/02 20:44 한국어 더빙을 혐오해도되는 경우는 연예인 더빙 뿐이야 (ZETKOx) 작성하기 거딜대도 2019/06/02 20:44 난 개인적으로 한국 더빙 별로 안좋아함 (ZETKOx) 작성하기 익명-TQ0NTE4 2019/06/02 21:10 단순히 개개인마다의 취향의 차이때문이라면 별수없는 거지만, 적어도 저런식으로 혐오조장을 하고 더빙파는 사람들을 괴짜 취급하는등 편협적이고 과격한 짓은 하지마시길 바랍니다. 그정도 선 안에서라면 충분히 취향존중을 해줄수 있으니깐요. (ZETKOx) 작성하기 zsdqzxczx 2019/06/02 21:19 그냥 취향아니라고만해도 비추먹는거보면 똑같은듯 (ZETKOx) 작성하기 종이[賢] 2019/06/02 21:21 취향이니까 존중함 안 좋아하면 원어로 선택해서 하면 됨 어차피 선택할수 있게 해놓으니까. 하지만 저 놈들처럼 혐오조장을 하면 안됨! 진짜 못난짓임. (ZETKOx) 작성하기 익명-TQ0NTE4 2019/06/02 21:23 그런가? 그렇다해도 적어도 너무 말을 심하게 하지않게 속내를 대놓고 드러내진 말아달라고 주의는 줄수있지. 적어도 저사람은 말하는것이 그렇게까지 속내를 드러낸것처럼 보이는건 아닌것 같아서... (ZETKOx) 작성하기 MI32 2019/06/02 21:28 개인적으로 저도 불호 여기도 개인적이라고 말을 했는데도 비추 있는걸 보니 뿅뿅같은 애들 있네 (ZETKOx) 작성하기 매니칼라베라 2019/06/02 20:44 트레일러 보니 좋기만 하던데 (ZETKOx) 작성하기 익명-DIwMDI3 2019/06/02 20:44 더빙 하는건 좋은데 영어하고 더빙 둘중에서 선택 불가능한건 좀 그래.... (ZETKOx) 작성하기 익명-zU1NTg4 2019/06/02 20:45 이번거 콜옵더빙진짜 쓰레기라그럼 한국어더빙이라고 그냥저짓하는거아닐텐데 (ZETKOx) 작성하기 MI32 2019/06/02 21:29 블리자드 더빙 좋았는데 블랙옵스는 서든어택 같다는 느낌이 많이 들어서 상당히 별로였음 몰입까지 까먹더라구요 (ZETKOx) 작성하기 으앙내누운 2019/06/02 20:45 어느정도는 이해함 더빙이 싫은건 아닌데 원본의 느낌이 안사는 경우가 종종 있어서 (ZETKOx) 작성하기 익명-TQ0NTE4 2019/06/02 21:11 다만 단순히 불호와 비취향적인 것을 표현하는것과 저런식으로 극단적이고 과격하게 혐오를 조장하는것은 확실하게 다른거죠. (ZETKOx) 작성하기 기륜 2019/06/02 20:45 더빙 자체보다 더빙이랑 원음 택일이 안되는걸로 불만이 좀 많긴함. 이번 콜옵도 정발판은 온리 더빙음만 들어간다캄 (ZETKOx) 작성하기 익명-TM4MTM3 2019/06/02 20:45 루리웹에선 아예 한글화 자체를 반대한 사람도 있었던거 보면 걍 어딜가나 다 있는 놈들임. (ZETKOx) 작성하기 히히오줌발싸 2019/06/02 20:45 겜은진짜 더빙해주는거개좋은데 액션게임같은건 자막읽을시간이없어서 말해주는거들으면서하면 진짜좋음 오히려몰입도올라감 (ZETKOx) 작성하기 죄수번호6742 2019/06/02 20:45 입이랑 소리랑 안맞아서 싫어하는 사람있긴한데 스2 더빙 보면 더빙수준 ㅈ간지임 (ZETKOx) 작성하기 삼도천 뱃사공 2019/06/02 20:53 근데 스2 더빙은 인물 그래픽 입모양을 한국어 발음에 맞게 바꿨었던 미친 작품이라 (ZETKOx) 작성하기 KoreaNoob 2019/06/02 20:45 이번 더빙들어보니까 인물들 전반적으로 목소리가 하이톤이라 좀 그렇더라. 난 자막으로 할듯 (ZETKOx) 작성하기 RENUP 2019/06/02 20:45 블옵 4처럼 이상하게 더빙하지만 말아라 (ZETKOx) 작성하기 베난토카 2019/06/02 20:45 회차게임 같은 경우는 더빙 있으면 초회차를 그걸로 하고 2회차는 원어로 감 운전이나 정신없이 쏴대는 게임은 진짜 더빙이 절실함 (ZETKOx) 작성하기 거리의 스누P 2019/06/02 20:45 아니 FPS게임 전장에서 피터지게 싸우는데 자막 볼 시간이 어디있어 (ZETKOx) 작성하기 유 하나 2019/06/02 20:45 난 시바 스토리게임에 제발 더빙해줬으면 좋겠다고 생각했는데 블옵4는 멀티전용으로 쳐 나와서....그래서 이번 모던도 쥰내 기대가 안되었는데 걍 리메이크 형식이라 캠페인은 나온다고해서 다시 기대하는중임. (ZETKOx) 작성하기 반으로갈라져서 죽어 2019/06/02 20:46 더빙이 겜 몰입 망친다니 후지다니 하는게 개소리인 이유 (ZETKOx) 작성하기 죄수번호-2802516480 2019/06/02 20:51 해병 사망 대사만 빼면 잘된듯. 그것도 성우문제가 아니라 번역 문제긴 하지만 (ZETKOx) 작성하기 죄수번호-2802516480 2019/06/02 20:52 간만에 봤는데도 쥐어박고 싶은거보니 갓더빙 맞네 (ZETKOx) 작성하기 인민배우 심영 2019/06/02 20:53 잘 된 더빙이면 문제가 안됨. 드물다는 것이 문제 (ZETKOx) 작성하기 익명-TQ0NTE4 2019/06/02 21:12 스2는 입모양도 한국발음으로 맞췄으니 더 갓더빙이라고 듣는거잖아. 결국 더빙하는 성우를 활용하는 감독들의 문제임. (ZETKOx) 작성하기 ▶故헬마블◀ 2019/06/02 20:46 미노타쿤 존나많네 (ZETKOx) 작성하기 ▶故헬마블◀ 2019/06/02 20:47 더빙잘못된 작품이면 더빙 맡긴곳문제지 한국더빙 전체가 쓰레기다? 븅.신이지 (ZETKOx) 작성하기 페니블루 2019/06/02 20:46 fps는 더빙이 조흠 자막읽다가죽는다 (ZETKOx) 작성하기 안개낀쉼터 2019/06/02 20:46 근데 이게 복돌이랑 뭔 상관이야 (ZETKOx) 작성하기 콩켸팥켸 2019/06/02 20:46 더빙은 온전히 화면에 다 집중할 수 있다는 게 얼마나 큰 장점 인지를 모르네... 더빙이 완전 이상한 거 아닌 이상 왜 혐오하는지 이해가 안 가. (ZETKOx) 작성하기 몬스터에너지울트라 2019/06/02 20:46 나도 더빙보단 자막선호. 못 알아듣는것만 자막보고. (ZETKOx) 작성하기 SEOLL 2019/06/02 20:46 나도 영어나 일본어같은거 지원하면 굳이 한국어더빙 듣진않음 (ZETKOx) 작성하기 천화 2019/06/02 20:47 다아나 스타2는 영어가 나은데 하스스톤은 더빙 퀄 장난아니라고 생각하는데. (ZETKOx) 작성하기 세이햐 2019/06/02 20:47 한글은 모르겟고 영어,일본어면 일어가 낫던데 전에 파엠한글화 한거 영어더빙으로 냈다가 게시판 폭발한 기억이 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ (ZETKOx) 작성하기 류티미르 2019/06/02 20:48 성우 업계 규모라던가 신경쓰는 게, 아이돌 성우 ㅇㅈㄹ 할 거 아니면 일본>>>미국>한국이라 그렇지 뭐. (ZETKOx) 작성하기 익명-DU2NDc1 2019/06/02 20:47 뭐 호불호 갈릴수도 있지 (ZETKOx) 작성하기 오키나와가면고래상어봐야해 2019/06/02 20:47 난 존나 좋던데. 더빙 있으면 먼저 해보고, 더빙 없이 자막으로도 해보고 (ZETKOx) 작성하기 흑매 2019/06/02 20:47 더빙은 무조건 있으면 좋은데 선택권도 넣어줘야... (ZETKOx) 작성하기 륵튽 2019/06/02 20:48 본문에 이번 콜옵 모던은 개십 족망 더빙이다 블랙옵스4 뺨치는 정신나간 더빙 값대위나 메인 인물들은 괜찮은 퀄리티지만 주위 인물더빙은 아주 개죠젓음 (ZETKOx) 작성하기 륵튽 2019/06/02 20:49 거기다 더빙족같으면 영어 더빙쓰면 된다구요? 이번작은 그게 안되니 더욱 문제 영어 더빙쓸거면 블리자드런처에서 아예 북미버전으로 실행하여 더빙과 UI까지 전부 영어로 즐기는게 가능하다 물론 한국자막(UI) 영어더빙은 업다 (ZETKOx) 작성하기 워프레임하실분 2019/06/02 20:48 쌩뚱맞지만 않으면 상관없지 전에 북미판 나루토 음성 들었을 때 너무 충격적이였음 (ZETKOx) 작성하기 Air Dominance 2019/06/02 20:49 더 빙 조 아 (ZETKOx) 작성하기 서머너 좋아!!! 2019/06/02 20:49 처음부터 영어 버전 듣다가 더빙 들으면 어색함...그래서 더빙은 본다면 더빙판을 제일 먼저 봄 (ZETKOx) 작성하기 XJ-9 2019/06/02 20:50 취향이라면 이해하겠는데 게임망친다느니하면서 개거품무는 사람은 이해불가 (ZETKOx) 작성하기 익명-TQ0NTE4 2019/06/02 21:13 자기취향을 어필하는것과 극단적인 혐오조장을 해대는것의 확실한 차이죠. (ZETKOx) 작성하기 왜그리심각해? 2019/06/02 20:50 한국어더빙을 잘 해주면 진짜 몰입감 좋은데 그렇지 못한 게임들도 있어서 애매하긴하다 (ZETKOx) 작성하기 콩나물국밥집 2019/06/02 20:50 하프라이프 더빙에 비하면 요즘은 매우 준수하지 (ZETKOx) 작성하기 물망초 2019/06/02 20:51 더빙은 하나의 또 다른 선택이라 보는데... 글케 원본이 좋으면 원본으로 플레이하면 되는 거고 원본+자막이 있으면 그걸로 하면 되는 거고 아주 거하게 말아먹은 수준 아니면 되는 거지 뭘 (ZETKOx) 작성하기 mmosog 2019/06/02 20:51 요새 안보이더니 아직도 저런 새끼들이 있네 (ZETKOx) 작성하기 애플잭 2019/06/02 20:51 전작인 블랙옵스 더빙이 개후져서 그것때문에 싫어하면 모르겠는데 모든 더빙이 게임을 망친다는건 전형적인 겜알못 (ZETKOx) 작성하기 톰슨씨 2019/06/02 20:52 미노타쿤들이내 ㅋㅋ (ZETKOx) 작성하기 소년소년소년 2019/06/02 20:52 더빙 강제면 싫어할만한데? 나만해도 더빙보다 자막이 좋음. 아무리 더빙 잘해도 분위기가 달라져서 싫음. 조토피아 같은것 갓갓이긴 했는뎅 (ZETKOx) 작성하기 소년소년소년 2019/06/02 20:53 주토피아 (ZETKOx) 작성하기 오!거릴라 2019/06/02 20:52 한국어 더빙이 좋기는한데...성우풀이 너무 좁아서 같은 목소리가 너무 많아서 싫음... (ZETKOx) 작성하기 위루스크 2019/06/02 20:58 성우풀 좁다 좁다 하는데 색안경 끼고 보니까 그런 거 아닐까요? 한 성우가 일거리 하나만 할 수도 없으니 여러 다른 역할에 같은 성우가 하는건 당연한건데 (ZETKOx) 작성하기 zsdqzxczx 2019/06/02 21:16 풀 좁은거는 맞음. 너 말도 맞는 말이고 (ZETKOx) 작성하기 오!거릴라 2019/06/02 21:37 다른 게임에서 같은 목소리가 들리는건 상관없음... 다만 같은 게임에서 주요인물들이 같은 목소리면...라이즈오브 툼레이더에서 아빠 나레이션이랑 악당 보스가 같은 목소리임... (ZETKOx) 작성하기 Takane shijou 2019/06/02 20:53 근데 프라이스 계속 영어로 들어왔는데 자막도좀 지원 해주지 더빙 싫은데 (ZETKOx) 작성하기 쿠빼미 2019/06/02 20:54 안타깝당... 한국 성우들 진짜 잘하는데 ㅜㅜ (ZETKOx) 작성하기 D.Ray 2019/06/02 20:54 딱히 깔건 아니고 선택 되게 해주면 되잖아 (ZETKOx) 작성하기 익명-DI1NjE1 2019/06/02 20:55 들어보고왔는데 겜이랑 목소리 안어울림. 그냥 오버워치같이 더빙했던데 (ZETKOx) 작성하기 1 (current) 댓글 작성 (ZETKOx) 작성하기 신고 글쓰기 목록 2019년 P&I 와 세기행사 다녀오고.. [5] 푸들꼬미 | 2019/06/02 20:43 | 2672 이상형 월드컵 [29] CesarRod | 2019/06/02 20:42 | 2637 김민준씨랑 사귀는 평범하다는 권다미씨 찾아보니.. [11] ing-♥ | 2019/06/02 20:37 | 3244 BJ 송하나: 안녕하세요 여러분? 오늘은 오랜만에 먹방을 할거에요! [59] 아아 엔티티시여 | 2019/06/02 20:36 | 2840 이쯤되면 모국어혐오.jpg [105] 용들의왕 | 2019/06/02 20:33 | 4525 참 a7m3 액정은 웃기네요 [3] NUISANCE | 2019/06/02 20:32 | 2936 니콘 Z6 ... 4K 영상은 어떤지요? [12] FullMoon™ | 2019/06/02 20:30 | 4705 한국 노래는 사랑타령 밖에 없다고 까는 오타쿠들 특징.jpg [105] 밤과낮 그사이로 | 2019/06/02 20:28 | 2245 사실 결혼은 다 가능하죠 [13] 팩폭상담 | 2019/06/02 20:27 | 5950 스고이 데카이의 한국어화 [41] 巨入露里 | 2019/06/02 20:27 | 2174 은행에 돈찾으러 갔드만 [10] 지랄하고자빠졌네 | 2019/06/02 20:27 | 3044 DC에서 노무현 비하를 욕하면 오는 반응.JPG [105] 쿄우카 | 2019/06/02 20:25 | 4807 자가스캔에 대하여.. [3] [LG_V3]슈터 | 2019/06/02 20:25 | 4057 « 25601 25602 25603 25604 (current) 25605 25606 25607 25608 25609 25610 » 주제 검색 실시간 인기글 일본, "한국 안전한 나라 맞냐" 니가 내 가슴 만지고싶다고했냐? MBC가 자본을 투입하고 본격적으로 시작한 버츄얼 시장 여성 몸매 선호도 난제 jpg 일본에서 논란 된 오답문제 ㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷ 중국의 인플루언서 산골처녀가 체포된 이유....jpg 여자가 좋아하는 승부속옷 외국인 아내를 씨받이 취급했던 레전드 9급 공무원.jpg 출장업소녀 체인지 대참사 (有) 타진요 사건에서 스탠포드 관계자들의 분노.jpg 대한항공 근황 ㅋㅋㅋㅋ 뱃살 보여주는 누나.jpg 10석열을 바라보는 김계리 ㅋㅋㅋ 성매매 천국이라는 일본 근황 월 만원대 5G 20기가 요금제 등장 아파트 창문의 철제 난간을 없애면? 개 ㅈ도 모르는 ㅈ문가 평가 바나나를 끓이면? 3월호 맥심 표지 근황 아침에 보기 좋은 압박타이즈의 위험성 로제타 스톤의 뒷면 사진.jpg 트럼프, 미일안보조약 파기 검토 한국 아반떼N 평가 레전드 오요안나의 욕설 녹취를, 갑자기 디씨에 퍼뜨린 사람.jpg 나라가 망할 수밖에 없는 이유 강아지가 안 짖어도 너무 안 짖음;; 치지직) 수위 허용치가 많이 올라간듯하네 택배 가지러 나왔다가 비상구 계단쪽 보고 기절하는 줄.jpg 구라에는 다 속는 2찍이들 ㅉㅉ 파스타를 숭늉 처럼 마신다는 누나 눈물을 흘리는 중국 ㅊㅈ 낚시가서 광장한걸 주워온 남자ㅋㅋ 신뢰에 금이 가는 순간 잘 먹던 여자 동기 오늘자 3만3천원짜리 회.jpg 여중생과 ㅁㅁ한 현역군인 체포 인간성을 내다버린 프로그렘 내란 수괴에게 경고하는 snl ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 출연자의 누나와 결혼한 방송 스탭 직업병에 희생된 생일 케이크.jpg 존예녀들 인생네컷 좋다.... 장례식장 아침 8시에 가면 실례인가요? 애니 진입장벽 甲 가출여중생 성적 확대사건 그 이후.....jpg 캐나다 최대 일간지의 전면광고 근황.jpg 적어도 한국에선 유행할 일 없는것 고세빈 이라는 ㅊㅈ... 의외의 첫 성관계 대상 프리렌)현재 공통적 반응이 나오는 굿즈 260여만 IT 유튜버의 힘 연령대별 선호하는 AV배우 순위 먹으면 죽는다는 중국 음식 수준. jpg “28살인데 ㅅㅅ하고 싶어... 너네들은 설카타 같은 거 키우지 마라.jpg LG 근황.news 구글을 믿으면 안되는 이유. jpg 자랑스러운 우리의 한복 서양 대물 누나들 ㄷㄷ 고딩 터질듯한 미친몸매 갑자기 일본에서 작화붕괴가 화제가 된 이유 의외로 외국인들이 환장한다는 한국식 전통 굿즈 호불호 갈리는 옆모습 인도 갠지스강 근황 모닝글 적절한 굵기의 코스프레 윤석열 역대급 가장 공포스런 발언
쟤네랑 복돌이가 뭔 관계임?
저놈들이 gta같은거 할때 운전하면서 자막 읽느라 교통사고 나봐야 정신차리지
극혐... 한국 더빙 졸라 좋아하는 나 같은 사람도 있는데
난한국어더빙 좋던데
이 악문거들 좀 봐라.
잇몸에서 피나겠다.
쟤네랑 복돌이가 뭔 관계임?
그래야 더 욕하니까
글쓴이가 복돌이다에 500원 건다,
저놈들이 gta같은거 할때 운전하면서 자막 읽느라 교통사고 나봐야 정신차리지
그래서 난 자막나올땐 저속운전으로 하려고...
물론 추격전할땐 얄짤없이 운전에만 집중해야겠지?ㅎ;
ㅋㅋㅋ 레알 좀 집중하다 화들짝하고 차사이로 피하고 급하게 꺾고
극혐... 한국 더빙 졸라 좋아하는 나 같은 사람도 있는데
우리 어릴때만해도 진짜 자막 한글화만 해줘도 고마웠고 플스에서 거진 한글화 해줘서 기쁘고 요즘겜 더빙해줘서 행복한데 생각이 많이 다른가보네
그러니까 선택을 사항을 줘야지 한국어 고정은 좀..
난한국어더빙 좋던데
??: 이런 마을은 싫어요오!!!
??:도와? 달라곧?
갓옵워는 그거 빼면 준수한거 아니였나
갓옵워는 그거 빼고는 무난하잖음
이 악문거들 좀 봐라.
잇몸에서 피나겠다.
요즘 더빙퀄 어지간하면 예전이랑 다르게 잘 뽑히는데 별 시덥잖은 것들이 싸구려가 어쩌고 하고 있어.
솔직히 개그로 불리는 그 하프라이프 더빙도 잘 들리고 귀에 박힌단 면에선 아주 출중했다
어 안돼 안되자나
좀 분위기를 많이 깨긴해도 귀에 쏙쏙 박히더라
저런 애들 중에 정신멀정한 사람이 없더라
쟤네 겐스케군으로는 보여도 복돌이로 보이진 않는데...
영어버전으로 바꿀수 있지 않나?
본문에 저 콜옵은 못함ㅋㅋㅋ
화면 UI까지 쌩영어로 하던가
한국어더빙하던가 엌ㅋㅋ
ㄹㅇ 저런놈들 대부분 복돌이더라
어짜피 안삼ㅋㅋ
ㅇㄱㄹㅇ
더빙까 중에 재대로 된 놈이 있지 않지
씹딱들 한국어 더빙 질색팔색 ㅋ
한국어 더빙은 갓 오브 워지
토탈워 삼국에서 한국어 더빙들어봐라
뽕 오지게 차는데...
루리웹도 예전에 이 분야에서 둘째가라면 서러운 동네였는데
어째 요즘은 좀 덜한거 같더라
ㄴ ㄴ 최근 정보 보면 도긴개긴임
여기서만 안그런척중임
이번에 콜옵 한글더빙트레일러보고 욕하는애들많더라..
호불호가 갈리긴 하지
그 언어가 모국어인 사람들도 그거 들으면 어색해 한다.
한국어 더빙을 혐오해도되는 경우는 연예인 더빙 뿐이야
난 개인적으로 한국 더빙 별로 안좋아함
단순히 개개인마다의 취향의 차이때문이라면 별수없는 거지만, 적어도 저런식으로 혐오조장을 하고 더빙파는 사람들을 괴짜 취급하는등 편협적이고 과격한 짓은 하지마시길 바랍니다.
그정도 선 안에서라면 충분히 취향존중을 해줄수 있으니깐요.
그냥 취향아니라고만해도 비추먹는거보면
똑같은듯
취향이니까 존중함
안 좋아하면 원어로 선택해서 하면 됨 어차피 선택할수 있게 해놓으니까.
하지만 저 놈들처럼 혐오조장을 하면 안됨! 진짜 못난짓임.
그런가? 그렇다해도 적어도 너무 말을 심하게 하지않게 속내를 대놓고 드러내진 말아달라고 주의는 줄수있지.
적어도 저사람은 말하는것이 그렇게까지 속내를 드러낸것처럼 보이는건 아닌것 같아서...
개인적으로 저도 불호
여기도 개인적이라고 말을 했는데도
비추 있는걸 보니 뿅뿅같은 애들 있네
트레일러 보니 좋기만 하던데
더빙 하는건 좋은데 영어하고 더빙 둘중에서 선택 불가능한건 좀 그래....
이번거 콜옵더빙진짜 쓰레기라그럼
한국어더빙이라고 그냥저짓하는거아닐텐데
블리자드 더빙 좋았는데
블랙옵스는 서든어택 같다는 느낌이 많이 들어서
상당히 별로였음
몰입까지 까먹더라구요
어느정도는 이해함
더빙이 싫은건 아닌데 원본의 느낌이 안사는 경우가 종종 있어서
다만 단순히 불호와 비취향적인 것을 표현하는것과 저런식으로 극단적이고 과격하게 혐오를 조장하는것은 확실하게 다른거죠.
더빙 자체보다 더빙이랑 원음 택일이 안되는걸로 불만이 좀 많긴함. 이번 콜옵도 정발판은 온리 더빙음만 들어간다캄
루리웹에선 아예 한글화 자체를 반대한 사람도 있었던거 보면 걍 어딜가나 다 있는 놈들임.
겜은진짜 더빙해주는거개좋은데 액션게임같은건 자막읽을시간이없어서 말해주는거들으면서하면 진짜좋음 오히려몰입도올라감
입이랑 소리랑 안맞아서 싫어하는 사람있긴한데 스2 더빙 보면 더빙수준 ㅈ간지임
근데 스2 더빙은 인물 그래픽 입모양을 한국어 발음에 맞게 바꿨었던 미친 작품이라
이번 더빙들어보니까 인물들 전반적으로 목소리가 하이톤이라 좀 그렇더라. 난 자막으로 할듯
블옵 4처럼 이상하게 더빙하지만 말아라
회차게임 같은 경우는 더빙 있으면 초회차를 그걸로 하고 2회차는 원어로 감
운전이나 정신없이 쏴대는 게임은 진짜 더빙이 절실함
아니 FPS게임 전장에서 피터지게 싸우는데 자막 볼 시간이 어디있어
난 시바 스토리게임에 제발 더빙해줬으면 좋겠다고 생각했는데
블옵4는 멀티전용으로 쳐 나와서....그래서 이번 모던도 쥰내 기대가 안되었는데
걍 리메이크 형식이라 캠페인은 나온다고해서 다시 기대하는중임.
더빙이 겜 몰입 망친다니 후지다니 하는게 개소리인 이유
해병 사망 대사만 빼면 잘된듯. 그것도 성우문제가 아니라 번역 문제긴 하지만
간만에 봤는데도 쥐어박고 싶은거보니 갓더빙 맞네
잘 된 더빙이면 문제가 안됨.
드물다는 것이 문제
스2는 입모양도 한국발음으로 맞췄으니 더 갓더빙이라고 듣는거잖아.
결국 더빙하는 성우를 활용하는 감독들의 문제임.
미노타쿤 존나많네
더빙잘못된 작품이면 더빙 맡긴곳문제지
한국더빙 전체가 쓰레기다?
븅.신이지
fps는 더빙이 조흠 자막읽다가죽는다
근데 이게 복돌이랑 뭔 상관이야
더빙은 온전히 화면에 다 집중할 수 있다는 게 얼마나 큰 장점 인지를 모르네...
더빙이 완전 이상한 거 아닌 이상 왜 혐오하는지 이해가 안 가.
나도 더빙보단 자막선호. 못 알아듣는것만 자막보고.
나도 영어나 일본어같은거 지원하면 굳이 한국어더빙 듣진않음
다아나 스타2는 영어가 나은데 하스스톤은 더빙 퀄 장난아니라고 생각하는데.
한글은 모르겟고 영어,일본어면 일어가 낫던데
전에 파엠한글화 한거 영어더빙으로 냈다가 게시판 폭발한 기억이 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
성우 업계 규모라던가 신경쓰는 게, 아이돌 성우 ㅇㅈㄹ 할 거 아니면 일본>>>미국>한국이라 그렇지 뭐.
뭐 호불호 갈릴수도 있지
난 존나 좋던데. 더빙 있으면 먼저 해보고, 더빙 없이 자막으로도 해보고
더빙은 무조건 있으면 좋은데 선택권도 넣어줘야...
본문에 이번 콜옵 모던은 개십 족망 더빙이다
블랙옵스4 뺨치는 정신나간 더빙
값대위나 메인 인물들은 괜찮은 퀄리티지만
주위 인물더빙은 아주 개죠젓음
거기다 더빙족같으면 영어 더빙쓰면 된다구요?
이번작은 그게 안되니 더욱 문제
영어 더빙쓸거면 블리자드런처에서 아예 북미버전으로 실행하여 더빙과 UI까지 전부 영어로 즐기는게 가능하다
물론 한국자막(UI) 영어더빙은 업다
쌩뚱맞지만 않으면 상관없지
전에 북미판 나루토 음성 들었을 때 너무 충격적이였음
더 빙 조 아
처음부터 영어 버전 듣다가 더빙 들으면 어색함...그래서 더빙은 본다면 더빙판을 제일 먼저 봄
취향이라면 이해하겠는데 게임망친다느니하면서 개거품무는 사람은 이해불가
자기취향을 어필하는것과 극단적인 혐오조장을 해대는것의 확실한 차이죠.
한국어더빙을 잘 해주면 진짜 몰입감 좋은데
그렇지 못한 게임들도 있어서 애매하긴하다
하프라이프 더빙에 비하면 요즘은 매우 준수하지
더빙은 하나의 또 다른 선택이라 보는데...
글케 원본이 좋으면 원본으로 플레이하면 되는 거고 원본+자막이 있으면 그걸로 하면 되는 거고
아주 거하게 말아먹은 수준 아니면 되는 거지 뭘
요새 안보이더니 아직도 저런 새끼들이 있네
전작인 블랙옵스 더빙이 개후져서 그것때문에 싫어하면 모르겠는데
모든 더빙이 게임을 망친다는건 전형적인 겜알못
미노타쿤들이내 ㅋㅋ
더빙 강제면 싫어할만한데?
나만해도 더빙보다 자막이 좋음.
아무리 더빙 잘해도 분위기가 달라져서 싫음.
조토피아 같은것 갓갓이긴 했는뎅
주토피아
한국어 더빙이 좋기는한데...성우풀이 너무 좁아서 같은 목소리가 너무 많아서 싫음...
성우풀 좁다 좁다 하는데 색안경 끼고 보니까 그런 거 아닐까요? 한 성우가 일거리 하나만 할 수도 없으니 여러 다른 역할에 같은 성우가 하는건 당연한건데
풀 좁은거는 맞음.
너 말도 맞는 말이고
다른 게임에서 같은 목소리가 들리는건 상관없음... 다만 같은 게임에서 주요인물들이 같은 목소리면...라이즈오브 툼레이더에서 아빠 나레이션이랑 악당 보스가 같은 목소리임...
근데 프라이스 계속 영어로 들어왔는데
자막도좀 지원 해주지
더빙 싫은데
안타깝당... 한국 성우들 진짜 잘하는데 ㅜㅜ
딱히 깔건 아니고 선택 되게 해주면 되잖아
들어보고왔는데 겜이랑 목소리 안어울림. 그냥 오버워치같이 더빙했던데