유머천국 코하비닷컴
https://cohabe.com/sisa/947952

발음기호 근황.jpg

FB1AD34D-1215-451F-B6F3-D9A60A9792F0.jpeg

 

 

50B1ECDC-5B2A-4B66-8149-4A81106C9427.jpeg

 

 

댓글
  • 온리왓 2019/03/04 13:20

    발음 쥑이네 조선시대 영어교재에 비빌만하네

  • 루디케르 2019/03/04 13:18

    따라해보면 다 맞는 발음임

  • tuboo 2019/03/04 13:19

    저게 맞지.. 한글만세 시발ㅋㅋㅋㅋ

  • 보리스박 2019/03/04 13:18

    한글이야말로 범용성 갑인 발음기호인듯

  • 기가렌샤 2019/03/04 13:18

    ㄱㅐs소Rㅣi

  • 루디케르 2019/03/04 13:18

    따라해보면 다 맞는 발음임

    (753qHf)

  • 도토리마법사 2019/03/04 13:18

    뭐야. 알아듣는 내가 신기해

    (753qHf)

  • 828 2019/03/04 13:18

    그럴싸한데ㅋㅋ

    (753qHf)

  • 배주현씨 2019/03/04 13:18

    ㅁ ㅜ른 ㄴ고

    (753qHf)

  • 보리스박 2019/03/04 13:18

    한글이야말로 범용성 갑인 발음기호인듯

    (753qHf)

  • 기가렌샤 2019/03/04 13:18

    ㄱㅐs소Rㅣi

    (753qHf)

  • 이리얍 2019/03/04 13:18

    무슨 책이냐 알려줘!

    (753qHf)

  • 이리왕로보 2019/03/04 13:18

    꽤 직관적이다

    (753qHf)

  • tuboo 2019/03/04 13:19

    저게 맞지.. 한글만세 시발ㅋㅋㅋㅋ

    (753qHf)

  • 2019/03/04 13:35

    한글로 안되는게 없음.

    (753qHf)

  • 50cc엔진 2019/03/04 13:43

    F, Th, Ő , つ: ??????

    (753qHf)

  • 빨강돌이 2019/03/04 13:45

    뭔말이냐 발음표기에 z같은거 들어가잖아. 한글로 안되는게 많음.
    훈민정음 만세다 시발!

    (753qHf)

  • 늑대와 고자 2019/03/04 13:50

    훈민정음으로도 안되는게 있는게 함정

    (753qHf)

  • 소녀의탐구자 2019/03/04 13:54

    대응하는 겹자음을 만들어내면 해결됨

    (753qHf)

  • 쿠미로미 2019/03/04 13:56

    당장 지금으론 안된단거지 머

    (753qHf)

  • 50cc엔진 2019/03/04 13:56

    그렇게 따지면 다른 언어 글자도 마찬가지임. "새로운 발음이네? 하나 더 만들어야지." 하면 끝.

    (753qHf)

  • 소녀의탐구자 2019/03/04 13:57

    f나 th는 ㅂㅎ, ㅅㄷ 정도면 될듯하고
    z는 예전에 △라는게 있었다는듯 하고

    (753qHf)

  • 온리왓 2019/03/04 13:20

    발음 쥑이네 조선시대 영어교재에 비빌만하네

    (753qHf)

  • Mihile 2019/03/04 13:28

    ㅅ부 ㅅ브는 어떻게 읽는거지

    (753qHf)

  • 죄수번호279935495 2019/03/04 13:41

    ㅅ이 완전발음이 되는게 아니라 발음흔적으로 붙음

    (753qHf)

  • 버틸수가 없다 2019/03/04 13:48

    북이 쉐크스라고! 역시 우리 선조들

    (753qHf)

  • 마뱀씌 2019/03/04 13:49

    엘더섹부로저 영거섹부로저 로 보이네

    (753qHf)

  • 쇼키 2019/03/04 13:56

    게다가 왼쪽은 일어임 ㅎㄷㄷ

    (753qHf)

  • 자체발광다이오드 2019/03/04 13:58

    중국어도 있음

    (753qHf)

  • 닥스로이드 2019/03/04 13:32

    잘 읽히는데? ㅋㅋㅋ

    (753qHf)

  • -동굴곰- 2019/03/04 13:42

    발음해보면 맞네.

    (753qHf)

  • Blood-Mure 2019/03/04 13:42

    f.z.v 발음도 옛한글 글자들 부활시키면 표기할수 있다더라.

    (753qHf)

  • 리예의 약장수 2019/03/04 13:43

    이제 병서 병음 부활하낰ㅋㅋㅋ

    (753qHf)

  • 택상의떳어요 2019/03/04 13:44

    이책 뭔지아는사람?

    (753qHf)

  • zx애국보수xz 2019/03/04 13:45

    도리가 필요하다

    (753qHf)

  • 뻥이요-☆ 2019/03/04 13:45


    저게읽히냐
    ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    (753qHf)

  • 으엨엨 2019/03/04 13:45

    뭐야 새종대왕 고마워요

    (753qHf)

  • 다윈 워터슨 2019/03/04 13:45

    게쩐다
    싸ㅜ시z쥐

    (753qHf)

  • 여우댁 2019/03/04 13:46

    어? 왜 읽혘ㅋㅋㅋㅋㅋ 되려 영어 발음기호보다 눈에 확들어오넉

    (753qHf)

  • 개새우 2019/03/04 13:47

    ㅋㅋㅋ 다 읽어진다 ㅋㅋㅋㅋ

    (753qHf)

  • 13515-13314 2019/03/04 13:47

    ㅋㅋㅋㅋ이거 책이름뭐야

    (753qHf)

  • 안습의 샤아 2019/03/04 13:48

    뭐지 십할 저게 읽혀.
    십할 세상에.

    (753qHf)

  • 주이theluv 2019/03/04 13:50

    ㅍ뢬티ㅆ 이거 팬티로 읽히면 노답인생이냐

    (753qHf)

  • 연두ㅎ 2019/03/04 13:50

    저렇게 써도 읽힌다는게 신기한 한글

    (753qHf)

  • 돌아온leejh 2019/03/04 13:51

    ㅍ뢬티ㅆ //
    프랙티스 이렇게 한국식으로 읽지말고
    프에서 모음 'ㅡ'가 없다는 식으로 발음하라는 것임

    (753qHf)

  • hinamania 2019/03/04 13:56

    저렇게 써놨는데 신기하게 다 읽힌다.... ㅋㅋㅋ

    (753qHf)

  • Cockroachinese 2019/03/04 13:57

    찌아찌아족은 우리가 요즘 안 쓰는 옛한글을 일부 써서 한국사람이 어떻게 발음하냐고 물어봄

    (753qHf)

  • 포르코 로쏘 2019/03/04 13:58

    저거 보니까 생각난다
    베트남 애들 성이 죄다 응우웬 인 거 생각해보면 완(阮) 자를 저런 식으로 읽어서 그런 거. Ung웬 정도 될래나

    (753qHf)

(753qHf)