유머천국 코하비닷컴
https://cohabe.com/sisa/853067

넷플릭스 전설의 발번역.jpg


아저씨는.jpg

 

 

 

저 고전명작을...ㅋㅋㅋ

 

 

댓글
  • 유키카제 파네토네 2018/12/18 15:31

    이거 설마 백투더 퓨쳐임?

  • 청소년용 2018/12/18 15:31

    판권계약 안하고 훔쳐다가 서비스했나

  • 듐과제리 2018/12/18 15:32

    브라운 박사는 못 말려

  • ㄴㅣㄱ네임 2018/12/18 15:31

    아니 어째서 저런 제목이 나올수 있는 거조?

  • 쩡 아.닙.니.다. 2018/12/18 15:31

    기류인 사쓰키!

  • 유키카제 파네토네 2018/12/18 15:31

    이거 설마 백투더 퓨쳐임?

    (cLjtZM)

  • 쩡 아.닙.니.다. 2018/12/18 15:31

    기류인 사쓰키!

    (cLjtZM)

  • 옥타비아♬ 2018/12/18 15:31

    지-카 쟝
    가-난 쟝

    (cLjtZM)

  • 청소년용 2018/12/18 15:31

    판권계약 안하고 훔쳐다가 서비스했나

    (cLjtZM)

  • 오피서 2018/12/18 15:31

    백 투 더 퓨처를
    ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    (cLjtZM)

  • ㄴㅣㄱ네임 2018/12/18 15:31

    아니 어째서 저런 제목이 나올수 있는 거조?

    (cLjtZM)

  • 옥타비아♬ 2018/12/18 15:31

    걍 시발 직역해서 하지 할거면

    (cLjtZM)

  • handheld 2018/12/18 15:31

    이게 무슨 짓이지??

    (cLjtZM)

  • Lilly Rush 2018/12/18 15:31

    이게 이렇게 나왔다는건... 국내에 저 제목으로 db에 들어있단 말인데...

    (cLjtZM)

  • 마무룩 2018/12/18 15:31

    백투더짱구

    (cLjtZM)

  • 버밀리오쨩 2018/12/18 15:31

    못말려서 시간이동을 당했습니다

    (cLjtZM)

  • 제뤼 2018/12/18 15:32

    백 투 더 퓨처의 어디에서 아저씨는 못말려가 나오는 거냐?

    (cLjtZM)

  • 에이브 2018/12/18 15:32

    뭐지 조선족이 번역했나?

    (cLjtZM)

  • Lostel 2018/12/18 15:32

    짱구도 못말리지만.. 아저씨도 못말리지....

    (cLjtZM)

  • 회귀분석 2018/12/18 15:32

    해적판이냐

    (cLjtZM)

  • 듐과제리 2018/12/18 15:32

    브라운 박사는 못 말려

    (cLjtZM)

  • 고자선생 2018/12/18 15:33

    하나 둘 셋 냐!
    뚜루루루 뚜루루루
    천방지축 어리둥절 빙글빙글 돌아가는

    (cLjtZM)

  • 동냥 깡통 2018/12/18 15:34

    넷플 들어가보니 백투더 퓨처라고 되어있는데 ?

    (cLjtZM)

  • 오젠 2018/12/18 15:34

    뭔 개짓이냐 저게

    (cLjtZM)

  • 타카네치즈루P 2018/12/18 15:34

    ??? 제목이 어떻게하면 저렇게되지. 넷플 다른건 다 좋은데 검색시스템 똥같은거랑 일본애니/드라마 이름번역 뭐같은거 정말 맘에안듬

    (cLjtZM)

  • 허야비. 2018/12/18 15:35

    와! 릭앤모티!

    (cLjtZM)

(cLjtZM)