유머천국 코하비닷컴
https://cohabe.com/sisa/633819

단풍이라는 말은 일본과 필란드밖에 없대 라는말은 오역이다.

이 글의 원문을 보자

20180409-30.png

 

원문에선 말하는 단어는 楓樹이 아닌 紅葉로 되어있다.

紅葉는 모미지 라는 말로 잎이 붉게 변하는 과정을 비유하는말로 단풍잎을 말하는게 아님

Screenshot 2018-06-08 at 15.37.18.png

하지만 모미지 라는 단어가 뜻하는 단어가 한국에 없는것도 아닌게 팩트

그러니까 저 대사가 올바르게 번역되려면

단풍이라는 말은 일본과 필란드밖에 없대 가 아닌

홍엽이라는 말은 일본과 필란드밖에 없대 가 정답이다.

댓글
  • 컴퓨터앞지박령 2018/06/08 15:38

    결국 결론은 같게 돌아오는군

  • 하와와와와이안피자 2018/06/08 15:38

    알고 까면 더 잘깔수 있습니다

  • アルティナ・オライオン 2018/06/08 15:38

    캐나다가 웃겠다

  • 죄수번호-604340111 2018/06/08 15:42

    우리말 단풍도 일본의 모미지 처럼 단풍잎과 단풍이 드는 현상 둘다 의미함.

  • 옹기봇 2018/06/08 15:38

    한국도 일본이랑 마음속 어딘가에 이어져있었구나

  • 컴퓨터앞지박령 2018/06/08 15:38

    결국 결론은 같게 돌아오는군

    (M7PHmY)

  • 하와와와와이안피자 2018/06/08 15:38

    알고 까면 더 잘깔수 있습니다

    (M7PHmY)

  • アルティナ・オライオン 2018/06/08 15:38

    캐나다가 웃겠다

    (M7PHmY)

  • 루리웹-7448647357-뉴비 2018/06/08 16:06

    캐나다단풍나무는 우리나라 조달에 등록된 정식명칭.
    단풍 제대로 오짐. 진짜이쁨.

    (M7PHmY)

  • 루리웹-7448647357-뉴비 2018/06/08 16:06

    아. 쏘리 등록안되어있다.
    조경수매매시장서 캐나다단풍으로 이름쓰고 있음.

    (M7PHmY)

  • 루리웹-2096036002 2018/06/08 15:38

    결국 어찌됬든 문제로구만

    (M7PHmY)

  • 옹기봇 2018/06/08 15:38

    한국도 일본이랑 마음속 어딘가에 이어져있었구나

    (M7PHmY)

  • 빨강돌이 2018/06/08 15:46

    그렇지. 원한의 마음이.

    (M7PHmY)

  • 루리웹-7200470775 2018/06/08 15:48

    솔직히 말하자 너도 하반신은 친일이잖아
    일단 루리웹에 들락거린다는거 자체가 ...

    (M7PHmY)

  • 루리웹-7200470775 2018/06/08 15:48

    하반신은 이어져 있겠지

    (M7PHmY)

  • 뜨등 2018/06/08 15:48

    히틀러랑 일본이랑 이어진건 확실한것같아

    (M7PHmY)

  • 빨강돌이 2018/06/08 15:59

    존나 뜬금없이 하반신 친일얘기가 왜나와. 난 안가려 시바.
    글로벌시대에 일본것만 찾지 말고 고루 섭취하란말이야!
    그리고 루리웹에 들락거린다고 선입견 갖지마 시바!!

    (M7PHmY)

  • みかん 2018/06/08 16:09

    누구보다도 일본을 사랑하지만 속마음을 감추는 한국인들

    (M7PHmY)

  • 루리웹-2693704343 2018/06/08 16:12

    뭐래? 일본 좋아하면 일본까면 안되냐? 이상한 논리를 다보겠네.

    (M7PHmY)

  • ............... 2018/06/08 15:38

    극동아시아 한자권에 한자단어는 한중일 다있는거지 뭐

    (M7PHmY)

  • 쥬 크 2018/06/08 15:38

    동아시아에 가을이 다 있는데 없는게 이상함

    (M7PHmY)

  • 아롬다미 2018/06/08 15:39

    쉬발 댓글들 추천 누르니까 5개씩 올라감

    (M7PHmY)

  • 새우달팽이 2018/06/08 15:39

    저나라 뽕빨이 다 그렇지

    (M7PHmY)

  • sijma 2018/06/08 15:41

    그러내 붉은잎이니까

    (M7PHmY)

  • 피자의생명은민트 2018/06/08 15:44

    말을 잘못써놓앗네;;;
    모미지가 붉게물든 단풍잎을 말하는거임 홍엽이랑 같은말;;;

    (M7PHmY)

  • 인생 내리막 2018/06/08 15:39

    한국펴현으로 ‘단풍이 든다’는거 말하는거지?

    (M7PHmY)

  • sijma 2018/06/08 15:41

    ㅇㅇ 근대 그말을 뜻하는 단어가
    있나....? 난기억이 안남

    (M7PHmY)

  • 유렌 2018/06/08 15:50

    단풍이 든다 가 그거지 뭘 또 기억해내

    (M7PHmY)

  • 레이우지 우츠호 2018/06/08 15:39

    모미지?

    (M7PHmY)

  • 빅라이플 2018/06/08 15:40

    .

    (M7PHmY)

  • 홍의아처 2018/06/08 15:45

    .

    (M7PHmY)

  • Infernia 2018/06/08 15:49

    .

    (M7PHmY)

  • 메갈이너무좋아 2018/06/08 15:40

    저런 경우에는 그냥 '모미지'라고 해놓고 주석을 달아야 하는거지?

    (M7PHmY)

  • 라나 2018/06/08 15:48

    https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=1079901&cid=40942&categoryId=32315
    우리나라도 '알록달록 단풍이 들었다' 이런 말 쓰잖음.
    단풍이 든 잎은 단풍잎이라고도 하고..

    (M7PHmY)

  • 相葉夕美 2018/06/08 15:49

    홍엽이란 단어가 일본어로 읽으면 모미지인거임
    강 한자에서 나온단어
    국내 사전에도 멀쩡히 있음

    (M7PHmY)

  • 죄수번호-604340111 2018/06/08 15:42

    우리말 단풍도 일본의 모미지 처럼 단풍잎과 단풍이 드는 현상 둘다 의미함.

    (M7PHmY)

  • 죄수번호-604340111 2018/06/08 15:43

    그래서 저 번역은 정확한거고, 단풍이라는 단어가 일본과 핀란드만 있다는 말도 틀린거고, 의외로 단어가 없는 동네가 많은것도 사실

    (M7PHmY)

  • 히오스 2018/06/08 15:44

    필란드가 어디잇는나라냐

    (M7PHmY)

  • 비렌 2018/06/08 15:44

    한국말로 '단풍이 든다'라는 말 자체가 예쁘니 따로 단어로 지정할 필요는 없을 듯.

    (M7PHmY)

  • 루리웹-2971986472 2018/06/08 15:45

    필.... 핊...리필.ㄹ피니맆닢니핀란드

    (M7PHmY)

  • 디바이드로끌려간NCR말년병장 2018/06/08 15:45

    좀 뜬금 없지만 본문에 필란드라 아니라 핀란드...

    (M7PHmY)

  • 라도니아™ 2018/06/08 15:46

    단풍은 오역이 아니다.

    (M7PHmY)

  • 9496238516 2018/06/08 15:46

    글이 완전 의미가 없는데 그냥 지우는게 낫지 않음?

    (M7PHmY)

  • Laple 2018/06/08 15:46

    저 사람도 딱히 팩트체크 햇겠어 어서 주워들은거 썼겠지

    (M7PHmY)

  • 제네식인삼 2018/06/08 15:47

    Feel land

    (M7PHmY)

  • 엉큼한색푸딩 2018/06/08 15:48

    뭔소리야??
    적단풍 청단풍 다 있는데

    (M7PHmY)

  • 엉큼한색푸딩 2018/06/08 15:51

    사시사철 붉은 단풍잎 -적단풍
    가을에 단풍이 드는건 청단풍

    (M7PHmY)

  • 유렌 2018/06/08 15:49

    그냥 일본어에서 홍엽이라 부르는걸 우린 단풍이라 부르는거 아님?

    (M7PHmY)

  • Hwan nat 2018/06/08 15:52

    이거 약간 그거같은거지
    옛날에 우리나라말은 색을 표현하는 단어가 엄청나게 많고 영어는 red green같이 단순한거밖에 없다고 그랬던거
    실상은 우리나라보다 외국이 훨씬 많음

    (M7PHmY)

  • 탈색늑대 2018/06/08 15:55

    연푸르스름한 녹빛은 영어로 뭐라 표기해야하나...?

    (M7PHmY)

  • 멀고어 1번지 2018/06/08 16:05

    라이트 블루 그린이지 뭐

    (M7PHmY)

  • 넬류어드 2018/06/08 16:14

    light bluely green?
    soft bluely green?
    뭐 저렇게 쓰면 안되나.. 영알못이라 잘은 모르지만

    (M7PHmY)

  • 루리웹-28749131 2018/06/08 15:52

    그냥 작가가 어서 주워들은걸 써재껴서 그런걸로 하면 되겠네

    (M7PHmY)

  • 육두구정향 2018/06/08 15:54

    홍엽, 채엽이라는 말도 썼음. 간접적인 표현으로 추엽, 상엽이라는 단어도 있었고.
    단풍이라는 말이 일본 핀란드밖에 없는 소리는 그냥 무식해서 다른나라 언어문화는 모른다는 소리.

    (M7PHmY)

  • clorets 2018/06/08 15:59

    紅葉(コウヨウ)紅葉(モミジ)는 같은 한자지만 두가지 다른의미이다. 본문에서 말하는건 コウヨウ.

    (M7PHmY)

  • 타케타츠는귀엽지 2018/06/08 16:08

    こうよう라고도 읽는구만.
    나는 くれは 랑 もみじ 밖에 생각안났는데.

    (M7PHmY)

  • 소녀의탐구자 2018/06/08 15:59

    작성자야 그냥 글 내리자

    (M7PHmY)

  • 루리웹-8237545737 2018/06/08 16:02

    은의 니나 힐링만화임ㅎㅎ

    (M7PHmY)

  • 루리웹-7448647357-뉴비 2018/06/08 16:04

    재미난건 은행나무의 노란단풍이 대대적으로 펼쳐지는 건 꽤 드문 일이라 한국특유의 단풍임.
    (그렇다고 세계적으로 노란단풍이 없다는 소리는 아니고)

    (M7PHmY)

  • 데드머니 2018/06/08 16:08

    (M7PHmY)

  • 루리웹-0890957404 2018/06/08 16:10

    내가 이 게시물 첨볼때 애초에 홍엽이
    단풍의 의미로 쓰인다고 이야기를 했었던거 같은대.

    (M7PHmY)

  • 캡틴패럴 2018/06/08 16:12

    캐나다 의문의 1패

    (M7PHmY)

(M7PHmY)