유머천국 코하비닷컴
https://cohabe.com/sisa/599282

(스포)스파이더맨의 대사에도 오역이 발견

1.png

 

 

 

ㅇㅇ

댓글
  • 뮤가당 2018/05/09 18:50

    파도파도 오역만...

  • 훈타쿠 2018/05/09 19:08

    저런 의미였기 때문에 토니가 어벤져스 수여식(어깨 톡톡)을 한거임.
    철없이 따라온게 아니고 충분한 책임감을 가지고 행동하기 시작했기 때문에.
    그리고 저 대사 바로 뒤에 따라오는 '이웃이 없으면 친절한 스파이더맨은 없으니까요.' <- 이런 대사를 친거임.
    하지만 저 놈의 몰랐어요로 다 물거품

  • 이나바 테위­ 2018/05/09 18:52

    ...그냥 불다해사보자.돈아깝다

  • Ultimate_azure 2018/05/09 18:51

    마블 자막 검수좀 제발...

  • 루리웹-0890957404 2018/05/09 19:08

    나도 평소면 이거 절대 반대인대 다음 영화도 쟤면 심각하게 고민해봐야할듯

  • 뮤가당 2018/05/09 18:50

    파도파도 오역만...

    (aQ5fGE)

  • Grakod 2018/05/09 18:50

    아니 쉬이펄....?

    (aQ5fGE)

  • Ultimate_azure 2018/05/09 18:51

    마블 자막 검수좀 제발...

    (aQ5fGE)

  • 아시타카™ 2018/05/09 18:51

    그냥 딴 영화 봤네...

    (aQ5fGE)

  • 아시타카™ 2018/05/09 18:52

    다음부터 번역가 박 ㅈㅎ 이면...그영화 그른다

    (aQ5fGE)

  • 이나바 테위­ 2018/05/09 18:52

    ...그냥 불다해사보자.돈아깝다

    (aQ5fGE)

  • 루리웹-0890957404 2018/05/09 19:08

    나도 평소면 이거 절대 반대인대 다음 영화도 쟤면 심각하게 고민해봐야할듯

    (aQ5fGE)

  • 이나바 테위­ 2018/05/09 19:10

    개돼지라고 면전에 소리치시니 개같이 대해드려야지. 안그랴?

    (aQ5fGE)

  • 베베앙 2018/05/09 18:53

    이래도 박X훈입니까?

    (aQ5fGE)

  • 삼도천 뱃사공 2018/05/09 18:55

    진지하게 오역아닌대사가 더 적겠다

    (aQ5fGE)

  • 훈타쿠 2018/05/09 19:08

    저런 의미였기 때문에 토니가 어벤져스 수여식(어깨 톡톡)을 한거임.
    철없이 따라온게 아니고 충분한 책임감을 가지고 행동하기 시작했기 때문에.
    그리고 저 대사 바로 뒤에 따라오는 '이웃이 없으면 친절한 스파이더맨은 없으니까요.' <- 이런 대사를 친거임.
    하지만 저 놈의 몰랐어요로 다 물거품

    (aQ5fGE)

  • 피로좀가라 2018/05/09 19:13

    저 오역 하나 때문에 토니도 사람하나 더 필요해서 사탕발림으로 어밴저스 가입시킨 무책임한놈이 됨.

    (aQ5fGE)

  • 해바라기_사도 2018/05/09 19:10

    이런 ㅅㅂ...

    (aQ5fGE)

  • 17세여고생 2018/05/09 19:10

    마블 빠돌이 5명 데려다가 작업시키면 박가놈보단 잘 나올듯 쓰레기같은놈ㅉ

    (aQ5fGE)

  • ユウキ=テルミ 2018/05/09 19:10

    우리가 보던것은 마블 시네마틱 유니버스가 아니라
    박지훈 유니버스였던것임ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    (aQ5fGE)

  • 진리는 라면 2018/05/09 19:10

    정말 가망없는 자막이로구나

    (aQ5fGE)

  • 진리는 라면 2018/05/09 19:11

    사실 우리가 본 영화는 닥터 스트레인지가 본 유일한 미래가 아니라 실패한 미래가 아닐까?

    (aQ5fGE)

  • 루리웹-2741459095 2018/05/09 19:15

    박지훈 오역도 다 닥스의 계산이였음

    (aQ5fGE)

  • 헬마블 2018/05/09 19:10

    ???:해석의 차이입니다 개.돼지들아
    야이.ㅎㅎ 그래서 내 번역 안볼거야?

    (aQ5fGE)

  • cherryade 2018/05/09 19:14

    안 볼 수 있으면 안보고 싶다 쒸불장

    (aQ5fGE)

  • Acek 2018/05/09 19:11

    본지 꽤 되서 기억은 안나는데 스크립트에 did로 되있나 didnt로 되어있나 따라 달라지지않나.
    앞의 것들은 너무 명확해도 전에 시빌워때 오렌지 오역이라고 헛발짓하던거 떠올라서

    (aQ5fGE)

  • 절멸 2018/05/09 19:11

    발지훈 시박놈아 진짜

    (aQ5fGE)

  • 아이카람바 2018/05/09 19:11

    이색히 실은 영어 모르느거 아니냐?

    (aQ5fGE)

  • 잉퍼머스 2018/05/09 19:12

    어머니...

    (aQ5fGE)

  • eunsoo 2018/05/09 19:13

    영상을 보고 번역을 했다면 이건 실수로 볼 수가 있는데 쿠키영상의 어머니가 이해가 안 되고..
    스크립트를 보고 번역을 했다면 어머니는 이해가 되는데 이게 이해가 안 되고..

    (aQ5fGE)

  • 蟲師 2018/05/09 19:13

    다 된 밥에 재 뿌린다는 말이 이런건가 싶다
    쓰레기 하나 때문에 영화내용이 ㅂㅅ이 됨

    (aQ5fGE)

  • 백호쟝 2018/05/09 19:14

    가족이랑 같이봤는데 어머니도 저부분 이상하게 생각했는데 오역맞네

    (aQ5fGE)

  • 뭐 임마? 2018/05/09 19:14

    세상에 ㅅㅂㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
    어쩐지 토니가 별말없이 넘어간다 했닼ㅋㅋㅋㅋㅋ

    (aQ5fGE)

  • 루리웹-8357876719 2018/05/09 19:14

    저어는 정품 한번 영화관에서 직관했기 때문에 파일조 에디션 아랍어 버전을 다운받아도 무죄일거 같네요

    (aQ5fGE)

  • 부뚜막의야옹이ʕ̢͡˕Ɂ̡ 2018/05/09 19:15

    그건아니구여 고갱님

    (aQ5fGE)

  • 루리웹-8357876719 2018/05/09 19:16

    아앗 쉴드로 처맞는소리군요블레를 사서 자막을바꾸어볼게요

    (aQ5fGE)

  • BaRaMilDa 2018/05/09 19:15

    다음 영화가 앤트맨2인가? 또 저 번역가면 불매운동 할 필요 있을거 같다
    매출 절단나야 디즈니도 지사 관리좀 하겠지

    (aQ5fGE)

  • 루리웹-8357876719 2018/05/09 19:16

    데드풀은 그새끼가 안할테니까 다행이다

    (aQ5fGE)

(aQ5fGE)