기사 내용은 생존한 아스가르드인 절반 중 발키리는 살아있는가 인데 한국에서는 이게 문제가 아니죠.
그 번역가라는 이름도 아까운 번역가가 오역을 하다 못해 중요한 내용을 번역을 안한게 문제입니다.
이 내용은 토르가 가오갤 맴버와 만나고 타노스에 대해서 대화를 나눌때 타노스가 내 백성의 반(half of my people)을 죽였다고 말했는데 영화에서 이 중요한 내용의 자막이 안나옵니다. 즉 그 박지훈이라는 인맥가가 번역을 빼먹은겁니다.
그덕분에 사람들 전부가 아스가르드인이 전멸했다고 생각하는 사태까지 왔는데 그 디즈니코리아놈들은 이양반을 감싸기 바쁘네요? 본사에 알리면 가관이겠네요. 미.친
야 근데 우리나라가 마블 전세계 수익 중 3위 정도 먹는다매 근데 왜 저딴놈 하나 못 끌어내리냐
나에게 리얼리티 스톤이 있다면
그 번역가를 현실에서 소멸시켰을거다
그럼 황석희가 번역을 맡았겠지
염병 2번 봤는데 아스가르드 다 죽은게 설마 오역일줄은 몰랐네ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
그냥 완전 다른 영화봤네 한국인들은ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
이번에 오역 때문에 관람수에 영향이 있을수도 있겠네...
나에게 리얼리티 스톤이 있다면
그 번역가를 현실에서 소멸시켰을거다
그럼 황석희가 번역을 맡았겠지
오역이 있으면 이유가 어쨋든 사과문을 올리고 블루레이같은거 나올때 어떻게든 수정한다는 그 분
내용에 따라 전문가를 섭외하고 특히나 밀덕의 칼같음에 두려워하는 그 분
시발 아스가르드인 살아있었어?ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
그냥 완전 다른 영화봤네 한국인들은ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
근대 배를 통째로 터트렸으니 마지막엔 다 죽은거 아닌가?
다른데에 발키리들이 있었나본데
배 반토막 나있었는데 거기에 탔을 수도?
염병 2번 봤는데 아스가르드 다 죽은게 설마 오역일줄은 몰랐네ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
내가보기엔 그냥 불다해서 보는게 정신건강에 나을듯
야 근데 우리나라가 마블 전세계 수익 중 3위 정도 먹는다매 근데 왜 저딴놈 하나 못 끌어내리냐
그 색히 인맥이 디즈니코리아에도 있을듯
그러니까 디즈니코리아 답변이 그 꼬라지
디즈니가 배급사에게 속고있을수도
그냥 한국 시스템상 외국영화의 경우 배급사가 하는대로 끌려가는데 할수있는게 존나 없음
이번에 오역 때문에 관람수에 영향이 있을수도 있겠네...
어. 나도 보려다 오역 논란 알고 접었어.
? 아스가르드인 전멸한거 아니였음?
절반 남았다던가 번역으론 그렇다더라
타노스가 반반 주의라며?
이쯤 되면 더빙을 봐야 하나.. 더빙 각본도 그새끼가 만드려나
ㄴㄴ
라그나로크 더빙보면 더빙 번역은 원문 존나 잘살림
인워는 더빙 없음?
없지 더빙은 나중에 VOD에나 나오는데
아오.. 더빙이랑 같이 나와야 매출 비교되면서 자막 만드는 그새끼 일자리 잃을 텐데
ㅅㅂ 나도 방금 보고왔는데 전멸한줄알았는데ㅋㅋㅋㅋ
아니 나도 타노스가 반반주의인줄알아서 왜 다죽였나했는데 ㅋㅋㅋㅋ 애들막 다죽인이유가 아스가로드인이 무서워서 다죽였다고 추리까지했는데 존나어이없네
디즈니 코리아가 뭐라고 답변했길래?? ㅋㅋ
취향차이
번역의 90%는 맞으니 안 바꾼대요
지금까지 아스가르디안은 스펙 빠방하니까 몰살시킨거 아니냐는 얘기 나왔었는데 그거마저 오역이였냐...
시발 닥스 희대의 오역을 감안해도 x나 암울하게 인피니티워1 끝내는구나 했더니
토르가 야마 돌아서 그 트롤러급으로 일단 패러 갈줄 알았는데, 생각보다 냉정하게 기습하는게 이상하다 햇음
디즈니 본사에다 직접 메일 넣어야 해결해주나
디즈니 코리아도 좀 못믿겠더만
존나 이쯤되면 보고싶어도 못보겠네ㅋㅋ
보통 영화에서 이정도로까지 자막오류터지면 어떻게 함?
수정하고 수정했다고 공지때리나 아님 수정없이 이대로 가나
수정하려면 심의도 다시하고 돈문제도 있어서 왠만하면 그냥간다고 함
시프는 언제 나오냐
라그나로크에서 조연들 다 뒈질때 코빼기도 안보여서 다른행성에 파견중인가 생각했는데
mcu계의 아오지 에이전트 오브 쉴드에 출연하는 바람에..... ㅜㅜ
번역 진짜 못한게 확 느껴지더라
비싼 돈 주면서 저 사람에게 굳이 맡겨야 할 정도였나 싶음
누구 영어되는 사람 있으면 케빈 파이기 페이스북에 다이렉트로 전해주면 좋겠네요
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 영화 보고서 왜 아스가르드인은 다 죽였을까 고민하고 있었는데
본사에 찔러야지 여기서는 다 적폐 새끼들임
나 다 족은줄 알았는데ㅋㅋㅋ
ㄹㅇ 타노스 반반충이 아스가르드인은 왜 전멸시켰나 했는데 시발 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
어벤져스 인피니티워를 중심으로 코믹스에도 없는 오리지널 빌런이 탄생했습니다.
응? 다 뒤진거아니였어? 그래서 아스가디안들 맨날 가오답더니 역시 타노스앞에선 전멸이군...했는데
디즈니 코리아는 한국 했거든 본사에 찌르자
영어되는 사람이 좀 해봐라
딪코는 전통적으로 ㅈ병.신임 찌를거면 본사에 찔러야지
엌ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 진짜 창작을 해버렸네 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
보다 보니간..
자막을 너무 쉽게 건너 뛴다 라는게 딱 느껴짐.
영어로 불라 불라 말하는데,
그냥 한글 자막엔 딱 한줄...이나
건너 뛰는게 있음.
와 시발 진짜로????????
아스가르드인들 절반 살아있었다고????
리얼로 토르 혼자만 살아남은 줄 알았는데;;
절반절반하더니 아스가르드는 왜 다 죽였지 했구만;ㅣ
딱 들어도 단어부터 자막이랑 뜻이 다름, 그런데 자막은 요상한 말로 채워짐
관용어를 직역한 건 기본이라 뭔 말이야? 하는 경우도 많더라, 진짜 그딴 새끼가 번역가라니
세상은 요지경이로다
가모라 행성 보면 둘로 나눠놓고 한쪽만 죽였으니
아스가르드인도 탈출용 셔틀에 반 태우고 남아있는 나머지 반을 죽였다는 유추는 가능한데
'그 사람' 자막에서 그 부분이 싹 빠져서...
근데 어차피 행성이 뽀개졌는데 아스가르드인 반반해도 친환경이 되는지는 의문
인피니티 워 코리안 에디션
이래도 번역가 그냥 냅둔다고????
ㄹㅇ???
근데 우주선이 터졌는데 반절은 어케 산 거지
초반에 보니까 우주선 두동강 난거 같던데 반쪽만 살아서 도망친거 아닐까?